Nick Shit - AQUARIUM (1/2) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nick Shit - AQUARIUM (1/2)




AQUARIUM (1/2)
AQUARIUM (1/2)
Depressive Züge
Depressive traits,
Von den täglichen Tretmühlen
From the daily treadmill grind,
Überlegenheitsgefühle
Feelings of superiority,
Ich bin seekrank, mir wird übel
I'm seasick, I feel nauseous,
Und mein Leben war bisher ne Schiffsreise
And my life so far has been a cruise,
Der Rettungsring ist außer Griffweite gewesen
The lifebuoy has been out of reach,
Kein Kapitän, aber zig Haie in der Nähe
No captain, but dozens of sharks nearby,
Kein Problem, Wasser ist mein Element
No problem, water is my element,
Solang es in der Kehle brennt
As long as it burns in my throat,
Ich lunger' 'rum am Grunde des Aquariums
I'm lounging around at the bottom of the aquarium,
Und der Punkt an dem ich frag warum ist lange um
And the point where I ask why is long gone.
Wie soll ich das denn bitte aushalten
How am I supposed to endure this,
Da sind schon Blaualgen
There's already blue-green algae,
Zwischen meinen Hautfalten
Between my skin folds,
Das Wasser ist gekippt
The water has tipped over,
Na machste nix
Well, you do nothing,
Aber man blickt
But you see,
Von Aussen auf exotische Tapete
From the outside, exotic wallpaper,
Es sieht gut aus hier zu leben
It looks good to live here.
Und egal wohin ich schwimme
And no matter where I swim,
Irgendwo stoß' ich auf Grenzen
Somewhere I hit boundaries,
Aufgezogen von Menschen
Raised by people,
Die ich noch noch nicht mal kenne
Whom I don't even know,
Vielleicht besteht der Sinn darin
Maybe the point is,
Den ganzen Tag im Kreis 'rumzuschwimmen
To swim in circles all day long.
Und das Aquarium scheint nach allen Seiten offen
And the aquarium seems open on all sides,
Manchmal scheitert es am Willen
Sometimes it fails because of the will,
Manchmal scheitert's an den Flossen
Sometimes it fails because of the fins,
Und es scheitert daran, wer uns wann und wo in's Becken setzt
And it fails because of who puts us in the tank, when and where,
Manche in 'ner blauen Lagune
Some in a blue lagoon,
Manche unter'm Dreck versteckt
Some hidden under the dirt.
Ich versuche einen Weg aus dem Aquarium zu finden
I'm trying to find a way out of the aquarium,
Meine Atemwege füllen sich mit Wasser
My airways are filling with water,
Ich ertrinke
I'm drowning,
Ich versuche einen Weg aus dem Aquarium zu finden
I'm trying to find a way out of the aquarium,
Meine Atemwege füllen sich mit Wasser
My airways are filling with water,
Ich ertrinke
I'm drowning.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.