Nick Shit - NICK SHIT DRIPPIN - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nick Shit - NICK SHIT DRIPPIN




NICK SHIT DRIPPIN
NICK SHIT DRIPPIN
Meine Tapes werden im Untergrund verteilt
My tapes are distributed underground
Wie Gas beim fracken
Like gas fracking
Ich werde euch und euer Schwarz-Weiss-Denken
I'll checkmate you and your black-and-white thinking
Schachmatt setzen
Put you in check
Nenn' es Shibari-Live-Action
Call it Shibari live action
Weil meine Lines fesseln
Because my lines bind you
Schmink' deine Augenringe ab okay
Wipe off your dark circles, okay, girl?
Du weckst kein Interesse
You're not sparking any interest
Damn Right
Damn Right
Ich komme mit Serbian Movie Shirt
I'm coming to your jam
Auf deine Jam
In a Serbian Film shirt
Um deine Crew zu burn
To burn your crew down
Nick Shit ich lade Fans zum Symposium
Nick Shit, I'm inviting fans to a symposium
Ich bin der eine Dude aus Pornos
I'm that one dude from pornos
Der mit seinem Pimmel aus der Hose bumst
The one who fucks with his dick hanging out of his pants
Don't hate the Player
Don't hate the Player
Hate the Game
Hate the Game
Ich hass' euch alle gleich
I hate all of you equally
Bin wie ein Ärztewartezimmer
I'm like a doctor's waiting room
Wegen dem Magazinverschleiß
Because of the magazine wear and tear
Uuh
Uuh
Nick shit drippin'
Nick shit drippin'
Du
You
Tust an meinem Drip ersticken
Are choking on my drip
Dude
Dude
Ich komme auf den Beat
I come on the beat
Als hätte ich Geld dafür bezahlt
Like I paid for it
Und Mein Style geht dir rein
And my style gets into you
So wie Dämmmaterial
Like insulation
Alles dreht sich um mich, wie ein Jahrmarktkarussel
Everything revolves around me, like a carousel
Alle lieben mich, das Gegenstück zu pansexuell
Everyone loves me, the opposite of pansexual
Ich lasse die Entscheidungen von Plattenfirmen
I make record labels' decisions
Mich nicht zu signen lachhaft wirken
Not to sign me look ridiculous
Weil ich krass rasiere
Because I'm killing it
Und du feierst mich nicht
And you don't celebrate me
Aufgrund der Denkweise
Because of your mindset
Halt' mir die die Tür zu
Hold the door for me
Ich bin Sprengmeister
I'm a demolition man
Damn Right
Damn Right
Meine Lines sind so heavy
My lines are so heavy
Leute fragen sich hä? Wie
People ask themselves, huh? How
Macht der das
Does he do it
Doch der Habib ist auf 'nem anderen Level
But the Habib is on a different level
Don't hate the Player
Don't hate the Player
Hate the Game
Hate the Game
Ich hass' euch alle gleich
I hate all of you equally
Ihr seid wie'n Ärztewartezimmer
You're like a doctor's waiting room
Weil ihr langweilig seid
Because you're boring
Uuh
Uuh
Nick shit drippin'
Nick shit drippin'
Du
You
Tust an meinem Drip ersticken
Are choking on my drip
Dude
Dude
Ich komme auf den Beat
I come on the beat
Als hätte ich Geld dafür bezahlt
Like I paid for it
Und Mein Style geht dir rein
And my style gets into you
So wie Dämmmaterial
Like insulation
Uuh
Uuh
Nick shit drippin'
Nick shit drippin'
Du
You
Tust an meinem Drip ersticken
Are choking on my drip
Dude
Dude
Ich komme auf den Beat
I come on the beat
Als hätte ich Geld dafür bezahlt
Like I paid for it
Und Mein Style geht dir rein
And my style gets into you
So wie Dämmmaterial
Like insulation
Was für Gitarre
What guitar?
Ich spiel Dir n Solo aufm spiegel
I'll play you a solo on the mirror
Red nicht von bending
Don't talk about bending
Nur weil ich Fingerdick ziehe
Just because I'm pulling thick fingers






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.