Paroles et traduction Nick Sick feat. Vanski - Niente Di Buono
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niente Di Buono
Ничего хорошего
Nel
retro
di
un
Benz
io
sognavo
il
cash
На
заднем
сиденье
"Бенца"
я
мечтал
о
деньгах
Nei
tuoi
occhi
fresh,
cristalli
di
Ketch
В
твоих
ярких
глазах,
кристаллы
кетча
Non
amo
te,
ma
il
ricordo
che
avevo
di
te
Я
не
люблю
тебя,
а
лишь
воспоминания
о
тебе
Non
mi
manchi
te,
ma
il
ricordo
che
avevo
di
me
Я
не
скучаю
по
тебе,
а
по
воспоминаниям
обо
мне
Baby
aspetta,
ferma
la
lancetta
Детка,
подожди,
останови
мгновение
Morirei
con
te
nel
tempo
di
una
sigaretta
Я
бы
умер
с
тобой
за
одну
сигарету
Non
mi
importerebbe,
a
me
non
importa
niente
Мне
все
равно,
мне
ничего
не
важно
Io
sono
un
sad
boy
depresso
e
lo
sarò
per
sempre
Я
грустный
мальчик-депрессивник,
и
я
навсегда
им
останусь
Io
non
so
comportarmi,
tu
nel
fiore
dei
drammi
Я
не
умею
себя
вести,
ты
в
самом
расцвете
драмы
Fammi
sanguinare,
ti
prego
fammi
male
Заставь
меня
истекать
кровью,
прошу,
причини
мне
боль
Non
credo
di
salvarmi,
cerco
pelle
tra
i
tagli
Я
не
верю,
что
спасусь,
я
ищу
кожу
среди
порезов
Non
posso
darti
niente
di
nuovo
Я
не
могу
дать
тебе
ничего
нового
Posso
farmi
del
male
ancora
Я
могу
снова
причинить
себе
боль
Non
importa
se
ora
mi
odi
(mi
odi)
Мне
все
равно,
если
ты
теперь
меня
ненавидишь
(ненавидишь)
Chiudo
la
porta,
ma
apro
gli
occhi
(ma
apro
gli
occhi)
Я
закрываю
дверь,
но
открываю
глаза
(открываю
глаза)
Tu
puoi
salvarmi,
ma
non
lo
farai
Ты
можешь
спасти
меня,
но
ты
этого
не
сделаешь
Basta
guardarmi
mentre
sto
affondando
Просто
смотри,
как
я
тону
Non
so
neanche
come
stai
(come
stai)
Я
даже
не
знаю,
как
ты
(как
ты)
Eri
importante,
ma
ormai
(ma
ormai)
Ты
была
важна,
но
теперь
(но
теперь)
In
testa
una
Benz,
tra
fumogeni
e
led
В
уме
"Бенц",
среди
дыма
и
светодиодов
Note
di
notte
tra
idee,
sei
tipo
Crystal
Meth
Ноты
ночи
среди
идей,
ты
как
"Кристалл
Мет"
Non
amo
te,
ma
il
ricordo
che
avevo
di
te
(di
te)
Я
не
люблю
тебя,
а
лишь
воспоминания
о
тебе
(о
тебе)
Non
manchi
te,
ma
il
ricordo
che
avevo
di
me
(di
me)
Я
не
скучаю
по
тебе,
а
по
воспоминаниям
обо
мне
(обо
мне)
Tra
parantesi
apparenti
pare
che
niente
si
possa
fermare
se
В
круглых
скобках
кажущееся
не
может
остановиться,
если
Tra
parenti
e
pare,
le
pareti
imparano
ad
ascoltare
Между
родными
и
близкими
стены
учатся
слушать
E
lanciami
il
tuo
cuore
che
lo
afferro
al
fly
(al
fly)
И
брось
мне
свое
сердце,
я
схвачу
его
на
лету
(на
лету)
Tutto
sta
cambiando,
ma
non
cambio
mai
Все
меняется,
но
я
никогда
не
меняюсь
Perdonare
i
difetti
per
donare
un
pregio
Прощать
недостатки,
чтобы
подарить
достоинство
Perdere
tempo,
poi
dare
il
peggio
Терять
время,
а
потом
давать
худшее
Scatta
una
foto,
ma
mettimi
a
fuoco
Сделай
фото,
но
наведи
на
меня
резкость
Leggimi
dentro,
reggimi
il
gioco
Читай
меня,
играй
со
мной
Il
passato
affonda,
ci
passiamo
sopra
Прошлое
тонет,
мы
проходим
поверх
него
In
mente
metto
in
ordine,
non
trovo
pace
В
голове
я
навожу
порядок,
не
нахожу
покоя
Mi
chiudo
in
me
stesso,
poi
butto
la
chiave
Я
закрываюсь
в
себе,
а
затем
выкидываю
ключ
Non
posso
darti
niente
di
nuovo
Я
не
могу
дать
тебе
ничего
нового
Posso
farmi
del
male
ancora
Я
могу
снова
причинить
себе
боль
Non
importa
se
ora
mi
odi
(mi
odi)
Мне
все
равно,
если
ты
теперь
меня
ненавидишь
(ненавидишь)
Chiudo
la
porta,
ma
apro
gli
occhi
(ma
apro
gli
occhi)
Я
закрываю
дверь,
но
открываю
глаза
(открываю
глаза)
Tu
puoi
salvarmi,
ma
non
lo
farai
Ты
можешь
спасти
меня,
но
ты
этого
не
сделаешь
Basta
guardarmi
mentre
sto
affondando
Просто
смотри,
как
я
тону
Non
so
neanche
come
stai
(come
stai)
Я
даже
не
знаю,
как
ты
(как
ты)
Eri
importante,
ma
ormai
(ma
ormai)
Ты
была
важна,
но
теперь
(но
теперь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Esposito, Massimo Bolasco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.