Paroles et traduction Nick & Simon - Oostenwind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
wil
niet
wennen
aan
mijn
winterjas
I
don't
want
to
get
used
to
my
winter
coat
Het
schijnt
dat
juli
hier
gister
was
They
say
July
was
here
yesterday
Maar
nu
is
het
strand
verlaten
But
now
the
beach
is
deserted
Het
is
snijdend
koud
It's
freezing
cold
Niemand
die
ziet
wat
ik
bij
me
houd
No
one
sees
what
I
keep
with
me
En
liever
voor
me
houd
And
I
prefer
to
keep
it
to
myself
Over
mijn
leven
waait
een
oostenwind
An
east
wind
blows
over
my
life
Oktober
november
zie
ik
somber
in
October
November
I
see
bleakly
Hij
hielp
me
vooruit
It
helped
me
forward
Maar
plotseling
But
suddenly
Keerde
hij
zich
tegen
mij
He
turned
against
me
Een
oostenwind
An
east
wind
Nu
het
zand
langzaam
aan
door
mijn
vingers
glipt
Now
that
the
sand
slowly
slips
through
my
fingers
Knijp
ik
rijkelijk
laat
pas
mijn
handen
dicht
Only
now
do
I
belatedly
squeeze
my
hands
shut
En
zijn
mijn
zorgen
om
enkеl
een
kleinigheid
And
my
worries
are
about
nothing
Door
de
wind
meegеnomen
naar
verleden
tijd
Taken
away
by
the
wind
to
the
past
Over
mijn
leven
waait
een
oostenwind
An
east
wind
blows
over
my
life
Oktober
november
zie
ik
somber
in
October
November
I
see
bleakly
Hij
hielp
me
vooruit
It
helped
me
forward
Maar
plotseling
But
suddenly
Keerde
hij
zich
tegen
mij
He
turned
against
me
Een
oostenwind
An
east
wind
Het
vlakke
land
(Vlakke
land)
The
flat
land
(flat
land)
Het
zachte
zand
(Zachte
zand)
The
soft
sand
(soft
sand)
Van
hier
naar
daar
From
here
to
there
Over
mijn
leven
waait
een
oostenwind
An
east
wind
blows
over
my
life
Oktober
november
zie
ik
somber
in
October
November
I
see
bleakly
Hij
hielp
me
vooruit
It
helped
me
forward
Maar
plotseling
But
suddenly
Keerde
hij
zich
tegen
mij
He
turned
against
me
Een
oostenwind
An
east
wind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gordon H G Groothedde, Simon Keizer, Nicolaas Nick Schilder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.