Nick Skitz & Basslouder - The Hanging Tree - Kritikal Mass Remix Edit - traduction des paroles en allemand

The Hanging Tree - Kritikal Mass Remix Edit - Nick Skitz traduction en allemand




The Hanging Tree - Kritikal Mass Remix Edit
Der Galgenbaum - Kritikal Mass Remix Edit
Are you, are you
Kommst du, kommst du
Coming to the tree
Zu dem Baum
Where I told you to run,
Wo ich sagte, lauf davon,
So we'd both be free.
So dass wir beide frei wären.
Strange things did happen here
Seltsame Dinge geschahen hier
No stranger would it be
Nicht seltsamer wäre es
If we met at midnight
Wenn wir uns um Mitternacht träfen
In the hanging tree.
An dem Galgenbaum.
Are you, are you
Kommst du, kommst du
Coming to the tree
Zu dem Baum
Wear a necklace of hope,
Trage eine Kette der Hoffnung,
Side by side with me.
Seite an Seite mit mir.
Strange things did happen here
Seltsame Dinge geschahen hier
No stranger would it be
Nicht seltsamer wäre es
If we met at midnight
Wenn wir uns um Mitternacht träfen
In the hanging tree.
An dem Galgenbaum.
Are you, are you
Kommst du, kommst du
Coming to the tree
Zu dem Baum
Where I told you to run,
Wo ich sagte, lauf davon,
So we'd both be free.
So dass wir beide frei wären.
Strange things did happen here
Seltsame Dinge geschahen hier
No stranger would it be
Nicht seltsamer wäre es
If we met at midnight
Wenn wir uns um Mitternacht träfen
In the hanging tree.
An dem Galgenbaum.
Are you, are you
Kommst du, kommst du
Coming to the tree
Zu dem Baum
Where they strung up a man
Wo sie einen Mann erhängten
They say who murdered three.
Der, wie man sagt, drei ermordete.
Strange things did happen here
Seltsame Dinge geschahen hier
No stranger would it be
Nicht seltsamer wäre es
If we met at midnight
Wenn wir uns um Mitternacht träfen
In the hanging tree.
An dem Galgenbaum.
Are you, are you
Kommst du, kommst du
Coming to the tree
Zu dem Baum
Where the dead man called out
Wo der tote Mann rief
For his love to flee.
Dass seine Liebste fliehen soll.
Strange things did happen here
Seltsame Dinge geschahen hier
No stranger would it be
Nicht seltsamer wäre es
If we met at midnight
Wenn wir uns um Mitternacht träfen
In the hanging tree
An dem Galgenbaum.





Writer(s): Suzanne Collins, Wesley Keith Schultz, James Newton Howard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.