Nick Skitz - Slave to the Music - traduction des paroles en russe

Slave to the Music - Nick Skitztraduction en russe




Slave to the Music
Раб музыки
Oh nay na na na nay na, na na nay-ah (x4)
О-нэй на на на нэй на, на на нэй-а (x4)
Slave to the music
Раб музыки
I′m a slave to the music
Я раб музыки
Take your time, find a way to do
Не торопись, найди способ
Control the line, let the record get into your mind
Управляй ритмом, позволь музыке проникнуть в твой разум
And let it start to renovate
И позволь ей начать менять тебя
Do it good do it now and don't you wait
Сделай это хорошо, сделай это сейчас и не жди
I′m an addict, I don't give none
Я зависим, мне все равно
Yes I'm hooked up the music on the run
Да, я подсел на музыку, я в бегах
If you wanna be high take it score
Если ты хочешь кайфа, лови момент
And give me more
И дай мне больше
Slave to the music (oh nay na na na nay na, na na nay-ah)
Раб музыки (о-нэй на на на нэй на, на на нэй-а)
(Oh nay na na na nay na) I′m a slave to the music (na na nay-ah)
(О-нэй на на на нэй на) Я раб музыки (на на нэй-а)
(Oh nay na na na nay na, na na nay-ah) (x2)
(О-нэй на на на нэй на, на на нэй-а) (x2)
I′m a party freak and I really mean a freak
Я фанат вечеринок, и я действительно имею в виду фанат
Every day of the week
Каждый день недели
I can't live my life without jammin′
Я не могу жить без музыки
That is why my life is so slammin'
Вот почему моя жизнь такая зажигательная
I take you up to a place where you never been
Я возьму тебя туда, где ты никогда не была
Far away from home and then back again
Далеко от дома, а затем обратно
Get ready for this and get dressed
Готовься к этому и одевайся
′Cause when you miss the boat you're gonna be stressed
Потому что, если ты опоздаешь, ты будешь расстроена
Yeah, 3, 2, 1
Да, 3, 2, 1
Countdown and the party has begun
Обратный отсчет, и вечеринка началась
Let′s do it right now let's go for it
Давай сделаем это прямо сейчас, давай зажжем
'Cause I feel for you when I show for it
Потому что я чувствую тебя, когда появляюсь
S-T-A-Y and C
O-С-Т-А-В-А-Й-С-Я и C
If you wanna have fun you better call me
Если хочешь повеселиться, лучше позвони мне
Get down get down to the sound
Двигайся, двигайся под звук
I′m in town
Я в городе
Slave to the music (oh nay na na na nay na, na na nay-ah)
Раб музыки (о-нэй на на на нэй на, на на нэй-а)
(Oh nay na na na nay na) I′m a slave to the music (na na nay-ah)
(О-нэй на на на нэй на) Я раб музыки (на на нэй-а)
(Oh nay na na na nay na, na na nay-ah) (x6)
(О-нэй на на на нэй на, на на нэй-а) (x6)
Hmmm, you better believe what I told ya
Хмм, лучше поверь тому, что я тебе сказал
'Cause if you don′t I will come back to hold ya
Потому что, если нет, я вернусь, чтобы удержать тебя
And when you're ready, come on and tell me
И когда будешь готова, давай, скажи мне
I′m gonna be right there waiting for the yell C
Я буду прямо здесь, ждать твоего крика
Yes, 'cause I′m talkin' about a change
Да, потому что я говорю об изменении
I'm talkin′ about a change of lifestyle
Я говорю об изменении образа жизни
The way you went to me was very strange
То, как ты пришла ко мне, было очень странно
Stay tuned for a while
Оставайся на связи какое-то время
I could have been a criminal
Я мог бы стать преступником
Because I live like an animal
Потому что я живу как животное
A whole place is mad, that′s terrible
Все место сходит с ума, это ужасно
I was a kid so I tried to live with it
Я был ребенком, поэтому пытался жить с этим
Thinking I was a weak individual
Думая, что я слабый человек
But I was not, I was so strong
Но я не был таким, я был таким сильным
And so the music helped me get along
И поэтому музыка помогла мне справиться
Take a look at me now 'cause here I am
Взгляни на меня сейчас, потому что вот я
I′m your main man
Я твой главный мужчина
Slave to the music (oh nay na na na nay na, na na nay-ah)
Раб музыки (о-нэй на на на нэй на, на на нэй-а)
(Oh nay na na na nay na) I'm a slave to the music (na na nay-ah)
(О-нэй на на на нэй на) Я раб музыки (на на нэй-а)
(Oh nay na na na nay na, na na nay-ah)
(О-нэй на на на нэй на, на на нэй-а)
(Oh nay na na na nay na, na na nay-ah)]
(О-нэй на на на нэй на, на на нэй-а)





Writer(s): Ruud Van Rijen, Stacey(stay-c) Patton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.