Paroles et traduction Nick Tara feat. Rick Snare - UNAVAiLABLE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
you
free
later?
Эй,
ты
свободна
позже?
No,
I'm
unavailable
Нет,
я
недоступна.
I
know
I'm
not
your
type
Я
знаю,
я
не
в
твоем
вкусе.
Get
some
sleep
tonight
Выспись
сегодня.
Yes,
Chris
Farley,
if
you
didn't
know,
he's
a
cool
guy
Да,
Крис
Фарли,
если
ты
не
знала,
он
классный
парень.
But
I
know
that
I
get
the
crowd
hyped
when
I
Но
я
знаю,
что
я
завожу
толпу,
когда
я
Petal
to
the
metal,
I'm
a
vegetable
Газ
в
пол,
я
овощ.
I'm
making
cuts,
dancing
like
I'm
Footloose
Я
делаю
нарезки,
танцую
как
в
"Footloose".
Your
level's
like
a
kid's
game,
it's
duck
duck
goose
Твой
уровень
как
детская
игра,
в
"Утки-утки-гусь".
Cut
me
loose
from
the
noose
Освободи
меня
от
петли.
It's
a
nuisance,
dude,
finding
myself
again
Это
такая
морока,
чувак,
найти
себя
снова.
Lost
in
thought,
I
need
a
map
Потерялся
в
мыслях,
мне
нужна
карта.
Can
I
get
directions
or
a
mention?
Nah
Могу
я
получить
подсказку
или
упоминание?
Не-а.
Bob,
Bob,
Bob
Marley
Боб,
Боб,
Боб
Марли.
I
drop
dead
from,
I
smoke
too
much
weed
like
I'm
Bob
Marley
Я
падаю
замертво,
я
курю
слишком
много
травы,
как
будто
я
Боб
Марли.
And
I
see
inside
and
I
don't
know
what
I
see
И
я
вижу
что-то
внутри,
и
я
не
знаю,
что
я
вижу.
Sometimes
I
don't
really
think
that
I
like
it
Иногда
мне
кажется,
что
мне
это
не
нравится.
Blast
off
like
a
suited
up
spaceman
Взлетаю
как
космонавт
в
скафандре.
I'm
elastic,
I'm
flexible
Я
эластичный,
я
гибкий.
I
put
my
pedal
to
the
metal,
I'm
a
vegetable
Жму
на
газ,
я
овощ.
I'm
credible,
invested
in
my
health
Я
надежный,
вкладываюсь
в
свое
здоровье.
And
raising
up
my
stealth,
cruising
out
of
my
hell
И
повышаю
свою
скрытность,
выезжая
из
своего
ада.
Saved
by
the
bell
Спасен
звонком.
With
you,
sometimes
I
even
think
it's
right
to
believe
my
own
lies
С
тобой,
иногда
я
даже
думаю,
что
правильно
верить
своей
лжи.
With
you,
sometimes
I
even
think
it's
right
to
believe
my
own
lies
С
тобой,
иногда
я
даже
думаю,
что
правильно
верить
своей
лжи.
Said
I
know
I'm
not
your
type
Сказал,
что
знаю,
что
я
не
в
твоем
вкусе.
I'm
trying
to
move
slow
so
I
might
just
get
some
sleep
tonight
Я
пытаюсь
двигаться
медленно,
чтобы,
может
быть,
выспаться
сегодня.
I
don't
know
what
you
are
like
Я
не
знаю,
какая
ты.
But
I
know
that
by
the
morning
light
Но
я
знаю,
что
к
утру
Doing
speedballs
at
McDonald's
like
Chris
Farley
Употребляю
спидболы
в
Макдональдсе,
как
Крис
Фарли.
Okay,
wait,
one
more
time
just
to
get
it
solidified,
one
more
time,
okay,
I
love
this
rhyme,
okay
Хорошо,
подожди,
еще
раз,
чтобы
закрепить,
еще
раз,
окей,
я
люблю
эту
рифму,
окей.
So
I
smoke
more
weed
than
fucking
Bob
Marley
Так
что
я
курю
больше
травы,
чем
чертов
Боб
Марли.
And
I
dropped
dead
from
speedballs
like
Chris
Farley
И
я
умер
от
спидболов,
как
Крис
Фарли.
I
be
smoking
weed
like
I
was
Bob
Marley
Я
курю
траву,
как
будто
я
Боб
Марли.
Did
speedballs
at
McDonald's
like
Chris
Farley
Употреблял
спидболы
в
Макдональдсе,
как
Крис
Фарли.
I
know
with
you,
sometimes
I
think
it's
right
to
believe
my
own
lies
Я
знаю,
что
с
тобой
иногда
я
думаю,
что
правильно
верить
своей
лжи.
See
inside
my
own
mind,
don't
like
what
I
see
sometimes
Заглядываю
в
свой
разум,
мне
не
нравится
то,
что
я
иногда
вижу.
Shines,
I
don't
really
care
Сверкает,
мне
все
равно.
This
is
Nick
Tara
and
I
chill
with
Rick
Snare
Это
Ник
Тара,
и
я
тусуюсь
с
Риком
Снэйром.
Sadly
but
I
know,
I'm
not
your
type
К
сожалению,
но
я
знаю,
что
я
не
в
твоем
вкусе.
Trying
to
move
slow
so
I
might
just
get
some
sleep
tonight
Пытаюсь
двигаться
медленно,
так
что
я
могу
просто
выспаться
сегодня
ночью.
I
don't
know
what
you
are
like
Я
не
знаю,
какая
ты.
But
I
know
that
by
the
morning
light
Но
я
знаю,
что
к
утру
I'm
rude,
too
and
I
talk
back
Я
тоже
грубый,
и
я
огрызаюсь.
I'm
always
late
to
class,
man
Я
всегда
опаздываю
на
занятия,
чувак.
I'm
elastic
Я
эластичный.
I
even
think
it's
right
to
believe
my
own
lies
Я
даже
думаю,
что
правильно
верить
своей
лжи.
Said
I
know
I'm
not
your
type
Сказал,
что
знаю,
что
я
не
в
твоем
вкусе.
Trying
to
move
slow
so
I
might
just
get
some
sleep
tonight
Пытаюсь
двигаться
медленно,
чтобы,
может
быть,
выспаться
сегодня.
I
don't
know
what
you
are
like
Я
не
знаю,
какая
ты.
But
I
know
that
by
the
Но
я
знаю,
что
к
So
I
smoke,
so
I
smoke,
so
I
smoke
more
weed
than
fucking
Bob
Marley
Так
что
я
курю,
так
что
я
курю,
так
что
я
курю
больше
травы,
чем
чертов
Боб
Марли.
And
I
dropped
dead
from
speedballs
like
Chris
Farley
И
я
умер
от
спидболов,
как
Крис
Фарли.
I
be
smoking
weed
like
I
was
Bob
Marley
Я
курю
траву,
как
будто
я
Боб
Марли.
Did
speedballs
at
McDonald's
like
Chris
Farley
Употреблял
спидболы
в
Макдональдсе,
как
Крис
Фарли.
Speedballs
at
McDonald's
Спидболы
в
Макдональдсе.
Speedballs
at
McDonald's,
yeah
Спидболы
в
Макдональдсе,
да.
Speedballs
at
McDonald's
Спидболы
в
Макдональдсе.
I
be
smoking
weed
like
I
was
Bob
Marley
Я
курю
траву,
как
будто
я
Боб
Марли.
Did
speedballs
at
McDonald's
like
Chris
Farley
Употреблял
спидболы
в
Макдональдсе,
как
Крис
Фарли.
More
weed
than
fucking
Bob
Marley
Больше
травы,
чем
чертов
Боб
Марли.
And
I
dropped
dead
from
speedballs
like
Chris
Farley
(you
know
Chris
Farley?)
И
я
умер
от
спидболов,
как
Крис
Фарли
(ты
знаешь
Криса
Фарли?).
I
be
smoking
weed
like
I
was
Bob
Marley
(Almost
Heros?)
Я
курю
траву,
как
будто
я
Боб
Марли
("Почти
герои"?).
Did
speedballs
at
McDonald's
like
Chris
Farley
(Tommy
Boy?)
Употреблял
спидболы
в
Макдональдсе,
как
Крис
Фарли
("Толстяк
на
ринге"?).
Speedballs
at
McDonald's
Спидболы
в
Макдональдсе.
I
did
speedballs
at
McDonald's
like
Chris
Farley
Я
употреблял
спидболы
в
Макдональдсе,
как
Крис
Фарли.
It's
a
bad
habit
Это
плохая
привычка.
I
do
speedballs
at
McDonald's
like
Chris
Farley
Я
употребляю
спидболы
в
Макдональдсе,
как
Крис
Фарли.
Sorry,
I
can't
stop
Извини,
я
не
могу
остановиться.
I
drop
speedballs
at
McDonald's
like
Chris
Farley
Я
употребляю
спидболы
в
Макдональдсе,
как
Крис
Фарли.
There's
gotta
be
something
we
can
put
to
Должно
быть
что-то,
что
мы
можем
добавить
к
Fuck
it,
man
К
черту
все,
чувак.
I'm
off
this
fucking
mic
Я
ухожу
с
этого
чертова
микрофона.
It's
been
a
long
night
Это
была
долгая
ночь.
What
is
it,
4,
4-0-2
Сколько
сейчас,
4,
4-0-2?
Let's
hear
it
Давай
послушаем.
Wait,
let
me
check
Подожди,
дай
мне
проверить.
It's
fuckin,
goddamn,
it's
4-0-8
Это,
черт
возьми,
4-0-8.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas Tara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.