Nick Ward - Holding The Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Ward - Holding The Man




Holding The Man
Крепко держи меня
Can something really be a lie, if you don't get caught?
Может ли что-то быть ложью, если тебя не поймали?
Like, do things get easy when you live like you're everything you're not?
Становится ли легче, когда ты живешь так, словно ты совсем не тот, кто ты есть на самом деле?
I'll get married when I'm 30, maybe even 32
Я женюсь в 30, может, даже в 32
Get my own place, have a kid or two
Куплю дом, заведу пару детей
Picket fence, swimming pool
Заборчик, бассейн
Baby, I'm the man
Детка, я буду тем самым мужиком
Now, I'm looking in the mirror, I'm exactly like my dad
Сейчас, глядя в зеркало, я вижу точную копию своего отца
Oh, please just hold me down
О, пожалуйста, просто удержи меня
So my feet don't leave the ground
Чтобы ноги не оторвались от земли
Please just hold me down
Пожалуйста, просто удержи меня
So my feet don't leave the ground
Чтобы ноги не оторвались от земли
I came out in my best friend's car
Я совершил каминг-аут в машине своего лучшего друга
Now I'm weightless, lifting off the ground
Теперь я невесом, я отрываюсь от земли
I never thought that it would change shit
Никогда не думал, что это что-то изменит
Tell you things before I even tell myself
Рассказываю тебе вещи, которые еще сам себе не признал
My life has been a lie and right before I end it
Моя жизнь была ложью, и прежде чем я закончу ее
Everything I wish I told you all comes out
Все, что я хотел тебе сказать, вырывается наружу
You've never known as much about me as you do right now
Ты никогда не знала меня так хорошо, как сейчас
Everything I wish I told you all comes out
Все, что я хотел тебе сказать, вырывается наружу
You've never known as much about me as you do right now
Ты никогда не знала меня так хорошо, как сейчас
Could you stand here and hold me down?
Не могла бы ты просто стоять здесь и удерживать меня?
Could you stand here and hold me
Не могла бы ты просто стоять здесь и удерживать меня?
Oh, please just hold me down
О, пожалуйста, просто удержи меня
(Could you stand here and hold me?)
(Не могла бы ты просто стоять здесь и удерживать меня?)
So my feet don't leave the ground
Чтобы ноги не оторвались от земли
(Could you stand here and hold me?)
(Не могла бы ты просто стоять здесь и удерживать меня?)
Please just hold me down
Пожалуйста, просто удержи меня
(Could you stand here and hold me?)
(Не могла бы ты просто стоять здесь и удерживать меня?)
So my feet don't leave the ground
Чтобы ноги не оторвались от земли
(Could you stand here and hold me?)
(Не могла бы ты просто стоять здесь и удерживать меня?)
Everything I wish I told you all comes out
Все, что я хотел тебе сказать, вырывается наружу
You've never known as much about me as you do right now
Ты никогда не знала меня так хорошо, как сейчас
Everything I wish I told you all comes out
Все, что я хотел тебе сказать, вырывается наружу
You've never known as much about me as you do right now
Ты никогда не знала меня так хорошо, как сейчас





Writer(s): Maxwell Byrne, Nicholas Ward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.