Paroles et traduction Nick Waterhouse - Straight Love Affair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Straight Love Affair
Чисто любовная история
If
you
wish
to
call
it
Если
ты
хочешь
назвать
это
A
straight
love
affair
Чисто
любовной
историей,
I
suppose
I'll
leave
it
there.
Я,
пожалуй,
на
этом
и
оставлю.
And
lips
that
start
warm
И
губы,
что
горячи
вначале,
Arms
that
may
hold
you
Руки,
что
обнимают
тебя,
Soon
cool,
they
fail,
Вскоре
остынут,
подведут,
Start
to
feel
so
cold,
too.
Станут
такими
холодными.
Call
it
what
you
like
Назови
это
как
хочешь,
Please
call
it
something
nice
Пожалуйста,
назови
это
как-нибудь
красиво,
The
sound
of
paper
as
it
tears
Звук
рвущейся
бумаги,
It's
a
straight
-
Это
просто
-
Straight
love
affair
Чисто
любовная
история.
There
are
those
Есть
такие,
Who
tell
themselves
Кто
говорит
себе,
They
come
in
with
clear
eyes
Что
они
приходят
с
ясным
взглядом,
And
when
they
love
И
когда
они
любят,
— If
they
love
— Если
они
любят,
Well,
it's
very
Что
ж,
это
очень
And
words
that
start
hot
И
слова,
что
горячи
вначале,
Dances
start
so
closely
Танцы,
что
начинаются
так
близко,
Soon
cool
and
come
apart
Вскоре
остынут
и
разойдутся,
The
night
spots
just
feel
ghostly
Ночные
заведения
кажутся
призрачными.
Call
it
what
you
like
Назови
это
как
хочешь,
Please
call
it
something
nice
Пожалуйста,
назови
это
как-нибудь
красиво,
The
sound
of
paper
as
it
tears
Звук
рвущейся
бумаги,
It's
just
straight
-
Это
просто
-
Straight
love
affair
Чисто
любовная
история.
Call
it
what
you
like
Назови
это
как
хочешь,
Please
call
it
something
nice
Пожалуйста,
назови
это
как-нибудь
красиво,
The
sound
of
paper
as
it
tears
Звук
рвущейся
бумаги,
Straight
love
affair
Чисто
любовная
история.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.