Nick Simon - Als Een Zomer Voorbij - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick Simon - Als Een Zomer Voorbij




Voorbij gaat de tijd die je kent,
Скоротай время, знаешь ли,
En het stopt geen moment
И это не прекращается ни на мгновение.
Zoveel heden verandert steeds in een verleden
Настоящее всегда превращается в прошлое.
Je staat er haast nooit bij stil
Ты почти никогда не думаешь об этом.
Maar het is geen geheim,
Но это не секрет,
Jij bent ouder dan je was
Ты старше, чем был.
En jonger dan je zal zijn
И будет моложе тебя.
Ooohw
Оооо
We zijn nog jong maar de tijd gaat snel
Мы молоды, но время идет быстро,
Besef je het eigenlijk wel,
ты действительно это понимаешь?
Bedenk eens voor een tel
Подумай о теле.
Aan alles komt een einde
Всему приходит конец.
Zo snel gaat de mooie tijd
Прекрасное время проходит так быстро.
Dus lach maar: hahahaha
Так что смейся: ха-ха-ха
Want de dagen van jou en mij
Дни, когда мы были вместе.
Gaan als een zomer voorbij
Проходи мимо, как лето.
Zo snel gaat de mooie tijd
Прекрасное время проходит так быстро.
Dus lach maar: hahahaha
Так что смейся: ха-ха-ха
Want de dagen van jou en mij
Дни, когда мы были вместе.
Gaan als een zomer voorbij
Проходи мимо, как лето.
Een hele, hele, hele mooie dag
Очень, очень, очень прекрасный день.
Waarin het zonnetje lacht
Там, где улыбается солнце.
Verandert altijd, in een donkerblauwe nacht
Всегда меняясь в темно-синей ночи.
Nu zijn we jong en vrij
Теперь мы молоды и свободны.
Maar ook dat gaat voorbij,
Но это тоже проходит.
Want ook ik word oud
Потому что я тоже старею.
Hoop dat jij dan nog van me houdt
Надеюсь, ты все еще любишь меня.
Oohooh
О-о-о ...
We zijn nog jong maar de tijd gaat snel
Мы молоды, но время идет быстро,
Besef je het eigenlijk wel,
ты действительно это понимаешь?
Bedenk eens voor een tel
Подумай о теле.
Aan alles komt een einde
Всему приходит конец.
Zo snel gaat de mooie tijd
Прекрасное время проходит так быстро.
Dus lach maar: hahahaha
Так что смейся: ха-ха-ха
Want de dagen van jou en mij
Дни, когда мы были вместе.
Gaan als een zomer voorbij
Проходи мимо, как лето.
Zo snel gaat de mooie tijd
Прекрасное время проходит так быстро.
Dus lach maar: hahahaha
Так что смейся: ха-ха-ха
Want de dagen van jou en mij
Дни, когда мы были вместе.
Gaan als een zomer voorbij
Проходи мимо, как лето.
Oeh. oeeh ooeh ooeh ooeh
Оооо - Оооо-Оооо-Оооо-Оооо
Zo snel gaat de mooie tijd
Прекрасное время проходит так быстро.
Dus lach maar: hahahaha
Так что смейся: ха-ха-ха
Want de dagen van jou en mij
Дни, когда мы были вместе.
Gaat als een zomer voorbij
Проходит, как лето.
Zo snel gaat de mooie tijd
Прекрасное время проходит так быстро.
Dus lach maar: hahahaha
Так что смейся: ха-ха-ха
De dagen van jou en mij
Дни, когда мы были вместе.
De dagen van jou en mij
Дни, когда мы были вместе.
De dagen van jou en mij
Дни, когда мы были вместе.
Gaan als een zomer voorbij
Проходи мимо, как лето.





Writer(s): Nick Schilder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.