Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Dag Dat Alles Beter Is
Der Tag, an dem alles besser wird
Zware
wolken
pakken
zich
nu
samen
Schwere
Wolken
ballen
sich
zusammen
Je
hoofd
weerhoud
het
laatste
streepje
licht
Dein
Kopf
hält
den
letzten
Lichtstrahl
zurück
Je
ziet
de
schaduw
van
je
vingers
Du
siehst
den
Schatten
deiner
Finger
Ze
wijzen
allemaal
naar
jou
gezicht
Sie
zeigen
alle
auf
dein
Gesicht
Alles
wat
zoekt
dat
komt
terecht
Alles,
was
sucht,
das
findet
sein
Ziel
En
alles
wat
je
wenst
dat
krijg
je
echt
Und
alles,
was
du
wünschst,
das
bekommst
du
echt
Alles
wat
je
liefhebt,
Alles,
was
du
liebst,
Word
vanzelf
aan
jou
gehecht
Wird
von
selbst
an
dich
geheftet
Herrinner
je
die
ondergaande
zon
Erinnerst
du
dich
an
die
untergehende
Sonne
De
ochtend
dat
de
dag
te
mooi
begon
Den
Morgen,
als
der
Tag
zu
schön
begann
Bereid
je
maar
vast
voor
Bereite
dich
schon
mal
vor
Op
de
dag
dat
alles
beter
is
Auf
den
Tag,
an
dem
alles
besser
wird
Je
dromen
reizen
uit
′t
diepe
water
Deine
Träume
reisen
aus
tiefem
Wasser
Ze
nemen
langzaam
vaste
vormen
aan
Sie
nehmen
langsam
feste
Formen
an
Geen
enkele
seconden
Keine
einzige
Sekunde
Verspil
jij
nog
aan
kastelen
in
de
luch
Verschwendest
du
noch
an
Luftschlösser
Alles
wat
je
zoekt
dat
komt
terecht
Alles,
was
du
suchst,
das
findet
sein
Ziel
En
alles
wat
je
wenst
dat
krijg
je
echt
Und
alles,
was
du
wünschst,
das
bekommst
du
echt
Alles
wat
je
liefhebt,
Alles,
was
du
liebst,
Word
vanzelf
aan
jou
gehecht
Wird
von
selbst
an
dich
geheftet
Herrinner
je
die
ondergaande
zon
Erinnerst
du
dich
an
die
untergehende
Sonne
De
ochtend
dat
de
dag
te
mooi
begon
Den
Morgen,
als
der
Tag
zu
schön
begann
Bereid
je
maar
vast
voor
Bereite
dich
schon
mal
vor
Op
de
dag
dat
alles
beter
is
Auf
den
Tag,
an
dem
alles
besser
wird
Alles
wat
er
over
blijft,
Alles,
was
übrig
bleibt,
Wat
je
meeneemt
als
je
gaat
Was
du
mitnimmst,
wenn
du
gehst
Staat
alleen
voor
wie
je
bent
en
niemand
anders
Steht
nur
für
dich
und
niemanden
sonst
Iemand
anders
kan
je
zijn
Jemand
anderes
kann
man
sein
Niemand
anders
wil
je
zijn
Niemand
anderes
will
man
sein
Iemand
anders
dan
jezelf
zal
jij
nooit
zijn
Jemand
anderes
als
du
selbst
wirst
du
nie
sein
Alles
wat
je
zoekt
dat
komt
terecht
Alles,
was
du
suchst,
das
findet
sein
Ziel
En
alles
wat
je
wenst
dat
krijg
je
echt
Und
alles,
was
du
wünschst,
das
bekommst
du
echt
Alles
wat
je
liefhebt,
Alles,
was
du
liebst,
Word
vanzelf
naar
jou
gehecht
Wird
von
selbst
an
dich
geheftet
Herrinner
je
die
ondergaande
zon
Erinnerst
du
dich
an
die
untergehende
Sonne
De
ochtend
dat
de
dag
te
mooi
begon
Den
Morgen,
als
der
Tag
zu
schön
begann
Beried
je
maar
vast
voor
Bereite
dich
schon
mal
vor
Op
de
dag
dat
alles
beter
is
Auf
den
Tag,
an
dem
alles
besser
wird
Herrinner
je
die
ondergaande
zon
Erinnerst
du
dich
an
die
untergehende
Sonne
De
ochtend
dat
de
dag
te
mooi
begon
Den
Morgen,
als
der
Tag
zu
schön
begann
Bereid
je
maar
vast
voor
Bereite
dich
schon
mal
vor
Op
de
dag
dat
alles
beter
is
Auf
den
Tag,
an
dem
alles
besser
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Groothedde Gordon H G, Schilder Nicolaas M Nick
Album
Luister
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.