Nick & Simon - De Dag Dat Alles Beter Is - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick & Simon - De Dag Dat Alles Beter Is




Zware wolken pakken zich nu samen
Надвигаются тяжелые тучи.
Je hoofd weerhoud het laatste streepje licht
Твоя голова слегка задерживает последний рывок назад
Je ziet de schaduw van je vingers
Ты видишь тень от своих пальцев.
Ze wijzen allemaal naar jou gezicht
Все они указывают на твое лицо.
Alles wat zoekt dat komt terecht
Все, что ищет, заканчивается.
En alles wat je wenst dat krijg je echt
И все, что ты желаешь, ты действительно получаешь.
Alles wat je liefhebt,
Все, что ты любишь,
Word vanzelf aan jou gehecht
Привязаться к тебе само собой.
Herrinner je die ondergaande zon
Помнишь заходящее солнце?
De ochtend dat de dag te mooi begon
Утро, которое слишком хорошо начинало день.
Bereid je maar vast voor
Приготовиться
Op de dag dat alles beter is
В тот день, когда все станет лучше.
Je dromen reizen uit ′t diepe water
Твои сны выходят из глубин.
Ze nemen langzaam vaste vormen aan
Они медленно принимают твердые формы.
Geen enkele seconden
Не прошло и нескольких секунд
Verspil jij nog aan kastelen in de luch
Ты все еще тратишь деньги на замки в луче
Alles wat je zoekt dat komt terecht
Все, что ты ищешь, заканчивается.
En alles wat je wenst dat krijg je echt
И все, что ты желаешь, ты действительно получаешь.
Alles wat je liefhebt,
Все, что ты любишь,
Word vanzelf aan jou gehecht
Привязаться к тебе само собой.
Herrinner je die ondergaande zon
Помнишь заходящее солнце?
De ochtend dat de dag te mooi begon
Утро, которое слишком хорошо начинало день.
Bereid je maar vast voor
Приготовиться
Op de dag dat alles beter is
В тот день, когда все станет лучше.
Alles wat er over blijft,
Все, что остается,
Wat je meeneemt als je gaat
- это то, что ты приносишь с собой, когда уходишь.
Staat alleen voor wie je bent en niemand anders
Стоит один за то, кто ты есть, и никто другой.
Iemand anders kan je zijn
Кто-то другой может быть тобой.
Niemand anders wil je zijn
Никто другой не хочет быть тобой.
Iemand anders dan jezelf zal jij nooit zijn
Кто-то другой, кроме Тебя, никогда не будет тобой.
Alles wat je zoekt dat komt terecht
Все, что ты ищешь, заканчивается.
En alles wat je wenst dat krijg je echt
И все, что ты пожелаешь, ты действительно получишь.
Alles wat je liefhebt,
Все, что ты любишь,
Word vanzelf naar jou gehecht
Привязаться к тебе естественно
Herrinner je die ondergaande zon
Помнишь заходящее солнце?
De ochtend dat de dag te mooi begon
Утро, которое слишком хорошо начинало день.
Beried je maar vast voor
Пожалуйста позвоните
Op de dag dat alles beter is
В тот день, когда все станет лучше.
Herrinner je die ondergaande zon
Помнишь заходящее солнце?
De ochtend dat de dag te mooi begon
Утро, которое слишком хорошо начинало день.
Bereid je maar vast voor
Приготовиться
Op de dag dat alles beter is
В тот день, когда все станет лучше.





Writer(s): Groothedde Gordon H G, Schilder Nicolaas M Nick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.