Nick & Simon - De Stad Amsterdam - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick & Simon - De Stad Amsterdam - Live




In de stad Amsterdam
В Амстердаме.
Waar de zeelieden lallen
Где задерживаются моряки
Tot hun nachtmerries schallen
До их ночных кошмаров.
Over oud-Amsterdam
Оуд-Амстердам
In de stad Amsterdam
В Амстердаме.
Waar de zeelieden dronken
Там, где пили моряки.
En als een wimpel zo lam
И как вымпел такой хромой
In de dokken gaan ronken
Трахаются в доках
In de stad Amsterdam
В Амстердаме.
Waar de zeeman verzuipt
Там, где утонул моряк.
Vol van bier en van gram
Полный пива и вина.
Als de morgen ontluikt
Когда забрезжит утро
In de stad Amsterdam
В Амстердаме.
Waar de zeeman ontwaakt
Там, где просыпается моряк.
Als de warmte weer blaakt
Когда снова подует жара
Over Damrak en Dam
О Дамраке и дамбе
In de stad Amsterdam
В Амстердаме.
Waar de zeelieden blikken
Куда смотрят моряки
Zilv′ren haringen pikken
Зилврен колышет петухи
Bij de staart, uit de hand
За хвост, из рук вон.
En van de hand in de tand
И от руки до зуба.
Smijten zij het hun knaken
И выбросить их.
Want ze zullen hem raken
Ибо они коснутся его.
Als een kat in het want
Как кошка в варежке.
En ze stinken naar aal
И они воняют угрем.
In hun grofblauwe truien
В грубых синих свитерах.
En ze stinken naar uien
И они пахнут луком.
Daarmee doen ze hun maal
С этим они делают свою работу.
En na dat maal staan ze op
И после еды они встают.
Om hun broek dicht te knopen
Чтобы завязать им штаны.
En dan gaan ze weer lopen
А потом они снова начинают идти.
En het boert in hun krop
И он рыгает в их телах.
In de stad Amsterdam
В Амстердаме.
Waar de zeelui gaan zwieren
Куда идут матросы, чтобы поклясться?
En de meiden versieren
И девушки украшают.
Buik aan buik, lekker klam
Живот к животу, приятно и влажно.
En ze draaien hun wals
И они кружатся в вальсе.
Als een wentelende zon
Как вращающееся Солнце.
Op de klank dun en vals
На звук тонкий и фальшивый
Van een accordeon
Из аккордеона
En zo rood als een kreeft
И красный, как Лобстер.
Happen zij naar wat lucht
Дайте им немного воздуха.
Als opeens met een zucht
Вдруг со вздохом
De muziek het begeeft
Музыка смолкает.
En met een air van gewicht
И с видом тяжести.
Voeren zij dan met spijt
Раскаются ли они?
Weer hun Mokumse meid
Снова их служанка Мокумсе
Weer terug naar het licht
Назад к свету
In de stad Amsterdam
В Амстердаме.
Waar de zeelui gaan zuipen
Куда моряки ходят пить?
En maar zuipen en zuipen
И пить, и пить, и пить.
En dan nog maar een keer zuipen
А потом снова пей.
Zuipen op het geluk
Выпьем за счастье!
Van een hoer van de Wallen
От шлюхи с бастионов.
Of een Hamburgse hoer
Или Гамбургской шлюхой
Nou ja, van een goed stuk
Ну, из хорошего куска.
Van een slet die zichzelf
От шлюхи, которая любит себя.
En haar deugd heeft geschonken
И дал ей добродетель.
Voor een gulden of elf
За Гульден или одиннадцать
En dan zijn ze goed dronken
И тогда они хорошо пьют.
En met hun wank'le lijven
И с их дрочащими телами
Lozen zij dan hun drank
И они выпили до дна.
Pissen zoals ik jank
Писаю когда я дрочу
Op de ontrouw der wijven
Неверность женщин
In de stad Amsterdam
В Амстердаме.
In de stad Amsterdam
В Амстердаме.





Writer(s): Dick Van Altena, Gérard Jouannest, Jacques Brel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.