Nick & Simon - De Stad Amsterdam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nick & Simon - De Stad Amsterdam




De Stad Amsterdam
The City of Amsterdam
In de stad Amsterdam
In the city of Amsterdam
Waar de zeelieden lallen
Where the sailors sing
Tot hun nachtmerries schallen
Until their nightmares ring
Over oud-Amsterdam
About old Amsterdam
In de stad Amsterdam
In the city of Amsterdam
Waar de zeelieden dronken
Where the sailors get drunk
En als een wimpel zo lam
And as pennants so limp
In de dokken gaan ronken
In the docks they go to sleep
In de stad Amsterdam
In the city of Amsterdam
Waar de zeeman verzuipt
Where the sailor drowns
Vol van bier en van gram
Full of beer and of wrath
Als de morgen ontluikt
When morning dawns
In de stad Amsterdam
In the city of Amsterdam
Waar de zeeman ontwaakt
Where the sailor wakes
Als de warmte weer blaakt
When the warmth blazes again
Over Damrak en Dam
Over Damrak and Dam
In de stad Amsterdam
In the city of Amsterdam
Waar de zeelieden blikken
Where the sailors can
Zilv′ren haringen pikken
Silver herring they pan
Bij de staart, uit de hand
By the tail, from the hand
En van de hand in de tand
And from hand to mouth
Smijten zij het hun knaken
They throw it in their bags
Want ze zullen hem raken
Because they're going to catch
Als een kat in het want
Like a cat in the rigging
En ze stinken naar aal
And they smell of eel
In hun grofblauwe truien
In their coarse blue sweaters
En ze stinken naar uien
And they reek of onions
Daarmee doen ze hun maal
With which they make their meal
En na dat maal staan ze op
And after that meal they stand up
Om hun broek dicht te knopen
To fasten their pants
En dan gaan ze weer lopen
And then they start walking again
En het boert in hun krop
And they burp in their throats
In de stad Amsterdam
In the city of Amsterdam
Waar de zeelui gaan zwieren
Where the sailors go swinging
En de meiden versieren
And the girls they're stringing
Buik aan buik, lekker klam
Belly to belly, nice and clammy
En ze draaien hun wals
And they turn their waltz
Als een wentelende zon
Like a revolving sun
Op de klank dun en vals
On a sound thin and false
Van een accordeon
Of an accordion
En zo rood als een kreeft
And as red as a lobster
Happen zij naar wat lucht
They gasp for some air
Als opeens met een zucht
When suddenly with a sigh
De muziek het begeeft
The music stops playing
En met een air van gewicht
And with an air of importance
Voeren zij dan met spijt
They then with regret
Weer hun Mokumse meid
Lead their Amsterdam girl
Weer terug naar het licht
Back to the light
In de stad Amsterdam
In the city of Amsterdam
Waar de zeelui gaan zuipen
Where the sailors go drinking
En maar zuipen en zuipen
And go drinking and drinking
En dan nog maar een keer zuipen
And then just one more time drinking
Zuipen op het geluk
Drinking to the luck
Van een hoer van de Wallen
Of a whore from the Wall Street
Of een Hamburgse hoer
Or a Hamburg whore
Nou ja, van een goed stuk
Well, a good piece
Van een slet die zichzelf
Of a hussy who herself
En haar deugd heeft geschonken
And her virtue gave away
Voor een gulden of elf
For a guilder or eleven
En dan zijn ze goed dronken
And then they are well drunk
En met hun wank'le lijven
And with their tottering bodies
Lozen zij dan hun drank
They then empty their drink
Pissen zoals ik jank
Pissing like I whine
Op de ontrouw der wijven
On the unfaithfulness of women
In de stad Amsterdam
In the city of Amsterdam
In de stad Amsterdam
In the city of Amsterdam





Writer(s): Nick Schilder, Simon Keizer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.