Nick & Simon - De Mooiste Melodie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick & Simon - De Mooiste Melodie




Na, na, na, na 3x
На, На, На, На 3x
Ben je in jou verhaal
Ты в своей истории
In je woorden verdwaald
Я запутался в твоих словах.
Aan het wachten op het juiste moment
В ожидании подходящего момента.
Om te laten horen wie je bent
Чтобы показать, кто ты
Lijk je de wereld kwijt laat me dan je klankbord zijn
Такой, если тебе кажется, что ты потерял весь мир, позволь мне быть твоей звуковой доской.
Jou fantasie word werkelijkheid als door een symfonie begeleid
Твоя фантазия становится реальностью, словно под аккомпанемент симфонии.
Volg je eigen wegen maar
Следуй своим путем.
Loop niemand achterna
Не следуй ни за кем.
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Laat de stuurlui voor wie ze zijn
Пусть кормчие будут теми, кто они есть.
Jij bent de kapitein
Ты капитан.
Ohhhh
Оооо
Als jij je eigen ritme slaat
Когда ты бьешь в своем собственном ритме
Speel je altijd in de maat
Ты всегда играешь в меру
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Dus zing je eigen lied
Так что пой свою собственную песню.
Het is de mooiste melodie
Это самая прекрасная мелодия.
Na, na, na, na 3x
На, На, На, На 3x
Zoek je een juist akkoord
Ты ищешь правильное соглашение
Wat je gevoelens verwoord
Что выражает твои чувства
Al raak je een gevoelige snaar
Даже если ты коснешься чувствительной струны.
Het is een harmonie met elkaar
Это гармония друг с другом.
Spreek je van de wijs
Говори о мудрости.
Kleurt jou hemel grijs
Сделай небо серым.
Jij luistert niet naar anders man woord
Ты не прислушиваешься к словам других людей.
Het is je innerlijke stem die je hoort
Ты слышишь свой внутренний голос.
Volg je eigen wegen maar
Следуй своим путем.
Loop niemand achterna
Не следуй ни за кем.
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Laat de stuurlui voor wie ze zijn
Пусть кормчие будут теми, кто они есть.
Jij bent de kapitein
Ты капитан.
Ohhhh
Оооо
Als jij je eigen ritme slaat
Когда ты бьешь в своем собственном ритме
Speel je altijd in de maat
Ты всегда играешь в меру
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Dus zing je eigen lied
Так что пой свою собственную песню.
Het is de mooiste melodie
Это самая прекрасная мелодия.
Na, na, na, na 7x
На, На, На, На 7x
Volg je eigen wegen maar
Следуй своим путем.
Loop niemand achterna
Не следуй ни за кем.
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Laat de stuurlui voor wie ze zijn
Пусть кормчие будут теми, кто они есть.
Jij bent de kapitein
Ты капитан.
Ohhhh
Оооо
Wie zijn eigen ritme slaat
Кто отбивает свой собственный ритм
Speelt altijd in de maat
Всегда играет по размеру.
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Dus zing je eigen lied
Так что пой свою собственную песню.
Het is de mooiste melodie
Это самая прекрасная мелодия.
Na, na, na, na 7x
На, На, На, На 7x





Writer(s): Schilder, Groothedde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.