Paroles et traduction Nick & Simon - Een Zomer Lang
Waar
zij
verschijnt,
zal
de
zon
staan
Там,
где
оно
появится,
будет
стоять
солнце.
Als
hij
verdwijnt,
is
ze
volgzaam
Если
он
исчезнет,
она
послушна.
Als
ze
zal
vertrekken
met
de
zomer
Если
она
уедет
вместе
с
летом
...
Blijven
herinneringen
over
Воспоминания
остаются.
Ben
ik
nog
maandenlang
betoverd
Неужели
я
все
еще
очарована
месяцами
Ze
is
en
blijft
onbereikbaar
Она
есть
и
остается
недосягаемой.
Onweerstaan-
en
ongrijpbaar
Шторм-и
неуловимый.
Als
ik
een
seconde
te
lang
staar
Если
я
буду
смотреть
на
секунду
слишком
долго
...
Trekt
ze
mij
onder
hypnose
Она
загипнотизировала
меня.
Waarom
heeft
ze
mij
gekozen
Почему
она
выбрала
меня?
Een
zomer
lang
Долгое
лето
...
Zet
ze
mijn
hart
in
vuur
en
vlam
Подожги
их
мое
сердце
Zolang
de
zomer
ons
begroet
Пока
лето
приветствует
нас.
Zijn
we
samen
tot
de
kou
zijn
intrede
doet
Будем
ли
мы
вместе,
пока
не
наступит
холод?
Een
zomer
lang
Долгое
лето
...
Zet
ze
mijn
hart
in
vuur
en
vlam
Подожги
их
мое
сердце
We
gaan
de
warmte
tegemoet
Мы
идем
навстречу
жаре.
We
blijven
samen
tot
de
kou
zijn
intrede
doet
Мы
будем
вместе,
пока
не
наступит
холод.
Het
lijkt
wel
overdrijven
van
feiten
Кажется,
она
преувеличивает
факты.
Maar
de
waarheid
overschreidender
is
Но
правда
более
ошеломляет.
Ik
kan
jou
niet
blijven
verwijten
Я
не
могу
продолжать
винить
тебя.
Dat
jij
mij
zomaar
nachten
verricht
Что
ты
просто
делаешь
мне
ночи
напролет
Je
hoeft
niets
te
bedoelen
Ты
не
должна
ничего
значить.
Maar
laat
me
alleen
voelen
wat
je
lichaam
vertaald
Но
позволь
мне
почувствовать
только
то,
что
перевело
твое
тело.
Alles
is
voorbij
Все
кончено.
Je
verlaat
me
als
het
kwik
is
gedaald
Ты
покидаешь
меня,
когда
Меркурий
падает.
Een
zomer
lang
Долгое
лето
...
Zet
ze
mijn
hart
in
vuur
en
vlam
Подожги
их
мое
сердце
Zolang
de
zomer
ons
begroet
Пока
лето
приветствует
нас.
Zijn
we
samen
tot
de
kou
zijn
intrede
doet
Будем
ли
мы
вместе,
пока
не
наступит
холод?
Een
zomer
lang
Долгое
лето
...
Zet
ze
mijn
hart
in
vuur
en
vlam
Подожги
их
мое
сердце
We
gaan
de
warmte
tegemoet
Мы
идем
навстречу
жаре.
We
blijven
samen
tot
de
kou
zijn
intrede
doet
Мы
будем
вместе,
пока
не
наступит
холод.
Een
zomer
lang
Долгое
лето
...
Je
hoeft
niets
te
bedoelen
Ты
не
должна
ничего
значить.
Maar
laat
me
alleen
voelen
wat
je
lichaam
vertaald
Но
позволь
мне
почувствовать
только
то,
что
перевело
твое
тело.
Alles
is
voorbij
Все
кончено.
Je
verlaat
me
als
het
kwik
is
gedaald
Ты
покидаешь
меня,
когда
Меркурий
падает.
Een
zomer
lang
Долгое
лето
...
Zet
ze
mijn
hart
in
vuur
en
vlam
Подожги
их
мое
сердце
Zolang
de
zomer
ons
begroet
Пока
лето
приветствует
нас.
Zijn
we
samen
tot
de
kou
zijn
intrede
doet
Будем
ли
мы
вместе,
пока
не
наступит
холод?
Een
zomer
lang
Долгое
лето
...
Vanaf
dat
ik
jou
tegenkwam
С
тех
пор
как
я
встретил
тебя
Voordat
je
door
mijn
vingers
gleed
Пока
ты
не
ускользнула
сквозь
мои
пальцы.
Waren
we
samen
tot
de
kou
zijn
intrede
deed
Были
ли
мы
вместе,
пока
не
наступил
холод?
Een
zomer
lang
Долгое
лето
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Castillo
Album
Fier
date de sortie
12-08-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.