Nick & Simon - Onweerstaanbaar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nick & Simon - Onweerstaanbaar




Oh ohoh ohoh
О о о о о
Oh ohoh ohoh
О о о о о
Onweerstaanbaar, oogverblindend
Неотразимый, ослепительный.
Weergaloos en wonderschoon
Несравненная и прекрасная
Stapte jij mijn leven binnen
Ты вошла в мою жизнь.
Rechtstreeks uit een droom
Прямо из сна.
Schoonheid die ik niet kan verdragen
Красота, которую я не могу вынести.
Charme die ik niet kan weerstaan
Я не могу устоять перед очарованием.
Ik beheers me en wil me niet misdragen
Я контролирую себя и не хочу плохо себя вести.
Maar je maakt van alles los in mij
Но ты отпустил все во мне.
Ik ga aan mezelf voorbij
Я прохожу мимо сам.
Als jij voor mij onbereikbaar bent
Если ты недосягаема для меня ...
Moet je dan onweerstaanbaar zijn
Должна ли ты быть неотразимой?
Je speelt met me, maakt me stapelgek
Ты играешь со мной, сводишь меня с ума.
Weet je wat je doet met mij
Ты знаешь, что делаешь со мной.
En je blijft maar draaien om me heen
И ты продолжаешь оборачиваться вокруг меня.
Maar mijn wereld draait om jou alleen
Но мой мир вращается только вокруг тебя.
Als je niets in me ziet
Если ты ничего не видишь во мне ...
Wil je dan niet onweerstaanbaar zijn
Разве ты не хочешь быть неотразимой?
Je verlicht alle kleuren in mijn leven
Ты зажигаешь все краски в моей жизни.
Maar soms zie ik alles donker in
Но иногда я вижу все в темноте.
Ik wil je wel al mijn liefde geven
Я хочу отдать тебе всю свою любовь.
Heeft dat dan wel zin
Есть ли в этом смысл
Moet ik je ogen dan geloven
Должен ли я верить твоим глазам
Als ik niet weet wat er achter schuilt
Если я не знаю, что за этим стоит ...
Het vuur in mij is niet meer te doven
Огонь во мне больше не может быть потушен.
Want het spreid zich verder uit door jou
Потому что она распространяется дальше через тебя.
Ben veel te ver door jou
Я слишком далеко зашел из-за тебя.
Als jij voor mij onbereikbaar bent
Если ты недосягаема для меня ...
Moet je dan onweerstaanbaar zijn
Должна ли ты быть неотразимой?
Je speelt met me, maakt me stapelgek
Ты играешь со мной, сводишь меня с ума.
Weet je wat je doet met mij
Ты знаешь что делаешь со мной
En je blijt maar draaien om me heen
И ты счастлива, но вращаешься вокруг меня.
Maar mijn wereld draait om jou alleen
Но мой мир вращается только вокруг тебя.
Als je niets in me ziet
Если ты ничего не видишь во мне ...
Wil je dan niet onweerstaanbaar zijn
Разве ты не хочешь быть неотразимой?
Wil jij dan niet onweerstaanbaar zijn
Разве ты не хочешь быть неотразимой?
En je blijft maar draaien om me heen
И ты продолжаешь оборачиваться вокруг меня.
Maar mijn wereld draait om jou alleen
Но мой мир вращается только вокруг тебя.
Als je niets in me ziet
Если ты ничего не видишь во мне ...
Wil jij dan niet onweerstaanbaar zijn
Разве ты не хочешь быть неотразимой?
Wohoho Wohoh
Уоохо Уоохо
Wil jij dan niet onweerstaanbaar zijn
Разве ты не хочешь быть неотразимой?
Wohoho wohohoh
Уоохо уоохо
Wil jij dan niet onweerstaanbaar zijn
Разве ты не хочешь быть неотразимой?
Wohoho wohoh
Уоохо уоохо
Wil jij dan niet onweerstaanbaar zijn
Разве ты не хочешь быть неотразимой?
Wohoho wohoho
Уохохо уохохо





Writer(s): Schilder, Groothedde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.