Nick & Simon - Passie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nick & Simon - Passie




Passie
Passion
Ik denk nog vaak aan hoe het toen begon
I still often think about how it all began
We lagen arm in arm in het gras onder de zon
We lay arm in arm in the grass under the sun
Maar we wisten allebei er komt een tijd
But we both knew there would come a time
Die zwaar en moeilijk wordt
That would be heavy and difficult
Want de passie raak je kwijt
Because you lose the passion
En ik zei we vechten en we gaan ervoor
And I said we fight and we go for it
Wat ook komt, we slaan er ons wel door
Whatever happens, we will get through it
Maar als de vlinders sterven in je schoot
But when the butterflies die in your lap
Dan rijst de levensgrote vraag is de liefde minder groot
Then the big question arises is love less great
En het sprookje van de prins op ′t witte paard
And the fairy tale of the prince on a white horse
Is veel te vroeg voorbij
Is over far too soon
Als de passie is bedaard
When the passion has subsided
Het doet pijn maar geef jezelf een nieuwe kans
It hurts but give yourself a new chance
Alleen dan krijgt je leven weer wat glans
Only then will your life regain some luster
Dus droog je tranen ook al heb je veel verdriet
So dry your tears even though you are very sad
Je kan treuren net als ik maar 't helpt ons niet
You can grieve just like me but it won't help us
Droog je tranen ook al heb je veel verdriet
Dry your tears even though you are very sad
Het leven gaat door
Life goes on
Je begint weer van voor
You start over again
Er ligt vast wel iets moois in ′t verschiet
There is bound to be something beautiful in store
Het is nu donker, buiten is het stil
It's dark now, it's quiet outside
Ik stel me weer de vraag is het dit nu wat ik wil
I ask myself again is this what I want
Dit duurt duizend keer langer dan ik dacht
This takes a thousand times longer than I thought
Wat passioneel begint
What starts off as passionate
Heb je zelden in je macht
You rarely have in your power
En helaas ik wil wel, maar ik kan het niet
And unfortunately I want to, but I can't
Is het dwaas dat ik jou daarom verliet
Is it foolish that I left you because of it
Dus droog je tranen ook al heb je veel verdriet
So dry your tears even though you are very sad
Je kan treuren net als ik maar 't helpt ons niet
You can grieve just like me but it won't help us
Droog je tranen ook al heb je veel verdriet
Dry your tears even though you are very sad
Het leven gaat door
Life goes on
Je begint weer van voor
You start over again
Er ligt vast wel iets moois in 't verschiet
There is bound to be something beautiful in store
Iets moois in ′t verschiet
Something beautiful in store






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.