Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i
was
with
a
girl
for
60
months
and
it
was
starting
to
get
tough
Ich
war
60
Monate
mit
einem
Mädchen
zusammen
und
es
fing
an,
schwierig
zu
werden
i
never
thought
it
could
be
this
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
sein
könnte
but
she
turned
out
to
be
a
big
fat
piss
Aber
sie
stellte
sich
als
eine
dicke,
fette
Schlampe
heraus
i
guess
she
really
mashed
me
up
Ich
schätze,
sie
hat
mich
wirklich
fertiggemacht
and
i
was
just
so
brainwashed
Und
ich
war
einfach
so
verdreht
I
never
thought
she
could
do
this
to
me
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
du
mir
das
antun
könntest
I
thought
we
had
something
to
be
Ich
dachte,
wir
hätten
etwas
Besonderes
But
all
the
bad
vibes
came
crawling
up
Aber
all
die
schlechten
Vibes
krochen
hoch
And
took
her
straight
out
my
cup
Und
rissen
dich
direkt
aus
meinem
Becher
And
it
just
gets
sadder
Und
es
wird
immer
trauriger
But
what
does
that
matter
Aber
was
macht
das
schon
aus?
Yes
bitch
now
I
realise
how
stupid
that
I
was,
Ja
Schlampe,
jetzt
erkenne
ich,
wie
dumm
ich
war,
But
I
can't
help
it
if
brainwashed
my
flaws,
Aber
ich
kann
nichts
dafür,
wenn
meine
Fehler
verdreht
sind,
I
guess
I
was
just
so
in
love
that
I
didn't
realise
Ich
schätze,
ich
war
einfach
so
verliebt,
dass
ich
nicht
erkannte,
my
best
friend
was
having
sex
with
my
girlfriend,
dass
meine
beste
Freundin
mit
meinem
Freund
Sex
hatte,
Well
what
a
fucking
loser
Na,
was
für
ein
verdammter
Loser
Cause
babe
your
blowing
away
in
the
wind
Denn
Baby,
du
wirst
im
Wind
davon
geweht
Making
me
feel
like
a
dandelion,
Und
lässt
mich
mich
wie
eine
Pusteblume
fühlen,
When
you
run
away
with
that
Hawaiian,
Wenn
du
mit
diesem
Hawaiianer
davonläufst,
Babe
you
need
to
stop
all
this
lion
Baby,
du
musst
mit
diesem
Löwen-Gehabe
aufhören
Cause
your
makin
me
feel
like
cryin
Denn
du
bringst
mich
zum
Weinen
So
just
stop
all
this
denyin
Also
hör
auf,
alles
abzustreiten
Cause
I
know
that
your
with,
him
Denn
ich
weiß,
dass
du
mit
ihm
bist
And
I
all
I
wanted
was
a
good
life
with
you,
Und
alles,
was
ich
wollte,
war
ein
gutes
Leben
mit
dir,
I
guess
that's
all
now
just
a
big
fat
poo,
Ich
schätze,
das
ist
jetzt
alles
nur
ein
großer
Scheiß,
And
if
I'm
the
one
thats
lying
Und
wenn
ich
derjenige
bin,
der
lügt
Explain
why
your
nudes
are
on
his
phone,
Erkläre,
warum
deine
Nacktfotos
auf
seinem
Handy
sind,
Oh
wait,
you
can't
Oh
warte,
das
kannst
du
nicht
Cause
babe
your
blowing
away
in
the
wind
Denn
Baby,
du
wirst
im
Wind
davon
geweht
Making
me
feel
like
a
dandelion,
Und
lässt
mich
mich
wie
eine
Pusteblume
fühlen,
When
you
run
away
with
that
Hawaiian,
Wenn
du
mit
diesem
Hawaiianer
davonläufst,
Babe
you
need
to
stop
all
this
lion
Baby,
du
musst
mit
diesem
Löwen-Gehabe
aufhören
Cause
your
makin
me
feel
like
cryin
Denn
du
bringst
mich
zum
Weinen
So
just
stop
all
this
denyin
Also
hör
auf,
alles
abzustreiten
Cause
I
know
that
your
with,
him
Denn
ich
weiß,
dass
du
mit
ihm
bist
I,
just,
wanted,
a,
healthy,
relation,
shit
Ich,
wollte,
nur,
eine,
gesunde,
Beziehung,
Scheiße
But,
I,
can't,
because,
your,
a,
shit
Aber,
ich,
kann,
das,
nicht,
weil,
du,
eine,
Scheiße,
bist
I,
just,
wanted,
a,
healthy,
relation,
shit
Ich,
wollte,
nur,
eine,
gesunde,
Beziehung,
Scheiße
But,
I,
can't,
because,
your,
a,
shit
Aber,
ich,
kann,
das,
nicht,
weil,
du,
eine,
Scheiße,
bist
Yes
bitch
I
called
you
a
shit!
Ja
Schlampe,
ich
habe
dich
eine
Scheiße
genannt!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karen K, Nick Dick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.