Nickand - Déjalo Todo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nickand - Déjalo Todo




Déjalo Todo
Leave It All Behind
Es que ha pasado tanto tiempo
It's been so long
Desde que todo terminó
Since everything ended
Me he dado cuenta que aún te extraño
I've realized that I still miss you
No me olvido de tu voz
I don't forget your voice
Hoy me encontré con nuestras fotos
Today I found our photos
Guardadas en aquel cajón
Stored in that drawer
Te necesito mi amor
I need you, my love
Déjalo todo a un lado
Leave it all behind
Vamo' a olvidar nena el pasado
Let's forget the past, baby
Quiero que tu sepas que no te he olvidado
I want you to know that I haven't forgotten you
Mientras más pasa el tiempo me tienes enamorado
The more time passes, the more in love you have me
A un lado vamo' a olvidar nena el pasado
Let's forget the past, baby
Quiero que tu sepas que no te he olvidado
I want you to know that I haven't forgotten you
Mientras más pasa el tiempo me tienes enamorado
The more time passes, the more in love you have me
Es que no entiendo como fue que todo paso
I don't understand how it all happened
Lo nuestro era perfecto una película de amor
Ours was perfect, a love story
Quisiera retroceder el tiempo
I wish I could rewind time
Poder abrazarte y decirte lo que siento
To be able to hug you and tell you how I feel
En un espejismo
In a mirage
Desde que ya no estas
Since you're not here anymore
Ya nada ha vuelto a ser lo mismo
Nothing has been the same
Perdido en un abismo
Lost in an abyss
Vente conmigo mami y dime que también sientes lo mismo
Come with me, mommy, and tell me that you feel the same
Déjalo todo a un lado
Leave it all behind
Vamo' a olvidar nena el pasado
Let's forget the past, baby
Quiero que tu sepas que no te he olvidado
I want you to know that I haven't forgotten you
Mientras más pasa el tiempo me tienes enamorado
The more time passes, the more in love you have me
A un lado vamo' a olvidar nena el pasado
Let's forget the past, baby
Quiero que tu sepas que no te he olvidado
I want you to know that I haven't forgotten you
Mientras más pasa el tiempo me tienes enamorado
The more time passes, the more in love you have me
Aunque lo intento no te saco de mi mente
Even though I try, I can't get you out of my mind
Nena te prometo todo será diferente
Baby, I promise everything will be different
Te empecé a extrañar de la nada y de repente
I started to miss you out of the blue, all of a sudden
Quiero que seas mi futuro, pasado y presente
I want you to be my future, past and present
Uo ohh ohh te necesito mi amor
Uo ohh ohh I need you, my love
Uo ohh ohh vente conmigo por favor
Uo ohh ohh come with me, please
Uo ohh ohh te necesito mi amor
Uo ohh ohh I need you, my love
Uo ohh ohh vente conmigo vente conmigo por favor
Uo ohh ohh come with me, come with me, please
Déjalo todo a un lado
Leave it all behind
Vamo' a olvidar nena el pasado
Let's forget the past, baby
Quiero que tu sepas que no te he olvidado
I want you to know that I haven't forgotten you
Mientras más pasa el tiempo me tienes enamorado
The more time passes, the more in love you have me
A un lado vamo' a olvidar nena el pasado
Let's forget the past, baby
Quiero que tu sepas que no te he olvidado
I want you to know that I haven't forgotten you
Mientras más pasa el tiempo me tienes enamorado
The more time passes, the more in love you have me
Uo ohh ohh es que es Nickand otra vez
Uo ohh ohh it's Nickand again
Mgl, dímelo Cheche Cole
Mgl, tell me Cheche Cole
Dímelo Maxtor retomando el control
Tell me Maxtor taking back control
Ecuador y Colombia
Ecuador and Colombia
Uo ohh ohh uo ohh ohh
Uo ohh ohh uo ohh ohh
Me tienes enamorado
You have me in love
Volvamos a empezar y borremos el pasado
Let's start over and erase the past






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.