Paroles et traduction Nickelback - Horizon
I
wish
that
when
you
walked
in
I
could
hide
it
Я
хотел
бы,
чтобы,
когда
ты
войдешь,
я
мог
скрыть
это
I
wish
that
when
we
touched
there
wasn't
lightning
Я
бы
хотел,
чтобы,
когда
мы
соприкоснулись,
не
было
молнии
You
say
you
wish
our
hearts
had
better
timing
Ты
говоришь,
что
хотел
бы,
чтобы
у
наших
сердец
было
лучшее
время
But
somethin'
always
keeps
us
from
colliding
Но
что-то
всегда
удерживает
нас
от
столкновения
Cause
one
of
us
is
always
holding
somebody
else
Потому
что
один
из
нас
всегда
держит
кого-то
другого
While
one
of
us
is
hoping
that
nobody
could
tell
В
то
время
как
один
из
нас
надеется,
что
никто
не
сможет
сказать
And
the
both
of
us
are
getting
good
at
fooling
ourselves
И
мы
оба
преуспеваем
в
том,
чтобы
обманывать
самих
себя
Waiting
on
the
other
one
to
figure
it
out
Жду,
когда
другой
во
всем
разберется
So
how
long,
before
Итак,
как
долго,
прежде
чем
The
stars
will
all
align
or
am
I
just
chasing
your
love
Все
звезды
выровняются,
или
я
просто
гоняюсь
за
твоей
любовью
Like
it's
just
over
the
next
Horizon
Как
будто
это
просто
за
следующим
горизонтом
(Just
over
the
next)
(Чуть
позже)
I
know
you
like
the
way
you
keep
me
captive
Я
знаю,
тебе
нравится,
как
ты
держишь
меня
в
плену
So
what's
it
going
to
take
to
make
this
happen?
Так
что
же
нужно
сделать,
чтобы
это
произошло?
(Make
this
happen)
(Сделай
так,
чтобы
это
произошло)
I
lost
my
chance
when
you
met
him
Я
упустил
свой
шанс,
когда
ты
встретила
его
I
went
through
hell
and
back
again
Я
прошел
через
ад
и
вернулся
обратно
But
thank
god
there's
no
way
to
kick
this
habit
Но,
слава
богу,
нет
никакого
способа
избавиться
от
этой
привычки
Cause
one
of
us
is
always
holding
somebody
else
Потому
что
один
из
нас
всегда
держит
кого-то
другого
While
one
of
us
is
hoping
that
nobody
could
tell
В
то
время
как
один
из
нас
надеется,
что
никто
не
сможет
сказать
And
the
both
of
us
are
getting
good
at
fooling
ourselves
И
мы
оба
преуспеваем
в
том,
чтобы
обманывать
самих
себя
Waiting
on
the
other
one
to
figure
it
out
Жду,
когда
другой
во
всем
разберется
So
how
long,
before
Итак,
как
долго,
прежде
чем
The
stars
will
all
align
Все
звезды
выровняются
Or
am
I
just
chasing
your
love
Или
я
просто
гоняюсь
за
твоей
любовью
Like
it's
just
over
the
next
horizon
Как
будто
это
только
за
следующим
горизонтом
Like
it's
just
over
the
next
horizon
Как
будто
это
только
за
следующим
горизонтом
Just
over
the
next
horizon
Прямо
за
следующим
горизонтом
Can
we
close
the
distance
between
Можем
ли
мы
сократить
расстояние
между
Where
we
are
and
where
we
could
be
Где
мы
находимся
и
где
мы
могли
бы
быть
Never
really
as
far
as
it
seems
На
самом
деле
никогда
не
было
так
далеко,
как
кажется
When
it
seems,
just
like
Когда
кажется,
точно
так
же,
как
One
of
us
is
always
holding
somebody
else
Один
из
нас
всегда
держит
кого-то
другого
While
one
of
us
is
hoping
that
nobody
could
tell
В
то
время
как
один
из
нас
надеется,
что
никто
не
сможет
сказать
And
the
both
of
us
are
getting
good
at
fooling
ourselves
И
мы
оба
преуспеваем
в
том,
чтобы
обманывать
самих
себя
Waiting
on
the
other
one
to
figure
it
out
Жду,
когда
другой
во
всем
разберется
So
how
long,
before
Итак,
как
долго,
прежде
чем
The
stars
will
all
align
Все
звезды
выровняются
Or
am
I
just
chasing
your
love
Или
я
просто
гоняюсь
за
твоей
любовью
Like
it's
just
over
the
next
horizon
Как
будто
это
только
за
следующим
горизонтом
Like
it's
just
over
the
next
horizon
Как
будто
это
только
за
следующим
горизонтом
Just
over
the
next
horizon
Прямо
за
следующим
горизонтом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zach Abend, Jennifer Denmark, Chad Kroeger, Troy Cartwright
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.