Nickelback - Never Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nickelback - Never Again




Never Again
Больше никогда
He's drunk again, it's time to fight
Он снова пьян, время драки
She must have done something wrong tonight
Должно быть, ты опять что-то сделала не так
The living room becomes a boxing ring
Гостиная превращается в боксерский ринг
It's time to run when you see him clenching his hands
Беги, когда увидишь, как он сжимает кулаки
She's just a woman
Ты всего лишь женщина
Never again
Больше никогда
I hear her scream from down the hall
Я слышу твой крик из конца коридора
Amazing she can even talk at all
Удивительно, что ты вообще можешь говорить
She cries to me, "Go back to bed"
Ты кричишь мне: "Иди обратно в кровать"
I'm terrified that she'll wind up dead in his hands
Я боюсь, что ты погибнешь от его рук
She's just a woman
Ты всего лишь женщина
Oh, never again
О, больше никогда
Been there before but not like this
Видел такое раньше, но не настолько
Seen it before but not like this
Бывал в такой ситуации, но не настолько
Never before have I ever seen it this bad
Никогда раньше я не видел ничего настолько ужасного
She's just a woman
Ты всего лишь женщина
Never again
Больше никогда
Just tell the nurse you slipped and fell
Просто скажи медсестре, что поскользнулась и упала
It starts to sting as it starts to swell
Начинает щипать, когда начинает опухать
She looks at you, she wants the truth
Она смотрит на тебя, она хочет знать правду
It's right out there in the waiting room with those hands
Он прямо там, в зале ожидания, сжимает кулаки
Lookin' just as sweet as he can
Выглядит так мило, как только может
Never again
Больше никогда
Seen it before but not like this
Видел такое раньше, но не настолько
Been there before but not like this
Бывал в такой ситуации, но не настолько
Never before have I ever seen it this bad
Никогда раньше я не видел ничего настолько ужасного
She's just a woman
Ты всего лишь женщина
Never again
Больше никогда
Never again
Больше никогда
Father's a name you haven't earned yet
Отец это имя, которое ты еще не заслужил
You're just a child with a temper
Ты просто ребенок с неуравновешенной психикой
Haven't you heard, "Don't hit a lady"?
Разве ты не слышал: "Женщин бить нельзя"?
Kickin' your ass would be a pleasure
Наддать тебе по заднице было бы удовольствием
He's drunk again, it's time to fight
Он снова пьян, время драки
Same old shit just on a different night
То же самое дерьмо, просто в другую ночь
She grabs the gun, she's had enough
Она хватает пистолет, с нее хватит
Tonight she'll find out how fuckin' tough is this man
Сегодня она узнает, насколько крут этот мужик
Pulls the trigger fast as she can
Нажимает на курок так быстро, как может
Never again
Больше никогда
Seen it before but not like this
Видел такое раньше, но не настолько
Been there before but not like this
Бывал в такой ситуации, но не настолько
Never before have I ever seen it this bad
Никогда раньше я не видел ничего настолько ужасного
She's just a woman
Ты всего лишь женщина
Never again
Больше никогда
Seen it before but not like this
Видел такое раньше, но не настолько
Been there before but not like this
Бывал в такой ситуации, но не настолько
Never before have I ever seen it this bad
Никогда раньше я не видел ничего настолько ужасного
She's just a woman
Ты всего лишь женщина
Never again
Больше никогда
Never again
Больше никогда
Oh, never again
О, больше никогда
No, never again
Нет, больше никогда





Writer(s): CHAD KROEGER, RYAN ANTHONY PEAKE, MICHAEL DOUGLAS HENRY KROEGER, RYAN VIKEDAL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.