Nickelback - Side of a Bullet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nickelback - Side of a Bullet




Uncle Sam taught him to shoot
Дядюшка Сэм научил его стрелять
Maybe a little too well
Возможно, черезчур хорошо
Finger on the trigger, loaded bullet
Палец на спусковом крючке, пуля в своле
He hit the stage so full of rage
Он вышел на сцену, полный ярости
And let the whole world know it
И пусть весь мир об этом узнает
Six feet away, they heard him say
В 6 футах было слышно, как он сказал
"Oh God, don't let him pull it"
"Господи, не дай ему выстрелить"
Please God, don't let him pull it
"Ради всего святого, не дай ему выстрелить"
How could you put us through it?
Как он мог заставить нас пережить это?
His brother watched you do it
Его брат смотрел, как ты делал это
How could you take his life away?
Как ты мог унести его жизнь?
How could you be so full of hate?
Как ты можешь быть так исполнен ненависти?
And when I heard you let him die
Я слышал, ты оставил его умирать
And made the world all wonder why
И оставил всему миру только догадываться, зачем
I sat at home and on my own,
Я сел у себя жома один
I cried alone
И заплакал
And scratched your name
Нацарапав твое имя
On the side of a bullet
На пуле
And in the wake of his mistake
В результате его ошибки
So many lives are broken
Столько жизней сломано
Gone forever from a loaded bullet
Унесено выстрелами
And no excuse that you could use
И никак не оправдать то
Could pull somebody through it
Через что ты их заставил пройти
And to this day so many say
И до этого дня многие говорят
"God why'd you let him do it?"
"Господи, как ты мог озволить ему сотворить такое?"
How could you let him do it?
Как ты дал этому случится?
How could you put us through it?
Как он мог заставить нас пережить это?
His brother watched him do it
Его брат наблюдал за тем как он это делал
How could you take his life away?
Как ты мог унести его жизнь?
How could you be so full of hate?
Как ты можешь быть так исполнен ненависти?
And when I heard you let him die
Я слышал, ты оставил его умирать
And made the world
И заставил весь мир
All wonder why
Гадать зачем
I sat at home and cried alone
Я сел дома в одиночестве и расплакался
And on my own
И сам
I scratched your name
Нацарапал твое имя
On the side of a bullet
На пуле
On the side of a bullet
На пуле
On the side of a bullet
На пуле





Writer(s): Chad Kroeger, Michael Douglas Henry Kroeger, Daniel Patrick Adair


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.