Nickelus F - I Aint Cried Yet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nickelus F - I Aint Cried Yet




Ayo, I swang hoopties
Эйо, я размахивал обручами.
Nose running I′m tooted up
Из носа течет, я слишком устал.
I cop loosies
Я коп лоуси
Ahkie give em up for two a buck
Ахки отдай их за два доллара
I hock loogies
Я хожу за бабками.
Take shots of 'gac to loosen up
Сделайте снимки gac, чтобы расслабиться.
You′re chop suey
Ты ЧОП Суи
Don't stir, I'll fry your noodle up
Не мешай, я поджарю твою лапшу.
I make the story sound good like crisis actors
Я заставляю историю звучать хорошо, как кризисные актеры.
Put pen to page and write a passage, as a rite of passage
Приложи перо к странице и напиши отрывок, как обряд посвящения.
I came from out the shadows like Sting, in the rafters
Я появился из теней, как жало на стропилах.
Try sleeping to the sounds of gunfire and drunken laughter
Попробуй заснуть под звуки выстрелов и пьяного смеха.
I felt worthless, butt naked and hopeless
Я чувствовал себя никчемным, голым и безнадежным.
My urges, impulses, obsessive compulsive
Мои порывы, порывы, навязчивые навязчивые идеи.
Nose drip, gold tipped, Durags, my old shit
Из носа капает, с золотым наконечником, Дураги, мое старое дерьмо
I′m with the action
Я участвую в действии.
Get it crackin′, like a glow stick
Пусть он треснет, как светящаяся палочка.
My mom said I walked at 9 months and I ain't tired yet
Моя мама сказала что я ходила в 9 месяцев и еще не устала
So why would niggas try F?
Так зачем же ниггерам пытаться "Ф"?
Your guess is good as my guess
Твоя догадка так же хороша, как и моя.
But I digress, I finesse the Pyrex
Но я отвлекся, я отточил Пирекс.
She said I′d kick myself when she gone
Она сказала, что я лягну себя, когда она уйдет.
I ain't cried yet
Я еще не плакала.
I ain′t cried yet
Я еще не плакала.
When she all drama
Когда она вся драма
I don't even get pissed no more
Я даже больше не злюсь.
I blow scama
Я отсасываю скаме
Too high to even kiss a whore
Слишком высоко, чтобы даже поцеловать шлюху.
I rope collars
Я привязываю ошейники веревкой
If you wanna hang, I′ll lift you more
Если ты хочешь повеситься, я подниму тебя еще выше.
Feet kicking, frantic, inches off the floor
Ноги бешено стучат, в нескольких дюймах от пола.
As kids we got lead poisoned, by the paint chips
Когда мы были детьми, нас отравили свинцом, осколками краски.
Low top Adidas I rock 'em, to floss the anklet
Адидас с низким верхом, я раскачиваю их, чтобы почистить лодыжку.
Lay paint with, a canvas of drums
Положите краску на холст из барабанов.
And a wave synth
И волновой синтезатор.
Open up ya mind like a flower and pluck ya brainstem
Открой свой разум, как цветок, и сорви ствол своего мозга.
I'd sell out in a heartbeat, if the industry liked me
Я бы продался в мгновение ока, если бы индустрия любила меня.
To sell ticks (Celtics) the whole point God (point guard), word to Kyrie
Чтобы продать "тикс" ("Селтикс") весь пойнт-Бог (разыгрывающий), слово Кайри
At my least I stay with a band, like a timepiece
По крайней мере, я остаюсь с группой, как часы.
The first of a new wave, and the last of a dying breed
Первый из Новой волны и последний из вымирающей породы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.