Nickelus F - Yea Aight - traduction des paroles en allemand

Yea Aight - Nickelus Ftraduction en allemand




Yea Aight
Ja Klar
All that I needed was for you to doubt me
Alles, was ich brauchte, war, dass du an mir zweifelst
Thank you
Danke dir
Isn′t the fire you wanted up out me
Ist das nicht das Feuer, das du aus mir herausholen wolltest
But this what it came to
Aber so ist es nun mal gekommen
I'm just tryna make a healthy living
Ich versuch' nur, ein gesundes Leben zu führen
I′m still growing up and yet I'm raising children
Ich wachse immer noch auf und doch ziehe ich Kinder groß
Everyday I face a villain inside of me
Jeden Tag stelle ich mich einem Bösewicht in mir
Internal fights and I hate the feeling
Innere Kämpfe und ich hasse das Gefühl
I been broke and tryna make a million
Ich war pleite und versuch', 'ne Million zu machen
So the devil called me tryna make a deal and
Also rief mich der Teufel an, versuchte einen Deal zu machen und
Thought about it but I never got back to him
Dachte drüber nach, aber hab mich nie bei ihm gemeldet
Maybe I'll see if he′s still willing
Vielleicht schau ich mal, ob er noch bereit ist
I could use it, feel like I′m drowning
Ich könnt's gebrauchen, fühle mich, als würde ich ertrinken
Spinning round and round and round and
Drehe mich im Kreis, immer rundherum und rundherum und
You hardly ever see me smiling
Man sieht mich kaum jemals lächeln
Wish I could escape to an island
Wünschte, ich könnte auf eine Insel fliehen
Tired of fighting and striving
Müde vom Kämpfen und Streben
Wish I could be lazy for once
Wünschte, ich könnte einmal faul sein
Wish I could be lazy for once
Wünschte, ich könnte einmal faul sein
I would sit back, smoke an ounce in a day
Ich würde mich zurücklehnen, eine Unze am Tag rauchen
Nigga gone tomorrow, he was here today
Ein Mann ist morgen weg, heute war er noch hier
That's why you gotta live
Deshalb musst du leben
Live and let nothing get in the way
Leben und lass dir nichts in den Weg kommen
High school we drank E&J
In der High School tranken wir E&J
Now I miss my niggas E and J
Jetzt vermisse ich meine Jungs E und J
If you bad vibes, nigga keep away
Wenn du schlechte Schwingungen hast, Mann, bleib weg
I see my world spiral, like a DNA
Ich sehe meine Welt spiralisieren, wie eine DNA
Okay I′m sick in the head need a CNA
Okay, ich bin krank im Kopf, brauche 'ne Pflegehilfe
That boy from VA need to be a man
Der Junge aus VA muss ein Mann werden
Grab a dagger, take a stab at it
Schnapp dir 'nen Dolch, wag einen Versuch
With a sick laugh, like the Mad Hatter
Mit einem kranken Lachen, wie der verrückte Hutmacher
Criss cross, yeah I'm ass-backwards
Kreuz und quer, ja, ich mach alles falschrum
Need to turn it around, get my ass on the move
Muss das Ruder rumreißen, meinen Arsch in Bewegung setzen
I smoke a bag of that gas and I zoom
Ich rauch' 'ne Tüte von dem Gras und zoome los
I plant my flag on the moon
Ich hisse meine Flagge auf dem Mond
All that I needed was for you to doubt me
Alles, was ich brauchte, war, dass du an mir zweifelst
Thank you
Danke dir
Isn′t the fire you wanted up out me
Ist das nicht das Feuer, das du aus mir herausholen wolltest
But this what it came to
Aber so ist es nun mal gekommen
I'm just tryna make a healthy living
Ich versuch' nur, ein gesundes Leben zu führen
I′m still growing up and yet I'm raising children
Ich wachse immer noch auf und doch ziehe ich Kinder groß
Everyday I face a villain inside of me
Jeden Tag stelle ich mich einem Bösewicht in mir
Internal fights and I hate the feeling
Innere Kämpfe und ich hasse das Gefühl
I been broke and tryna make a million
Ich war pleite und versuch', 'ne Million zu machen
So the devil called me tryna make a deal and
Also rief mich der Teufel an, versuchte einen Deal zu machen und
Thought about it but I never got back to him
Dachte drüber nach, aber hab mich nie bei ihm gemeldet
Maybe I'll see if he′s still willing
Vielleicht schau ich mal, ob er noch bereit ist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.