Paroles et traduction Nicki Minaj feat. Fivio Foreign - We Go Up (feat. Fivio Foreign)
New
York,
stand
the
f-
up!
(Yeah)
Нью-Йорк,
встань
на
дыбы!
(Да)
You
know
what's
goin'
on,
n-,
Fivio,
Barbie
Ты
знаешь,
что
происходит,
н-,
Фивио,
Барби
Fivio
Foreign,
Nicki
Minaj,
n-
(that's
Fivio
Foreign,
Nicki
Minaj)
Пять
иностранных,
Ники
Минаж,
н-
(это
пять
иностранных,
Ники
Минаж)
Touch
my
crown
again,
b-
(b-
a-
n-)
Прикоснись
к
моей
короне
снова,
б-
(б-а-н-)
It's
only
one
king,
it's
only
one
queen,
there's
two
crowns
(there's
only
one
king,
there's
only
one
queen,
n-)
Это
только
один
король,
это
только
одна
королева,
есть
две
короны
(есть
только
один
король,
есть
только
одна
королева,
н-)
Ayo,
this
week,
'Rari
('Rari),
next
week,
Lambo'
(Lambo')
Айо,
на
этой
неделе
"Рари"
('Rari),
на
следующей
неделе
"Ламбо"
(Lambo')
B-,
I'm
fly
(fly),
I
don't
land
though
(land
though)
Б-,
я
лечу
(лечу),
я
не
приземляюсь,
хотя
(приземляюсь,
хотя)
This
they
funeral
(funeral),
start
the
service
(service)
Это
они
похороны
(funeral),
запускают
службу
(service)
Say
my
name,
make
'em
nervous
Произнеси
мое
имя,
заставь
их
нервничать
Uh,
you
b-
is
salty,
I
give
them
pressure
(I
give
them
pressure)
Э-э,
ты
б-соленый,
я
давлю
на
них
(я
давлю
на
них)
Uh,
you
b-
is
salty,
pass
me
the
peppеr
(pass
me
the
peppеr)
Э-э,
ты
б-соленый,
передай
мне
перца
(передай
мне
перца)
Uh,
you
b-
be
jackin'
me
like
the
Ripper
(like
the
Ripper)
Э-э,
ты
б-издеваешься
надо
мной,
как
Потрошитель
(как
Потрошитель)
Uh,
I
am
a
hustler,
I
can
sell
water
to
Flipper
(water
to
Flipper)
Э-э,
я
жулик,
я
могу
продать
воду
Флипперу
(воду
Флипперу)
Uh,
I
know
they
teabaggin',
b-
is
testy
Э-э,
я
знаю,
что
они
пьют
чай,
б-вспыльчивый
Get
you
a
vacuum,
b-
is
messy,
let's
see
Достану
тебе
пылесос,
б-это
грязно,
давай
посмотрим
After
all
of
that
surgery,
you
are
still
ugly
После
всей
этой
операции
ты
все
еще
уродлива
Now
that
is
what
gets
me
Теперь
это
то,
что
меня
заводит
This
s-
ain't
new
to
me,
s-
is
just
new
to
y'all
(s-
is
just
new
to
y'all)
Это
с-не
ново
для
меня,
с-просто
ново
для
вас
всех
(с-просто
ново
для
вас
всех)
I
wish
a
b-
would
upon
a
shooting
star
(upon
a
shooting
star)
Я
бы
хотел,
чтобы
б-
был
на
падающей
звезде
(на
падающей
звезде)
You
thought
you
witnessed
my
final
coup
de
grâce
(final
coup
de
grâce)
Ты
думал,
что
стал
свидетелем
моего
последнего
государственного
переворота
(final
coup
de
grâce)
(Brrt)
look
up,
we
shootin'
stars
(Бррт)
посмотри
вверх,
мы
стреляем
звездами
Sitting
in
the
back
of
the
Benz
and
my
feet
go
up
Сижу
на
заднем
сиденье
"Бенца",
и
мои
ноги
поднимаются
B-
don't
come
outside
when
the
beef
go
up
Б-
не
выходи
на
улицу,
когда
говядина
подорожает
But
I
love
the
way
they
mob
when
we
roll
up
Но
мне
нравится,
как
они
толпятся,
когда
мы
подъезжаем
These
b-
bums,
when
I
see
them,
they
make
me
throw
up
(ooh)
Эти
б-бомжи,
когда
я
их
вижу,
меня
тошнит
от
них
(оо)
I
wish
a
b-
would
spin,
I'm
like,
"Please
show
up"
(show
up)
Я
бы
хотел,
чтобы
б-крутился,
я
такой:
"Пожалуйста,
появись"
(появись)
When
you
talk
to
me,
please
don't
bring
a
cheap
- up
(-
up)
Когда
ты
разговариваешь
со
мной,
пожалуйста,
не
приноси
дешевку
(-
up)
You
keep
talkin'
'bout
a
b-
for
the
streets,
grow
up
(grow
up)
Ты
продолжаешь
говорить
о
б-
для
улиц,
повзрослей
(повзрослей)
'Cause
you
the
type
to
say
that
shit
and
knock
a
freak
- up
(ew)
Потому
что
ты
из
тех,
кто
говорит
такое
дерьмо
и
выводит
из
себя
(фу)
I'm
'bout
to
make
you
regret
you
chose
me
as
an
enemy
(enemy)
Я
собираюсь
заставить
тебя
пожалеть,
что
ты
выбрал
меня
врагом
(врагом)
Southside
Jamaica,
we
mobbin'
them
bricks,
so
pull
up
with
the
blicks
(blicks)
Южная
сторона
Ямайки,
мы
собираем
эти
кирпичи,
так
что
подъезжайте
с
бликсом
(бликсом).
Some
of
the
best
shooters
out
of
New
York,
they
don't
play
with
the
Knicks
(ayo)
Одни
из
лучших
стрелков
Нью-Йорка,
они
не
играют
с
Никс
(айо)
That
ain't
Fivio
Foreign,
that's
Barbie
new
foreign,
b-
Это
не
иностранный
Fivio,
это
новый
иностранный
Barbie,
b-
These?
Nah,
that
ain't
Reebok,
we
back
on
that
Ewok
Эти?
Нет,
это
не
Рибок,
мы
снова
на
этом
Эвоке
Percocets,
gotta
detox,
firearms
gon'
get
restocked
Перкоцеты,
нужно
провести
детоксикацию,
огнестрельное
оружие
пополнится.
Shooters
hittin'
that
G-spot,
b-
imitate,
please
stop
Стрелки,
бьющие
в
точку
G,
б-имитируют,
пожалуйста,
остановитесь
Suck
his
d-
like
a
freeze
pop,
first,
he
gotta
give
me
top
(brrt)
Отсоси
у
него,
как
леденец,
сначала
он
должен
дать
мне
верх
(бррт)
Louis
bag,
oh,
that
Louis
bag,
more
colorful
than
a
peacock
(peacock)
Сумка
Луи,
о,
эта
сумка
Луи,
более
яркая,
чем
павлин
(павлин)
Weak
n-
gotta
get
the
boot
gotta
get
the
boot
with
no
treetop
(no
treetop)
Слабый
n-
должен
получить
ботинок,
должен
получить
ботинок
без
верхушки
дерева
(без
верхушки
дерева)
He
was
like,
"Who
that?
She
bad"
I
was
like,
"Oh,
that's
bestie"
Он
такой:
"Кто
это?
Она
плохая",
я
такой:
"О,
это
лучшая
подруга".
I
could
be
all
the
way
covered,
it's
still
givin'
sexy
Я
мог
бы
быть
полностью
прикрыт,
это
все
равно
выглядит
сексуально
I
know
they
sleepin'
on
me,
bitches
got
epilepsy
Я
знаю,
что
они
спят
на
мне,
у
сук
эпилепсия.
I
don't
do
coke,
little
bitch,
I
don't
even
do
Pepsi,
let's
see
Я
не
пью
кокаин,
маленькая
сучка,
я
даже
не
пью
Пепси,
давай
посмотрим
How
you
don't
like
me
but
tryna
do
everything
like
me?
Как
я
тебе
не
нравлюсь,
но
ты
пытаешься
все
делать,
как
я?
That
is
what
gets
me
(ooh)
Это
то,
что
заводит
меня
(оо)
Sitting
in
the
back
of
the
Benz
and
my
feet
go
up
(get
money)
Сижу
на
заднем
сиденье
"Бенца",
и
мои
ноги
поднимаются
(получаю
деньги).
B-
don't
come
outside
when
the
beef
go
up
(take
money)
Б-
не
выходи
на
улицу,
когда
говядина
подорожает
(бери
деньги)
But
I
love
the
way
they
mob
when
we
roll
up
(ha-ha)
Но
мне
нравится,
как
они
толпятся,
когда
мы
подъезжаем
(ха-ха)
These
b-
bums,
when
I
see
them,
they
make
me
throw
up
(ooh)
Эти
б-бомжи,
когда
я
их
вижу,
меня
тошнит
от
них
(оо)
I
wish
a
b-
would
spin,
I'm
like,
"Please
show
up"
(ooh,
rockaway)
Я
бы
хотел,
чтобы
б-крутился,
я
такой:
"Пожалуйста,
появись"
(о,
рокуэй)
When
you
talk
to
me,
please
don't
bring
a
cheap
- up
(-
up)
Когда
ты
разговариваешь
со
мной,
пожалуйста,
не
приноси
дешевку
(-
up)
You
keep
talkin'
'bout
a
b-
for
the
streets
grow
up
(I'm
not
playin')
Ты
продолжаешь
говорить
о
том,
что
улицы
растут
(я
не
играю).
'Cause
you
the
type
to
say
that
shit
and
knock
a
freak
- up
(grrt)
Потому
что
ты
из
тех,
кто
говорит
такое
дерьмо
и
доводит
до
умопомрачения
(гррт)
Yeah,
look,
go
on
a
drill
and
I
make
it
look
good
to
you
Да,
слушай,
иди
на
тренировку,
и
я
сделаю
так,
чтобы
это
выглядело
хорошо
для
тебя
I
tell
my
shooter
to
bully
you
(baow,
I
tell
my
shooter
could
bully
you)
Я
говорю
своему
стрелку
запугать
тебя
(баоу,
я
говорю,
что
мой
стрелок
мог
бы
запугать
тебя)
Huh,
yeah
(yeah),
that
n-
gon'
kill
you
as
soon
as
I
look
at
you
(baow,
baow,
baow,
baow)
Ха,
да
(да),
это
убьет
тебя,
как
только
я
посмотрю
на
тебя
(баоу,
баоу,
баоу,
баоу)
Huh,
yeah,
I
never
say
what
I
wouldn't
do
(I
never
say
what
I
wouldn't
do)
Ха,
да,
я
никогда
не
говорю,
чего
бы
я
не
сделал
(я
никогда
не
говорю,
чего
бы
я
не
сделал)
Yeah,
look,
open
the
door
and
I
shoot
out
the
bulletproof
Да,
смотри,
открой
дверь,
и
я
выстрелю
из
пуленепробиваемого
I'm
with
a
baddie,
she
love
the
aggression
Я
с
злодейкой,
ей
нравится
агрессия
I'm
with
a
demon,
he
wanna
get
reckless
Я
с
демоном,
он
хочет
стать
безрассудным
I'm
showin'
them
growth
and
I'm
teachin'
'em
lessons
Я
показываю
им,
как
они
растут,
и
преподаю
им
уроки
I
watch
how
I'm
moving
'cause
I'm
the
investment
Я
слежу
за
тем,
как
я
двигаюсь,
потому
что
я
- инвестиция.
Fuck
her
all
night
and
I
go
and
get
breakfast
Трахай
ее
всю
ночь,
а
я
пойду
приготовлю
завтрак
I
don't
do
paperwork
or
confessions
(nah)
Я
не
занимаюсь
бумажной
волокитой
или
признаниями
(нет)
I
don't
do
internet
shows
or
texting
(nah)
Я
не
участвую
в
интернет-шоу
или
не
переписываюсь
(нет)
Shoot
up
the
party,
that's
sending
a
message
(baow,
baow,
baow)
Зажигайте
на
вечеринке,
это
посылает
сообщение
(баоу,
баоу,
баоу)
Them
n-
started
us
(them
niggas
started
us,
yeah)
Они
н-начали
нас
(эти
ниггеры
начали
нас,
да)
The
bulletproof
is
like
a
guarded
truck
(skrrt)
Пуленепробиваемый
- это
как
охраняемый
грузовик
(skrrt)
Ain't
no
blicky
with
me,
I
got
Nicki
with
me
(nah)
Со
мной
нет
Бликки,
со
мной
Ники
(нет)
And
she
Barbied
up
(lil'
bitch)
(yeah)
И
она
принарядилась
(маленькая
сучка)
(да)
If
we
see
'em,
we
shooting
the
party
up
(grrt)
Если
мы
их
увидим,
мы
устроим
вечеринку
(гррт)
We
ain't
squashing
so
don't
try
to
sorry
us
(nah)
Мы
не
давим,
так
что
не
пытайся
извинить
нас
(нет)
I
got
rich
friends
and
they
be
Rari'd
up
(skrrt)
У
меня
есть
богатые
друзья,
и
они
разоряются
(скррт)
If
they
want
to,
they
shooting
the
Garvey
up
(baow,
baow,
baow)
(boom)
Если
они
захотят,
они
подстрелят
Гарви
(бау,
бау,
бау)
(бум)
Fivi'
(Fivi'),
spazzin'
(spazzin'),
two
shows
(two
shows),
backend
(backend)
Пять"
(Fivi'),
зажигательный
(spazzin'),
два
шоу
(two
shows),
бэкенд
(backend)
Fendi
(Fendi),
fashion
(fashion),
uh,
Fendi
fashion
(Fendi
fashion)
(yeah,
look,
huh)
Фенди
(Fendi),
мода
(fashion),
э-э,
мода
Фенди
(Fendi
fashion)
(да,
смотри,
да)
I
put
your
brains
on
a
napkin,
I
tell
my
demons
to
whack
'em
Я
кладу
твои
мозги
на
салфетку,
я
говорю
своим
демонам,
чтобы
они
их
вышибли.
My
nigga
died,
then
that
n-
died,
look,
I
don't
even
know
how
it
happened,
b-,
yeah
Мой
ниггер
умер,
потом
этот
н-умер,
слушай,
я
даже
не
знаю,
как
это
произошло,
б-,
да
Pink
Rolls
truck
and
my
feet
go
up
(get
money)
Розовый
грузовик
"Роллс-ройс",
и
мои
ноги
поднимаются
(получаю
деньги)
B-
don't
come
outside
when
the
beef
go
up
(take
money)
Б-
не
выходи
на
улицу,
когда
говядина
подорожает
(бери
деньги)
But
I
love
the
way
they
mob
when
we
roll
up
(baow,
grrt)
(ha-ha)
Но
мне
нравится,
как
они
толпятся,
когда
мы
подъезжаем
(баоу,
гррт)
(ха-ха)
Bums,
when
I
see
them,
they
make
me
throw
up
Бомжи,
когда
я
их
вижу,
меня
от
них
тошнит
I
wish
a
b-
would
spin,
I'm
like,
"Please
show
up"
(baow)
(look
up)
Я
бы
хотел,
чтобы
б-крутился,
я
такой:
"Пожалуйста,
появись"
(баоу)
(посмотри
вверх)
When
it
come
to
Queen
Sleaze
all
the
fees
go
up
(baow)
(what
happened?)
Когда
дело
доходит
до
Queen
Sleaze,
все
гонорары
растут
(баоу)
(что
случилось?)
I
said
we
out,
you
can't
breeze
with
us
(baow)
Я
сказал,
что
мы
уходим,
ты
не
можешь
с
нами
шутить
(баоу)
And
my
wrist
always
on
ice
time,
freeze,
it's
us
(baow)
(the
money),
mm
И
мое
запястье
всегда
на
льду,
время
замерзает,
это
мы
(баоу)
(деньги),
мм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Onika Tanya Maraj, Maxie Lee Iii Ryles, Joshua Daiquan Goods, Szymon Swiatczak, Anthony Too Jr Woart, Konrad Zasada
Album
We Go Up
date de sortie
25-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.