Paroles et traduction Nicki Minaj feat. Fivio Foreign - We Go Up (feat. Fivio Foreign)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Go Up (feat. Fivio Foreign)
Взлетаем (feat. Fivio Foreign)
New
York,
stand
the
f-
up!
(Yeah)
Нью-Йорк,
на
ноги!
(Ага)
You
know
what's
goin'
on,
n-,
Fivio,
Barbie
Ты
знаешь,
что
происходит,
детка,
Фивио,
Барби
Fivio
Foreign,
Nicki
Minaj,
n-
(that's
Fivio
Foreign,
Nicki
Minaj)
Фивио
Форин,
Ники
Минаж,
детка
(это
Фивио
Форин,
Ники
Минаж)
Touch
my
crown
again,
b-
(b-
a-
n-)
Еще
раз
тронь
мою
корону,
су…
(су…
эй…
детка)
It's
only
one
king,
it's
only
one
queen,
there's
two
crowns
(there's
only
one
king,
there's
only
one
queen,
n-)
Есть
только
один
король,
есть
только
одна
королева,
две
короны
(есть
только
один
король,
есть
только
одна
королева,
детка)
Ayo,
this
week,
'Rari
('Rari),
next
week,
Lambo'
(Lambo')
Айо,
на
этой
неделе,
'Rari
('Rari),
на
следующей
неделе,
Lambo'
(Lambo')
B-,
I'm
fly
(fly),
I
don't
land
though
(land
though)
Детка,
я
летаю
(летаю),
но
не
приземляюсь
(приземляюсь)
This
they
funeral
(funeral),
start
the
service
(service)
Это
их
похороны
(похороны),
начнем
службу
(службу)
Say
my
name,
make
'em
nervous
Произнеси
мое
имя,
заставь
их
нервничать
Uh,
you
b-
is
salty,
I
give
them
pressure
(I
give
them
pressure)
Уф,
эти
су…
пересолены,
я
давлю
на
них
(я
давлю
на
них)
Uh,
you
b-
is
salty,
pass
me
the
peppеr
(pass
me
the
peppеr)
Уф,
эти
су…
пересолены,
передай
мне
перца
(передай
мне
перца)
Uh,
you
b-
be
jackin'
me
like
the
Ripper
(like
the
Ripper)
Уф,
эти
су…
преследуют
меня,
как
Джек
Потрошитель
(как
Джек
Потрошитель)
Uh,
I
am
a
hustler,
I
can
sell
water
to
Flipper
(water
to
Flipper)
Уф,
я
делец,
я
могу
продать
воду
Флипперу
(воду
Флипперу)
Uh,
I
know
they
teabaggin',
b-
is
testy
Уф,
я
знаю,
они
злословят,
су…
раздражены
Get
you
a
vacuum,
b-
is
messy,
let's
see
Купите
себе
пылесос,
су…
неряшливые,
посмотрим
After
all
of
that
surgery,
you
are
still
ugly
После
всей
этой
хирургии
ты
все
еще
уродлив
Now
that
is
what
gets
me
Вот
это
меня
и
заводит
This
s-
ain't
new
to
me,
s-
is
just
new
to
y'all
(s-
is
just
new
to
y'all)
Это
дерьмо
не
ново
для
меня,
дерьмо
ново
только
для
вас
(дерьмо
ново
только
для
вас)
I
wish
a
b-
would
upon
a
shooting
star
(upon
a
shooting
star)
Я
бы
хотела,
чтобы
су…
загадала
желание
на
падающую
звезду
(на
падающую
звезду)
You
thought
you
witnessed
my
final
coup
de
grâce
(final
coup
de
grâce)
Ты
думал,
что
стал
свидетелем
моего
последнего
удара
милосердия
(последнего
удара
милосердия)
(Brrt)
look
up,
we
shootin'
stars
(Бррт)
посмотри
вверх,
мы
падающие
звезды
Sitting
in
the
back
of
the
Benz
and
my
feet
go
up
Сижу
на
заднем
сиденье
Мерседеса
и
мои
ноги
на
весу
B-
don't
come
outside
when
the
beef
go
up
Су…
не
выходи
на
улицу,
когда
начинается
жара
But
I
love
the
way
they
mob
when
we
roll
up
Но
мне
нравится,
как
они
толпятся,
когда
мы
подъезжаем
These
b-
bums,
when
I
see
them,
they
make
me
throw
up
(ooh)
Эти
су…
бомжи,
когда
я
их
вижу,
меня
тошнит
(оу)
I
wish
a
b-
would
spin,
I'm
like,
"Please
show
up"
(show
up)
Я
бы
хотела,
чтобы
су…
закрутилась,
я
такая:
"Пожалуйста,
покажись"
(покажись)
When
you
talk
to
me,
please
don't
bring
a
cheap
- up
(-
up)
Когда
ты
говоришь
со
мной,
пожалуйста,
не
приводи
дешевую
ш…
(-
ш…)
You
keep
talkin'
'bout
a
b-
for
the
streets,
grow
up
(grow
up)
Ты
продолжаешь
говорить
о
су…
для
улиц,
повзрослей
(повзрослей)
'Cause
you
the
type
to
say
that
shit
and
knock
a
freak
- up
(ew)
Потому
что
ты
из
тех,
кто
говорит
это
дерьмо
и
трахает
уродин
(фу)
I'm
'bout
to
make
you
regret
you
chose
me
as
an
enemy
(enemy)
Я
заставлю
тебя
пожалеть,
что
ты
выбрал
меня
своим
врагом
(врагом)
Southside
Jamaica,
we
mobbin'
them
bricks,
so
pull
up
with
the
blicks
(blicks)
Южная
сторона
Ямайки,
мы
грабим
эти
кирпичи,
так
что
подтягивайся
с
пушками
(пушками)
Some
of
the
best
shooters
out
of
New
York,
they
don't
play
with
the
Knicks
(ayo)
Некоторые
из
лучших
стрелков
Нью-Йорка,
они
не
играют
за
Никс
(ага)
That
ain't
Fivio
Foreign,
that's
Barbie
new
foreign,
b-
Это
не
Фивио
Форин,
это
новая
тачка
Барби,
детка
These?
Nah,
that
ain't
Reebok,
we
back
on
that
Ewok
Эти?
Нет,
это
не
Рибок,
мы
вернулись
к
Эвоку
Percocets,
gotta
detox,
firearms
gon'
get
restocked
Перкосет,
нужна
детоксикация,
огнестрельное
оружие
нужно
пополнить
Shooters
hittin'
that
G-spot,
b-
imitate,
please
stop
Стрелки
бьют
в
точку
G,
су…
подражают,
пожалуйста,
прекратите
Suck
his
d-
like
a
freeze
pop,
first,
he
gotta
give
me
top
(brrt)
Соси
его
ч…
как
леденец,
сначала
он
должен
отдать
мне
верх
(бррт)
Louis
bag,
oh,
that
Louis
bag,
more
colorful
than
a
peacock
(peacock)
Сумка
Louis,
о,
эта
сумка
Louis,
красочнее
павлина
(павлина)
Weak
n-
gotta
get
the
boot
gotta
get
the
boot
with
no
treetop
(no
treetop)
Слабакам
нужно
дать
пинка
под
зад,
нужно
дать
пинка
под
зад
без
всякой
жалости
(без
всякой
жалости)
He
was
like,
"Who
that?
She
bad"
I
was
like,
"Oh,
that's
bestie"
Он
такой:
"Кто
это?
Она
классная"
Я
такая:
"О,
это
моя
лучшая
подруга"
I
could
be
all
the
way
covered,
it's
still
givin'
sexy
Я
могу
быть
полностью
укутана,
это
все
равно
будет
сексуально
I
know
they
sleepin'
on
me,
bitches
got
epilepsy
Я
знаю,
они
спят
на
мне,
у
су…
эпилепсия
I
don't
do
coke,
little
bitch,
I
don't
even
do
Pepsi,
let's
see
Я
не
употребляю
кокаин,
су…,
я
даже
не
пью
Пепси,
посмотрим
How
you
don't
like
me
but
tryna
do
everything
like
me?
Как
ты
можешь
меня
не
любить,
но
пытаться
делать
все,
как
я?
That
is
what
gets
me
(ooh)
Вот
это
меня
и
заводит
(оу)
Sitting
in
the
back
of
the
Benz
and
my
feet
go
up
(get
money)
Сижу
на
заднем
сиденье
Мерседеса
и
мои
ноги
на
весу
(зарабатываю
деньги)
B-
don't
come
outside
when
the
beef
go
up
(take
money)
Су…
не
выходи
на
улицу,
когда
начинается
жара
(забираю
деньги)
But
I
love
the
way
they
mob
when
we
roll
up
(ha-ha)
Но
мне
нравится,
как
они
толпятся,
когда
мы
подъезжаем
(ха-ха)
These
b-
bums,
when
I
see
them,
they
make
me
throw
up
(ooh)
Эти
су…
бомжи,
когда
я
их
вижу,
меня
тошнит
(оу)
I
wish
a
b-
would
spin,
I'm
like,
"Please
show
up"
(ooh,
rockaway)
Я
бы
хотела,
чтобы
су…
закрутилась,
я
такая:
"Пожалуйста,
покажись"
(оу,
Рокавей)
When
you
talk
to
me,
please
don't
bring
a
cheap
- up
(-
up)
Когда
ты
говоришь
со
мной,
пожалуйста,
не
приводи
дешевую
ш…
(-
ш…)
You
keep
talkin'
'bout
a
b-
for
the
streets
grow
up
(I'm
not
playin')
Ты
продолжаешь
говорить
о
су…
для
улиц,
повзрослей
(я
не
играю)
'Cause
you
the
type
to
say
that
shit
and
knock
a
freak
- up
(grrt)
Потому
что
ты
из
тех,
кто
говорит
это
дерьмо
и
трахает
уродин
(гррт)
Yeah,
look,
go
on
a
drill
and
I
make
it
look
good
to
you
Да,
смотри,
иди
на
дело,
и
я
сделаю
так,
что
тебе
это
понравится
I
tell
my
shooter
to
bully
you
(baow,
I
tell
my
shooter
could
bully
you)
Я
скажу
своему
стрелку,
чтобы
он
запугал
тебя
(бау,
я
скажу
своему
стрелку,
чтобы
он
запугал
тебя)
Huh,
yeah
(yeah),
that
n-
gon'
kill
you
as
soon
as
I
look
at
you
(baow,
baow,
baow,
baow)
Ха,
да
(да),
этот
ни…
убьет
тебя,
как
только
я
посмотрю
на
тебя
(бау,
бау,
бау,
бау)
Huh,
yeah,
I
never
say
what
I
wouldn't
do
(I
never
say
what
I
wouldn't
do)
Ха,
да,
я
никогда
не
говорю
того,
чего
бы
не
сделала
(я
никогда
не
говорю
того,
чего
бы
не
сделала)
Yeah,
look,
open
the
door
and
I
shoot
out
the
bulletproof
Да,
смотри,
открываю
дверь
и
стреляю
сквозь
бронежилет
I'm
with
a
baddie,
she
love
the
aggression
Я
с
красоткой,
она
любит
агрессию
I'm
with
a
demon,
he
wanna
get
reckless
Я
с
демоном,
он
хочет
безумствовать
I'm
showin'
them
growth
and
I'm
teachin'
'em
lessons
Я
показываю
им
рост
и
преподаю
им
уроки
I
watch
how
I'm
moving
'cause
I'm
the
investment
Я
слежу
за
тем,
как
двигаюсь,
потому
что
я
инвестиция
Fuck
her
all
night
and
I
go
and
get
breakfast
Трах…
ее
всю
ночь,
а
потом
иду
завтракать
I
don't
do
paperwork
or
confessions
(nah)
Я
не
занимаюсь
бумажной
работой
или
признаниями
(нет)
I
don't
do
internet
shows
or
texting
(nah)
Я
не
участвую
в
интернет-шоу
и
не
пишу
смс
(нет)
Shoot
up
the
party,
that's
sending
a
message
(baow,
baow,
baow)
Расстрелять
вечеринку
- вот
это
послание
(бау,
бау,
бау)
Them
n-
started
us
(them
niggas
started
us,
yeah)
Эти
ни…
начали
первыми
(эти
ни…
начали
первыми,
да)
The
bulletproof
is
like
a
guarded
truck
(skrrt)
Бронежилет
как
инкассаторская
машина
(скррт)
Ain't
no
blicky
with
me,
I
got
Nicki
with
me
(nah)
У
меня
нет
с
собой
пушки,
со
мной
Ники
(нет)
And
she
Barbied
up
(lil'
bitch)
(yeah)
И
она
одета
как
Барби
(су…)
(да)
If
we
see
'em,
we
shooting
the
party
up
(grrt)
Если
мы
их
увидим,
мы
расстреляем
вечеринку
(гррт)
We
ain't
squashing
so
don't
try
to
sorry
us
(nah)
Мы
не
миримся,
так
что
не
пытайся
извиняться
(нет)
I
got
rich
friends
and
they
be
Rari'd
up
(skrrt)
У
меня
есть
богатые
друзья,
и
они
ездят
на
Феррари
(скррт)
If
they
want
to,
they
shooting
the
Garvey
up
(baow,
baow,
baow)
(boom)
Если
захотят,
расстреляют
Гарви
(бау,
бау,
бау)
(бум)
Fivi'
(Fivi'),
spazzin'
(spazzin'),
two
shows
(two
shows),
backend
(backend)
Фиви
(Фиви),
отрываемся
(отрываемся),
два
концерта
(два
концерта),
бэкстейдж
(бэкстейдж)
Fendi
(Fendi),
fashion
(fashion),
uh,
Fendi
fashion
(Fendi
fashion)
(yeah,
look,
huh)
Фенди
(Фенди),
мода
(мода),
ух,
мода
от
Фенди
(мода
от
Фенди)
(да,
смотри,
ха)
I
put
your
brains
on
a
napkin,
I
tell
my
demons
to
whack
'em
Я
размажу
твои
мозги
по
салфетке,
я
скажу
своим
демонам
прикончить
их
My
nigga
died,
then
that
n-
died,
look,
I
don't
even
know
how
it
happened,
b-,
yeah
Мой
ни…
умер,
потом
тот
ни…
умер,
смотри,
я
даже
не
знаю,
как
это
случилось,
детка,
да
Pink
Rolls
truck
and
my
feet
go
up
(get
money)
Розовый
Роллс-Ройс
и
мои
ноги
на
весу
(зарабатываю
деньги)
B-
don't
come
outside
when
the
beef
go
up
(take
money)
Су…
не
выходи
на
улицу,
когда
начинается
жара
(забираю
деньги)
But
I
love
the
way
they
mob
when
we
roll
up
(baow,
grrt)
(ha-ha)
Но
мне
нравится,
как
они
толпятся,
когда
мы
подъезжаем
(бау,
гррт)
(ха-ха)
Bums,
when
I
see
them,
they
make
me
throw
up
Бомжи,
когда
я
их
вижу,
меня
тошнит
I
wish
a
b-
would
spin,
I'm
like,
"Please
show
up"
(baow)
(look
up)
Я
бы
хотела,
чтобы
су…
закрутилась,
я
такая:
"Пожалуйста,
покажись"
(бау)
(посмотри
вверх)
When
it
come
to
Queen
Sleaze
all
the
fees
go
up
(baow)
(what
happened?)
Когда
дело
доходит
до
Королевы
Разврата,
все
ставки
растут
(бау)
(что
случилось?)
I
said
we
out,
you
can't
breeze
with
us
(baow)
Я
сказала,
что
мы
уходим,
ты
не
можешь
идти
с
нами
(бау)
And
my
wrist
always
on
ice
time,
freeze,
it's
us
(baow)
(the
money),
mm
И
мое
запястье
всегда
во
льду,
время
замерзло,
это
мы
(бау)
(деньги),
мм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Onika Tanya Maraj, Maxie Lee Iii Ryles, Joshua Daiquan Goods, Szymon Swiatczak, Anthony Too Jr Woart, Konrad Zasada
Album
We Go Up
date de sortie
25-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.