Paroles et traduction Nicki Minaj feat. Future - Press Play (feat. Future)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Press Play (feat. Future)
Нажми Play (feat. Future)
Yeah,
press
play,
lil'
booty
- (yeah)
Да,
нажми
play,
малышка
с
попкой
- (да)
Press
play,
big
booty
-
Нажми
play,
красотка
с
попкой
-
Press
play,
big,
big,
big
booty
- (ATL
Jacob,
ATL
Jacob)
Нажми
play,
большая,
большая,
большая
попка
- (ATL
Jacob,
ATL
Jacob)
Press
play,
got
baguettes
on
the
way
(press
play,
lil'
booty
-)
Нажми
play,
бриллианты
уже
в
пути
(нажми
play,
малышка
с
попкой
-)
Press
play,
new
G
wagon
on
the
way
(press
play,
big
booty
-)
Нажми
play,
новый
G-wagon
в
пути
(нажми
play,
красотка
с
попкой
-)
Press
play,
got
a
fan
on
the
K
(press
play,
lil'
booty
-)
Нажми
play,
у
меня
есть
фанат
на
К
(нажми
play,
малышка
с
попкой
-)
Press
play
have
them
killers
where
you
stay
(press
play,
big
booty,
big
booty
-)
Нажми
play,
мои
ребята
будут
там,
где
ты
(нажми
play,
большая
попка,
большая
попка
-)
Press
play
(press
play,
lil'
booty
-)
Нажми
play
(нажми
play,
малышка
с
попкой
-)
Press
play
(press
play,
big
booty
-)
Нажми
play
(нажми
play,
красотка
с
попкой
-)
Press
play,
have
them
killers
where
you
stay
Нажми
play,
мои
ребята
будут
там,
где
ты
Press
play
(press
play,
lil'
booty
-)
Нажми
play
(нажми
play,
малышка
с
попкой
-)
Press
play
(press
play,
big
booty
-)
Нажми
play
(нажми
play,
красотка
с
попкой
-)
Press
play,
got
a
fan
on
the
K
Нажми
play,
у
меня
есть
фанат
на
К
- come
a
dime
a
dozen,
life's
too
short
- таких,
как
ты,
десяток
на
дюжину,
жизнь
слишком
коротка
Shorty
blow
down
a
- like
a
Newport
Малышка
выдыхает
дым
- как
Newport
Rolex
bezel,
got
it
froze
like
a
frost
cup
Ободок
Rolex,
замороженный,
как
стаканчик
с
мороженым
Put
the
dope
on
the
stove,
-,
Scott
Storch
Положил
наркоту
на
плиту,
-,
Scott
Storch
Count
it
up
no
matter
where
we
at,
no
matter
where
we
go
Считаю
деньги,
где
бы
мы
ни
были,
куда
бы
ни
пошли
Fresh
designers
all
above,
all
way
down
to
the
floor
Свежие
дизайнерские
шмотки
сверху
донизу
Plug
bringin'
me
them
Birkins,
they
don't
never
hit
the
store
Дилер
приносит
мне
Birkin,
они
даже
не
попадают
в
магазин
You
got
alcohol
and
drugs,
all
these
- wanna
know
У
тебя
есть
алкоголь
и
наркотики,
все
эти
- хотят
знать
You
gon'
shake
it
up
for
a
band,
you
gon'
shake
it
up
for
free
Ты
будешь
трясти
попкой
за
деньги,
ты
будешь
трясти
попкой
бесплатно
You
gon'
do
it
for
a
broke
-,
you
gon'
do
it
for
a
G
Ты
сделаешь
это
для
нищего
-,
ты
сделаешь
это
для
гангстера
Press
play,
lil'
booty
-
Нажми
play,
малышка
с
попкой
-
Press
play,
big,
big
booty
-
Нажми
play,
большая,
большая
попка
-
It's
the
big
booty
-,
a
big
booty
-
Это
красотка
с
большой
попкой
-,
красотка
с
большой
попкой
-
He
don't
want
no
nice
-,
a
bad
moody
-
Он
не
хочет
милую
-,
плохую
девочку
-
When
I
leave
Gag
City,
I
fly
to
Pluto,
-
Когда
я
покидаю
Gag
City,
я
лечу
на
Плутон,
-
Draw
the
four,
five,
reverse,
I'm
the
uno,
-
Достаю
четверку,
пятерку,
реверс,
я
уно,
-
Uh,
set
the
pace
like
a
runner,
h-
(go)
Ух,
задаю
темп,
как
бегун,
ч-
(вперед)
Set
the
tone
like
her
vocal
coach
(ah)
Задаю
тон,
как
ее
преподаватель
по
вокалу
(ах)
They
said,
"Why
can't
you
be
Yoncé?"
Они
говорят:
"Почему
ты
не
можешь
быть
Бейонсе?"
Daddy
wasn't
no
business
man,
mama
wasn't
no
business
owner
Папа
не
был
бизнесменом,
мама
не
была
владелицей
бизнеса
Mm,
what
an
idiot
Мм,
какой
идиот
You
can't
be
me,
I'm
already
it
Ты
не
можешь
быть
мной,
я
уже
это
I
been
saucy,
they
all
wanna
skinny
dip
Я
дерзкая,
они
все
хотят
окунуться
голышом
I
am
your
label's
obsession,
you's
another
guinea
pig
Я
одержимость
твоего
лейбла,
ты
просто
еще
одна
подопытная
крыса
Top
of
every
list
including
your
man
bucket
В
верхней
части
каждого
списка,
включая
список
желаний
твоего
мужчины
Been
on
the
chart
so
long,
I
told
Billboard
to
dust
it
Так
долго
нахожусь
в
чартах,
что
сказала
Billboard
стереть
пыль
These
sheep
ain't
got
the
nerve,
I
heard
I
done
struck
it
У
этих
овец
нет
смелости,
я
слышала,
что
я
попала
в
точку
It
ain't
a
hate
train
if
you
conduct
it
Это
не
поезд
ненависти,
если
ты
им
управляешь
He-he-he
gon'
cook
it
up
and
bag
it
up
and
put
it
in
the
streets
Он-он-он
приготовит,
упакует
и
выложит
на
улицы
Got
the
makks
on
pause,
they
gon'
press
play
for
me
Поставил
маков
на
паузу,
они
нажмут
play
для
меня
Press
play
big,
big,
big
-
Нажми
play
большая,
большая,
большая
-
Press
play
if
you
got
some
good
- (press
play)
Нажми
play,
если
у
тебя
есть
хорошая
- (нажми
play)
Press
play,
got
baguettes
on
the
way
(press
play,
lil'
booty
-)
Нажми
play,
бриллианты
уже
в
пути
(нажми
play,
малышка
с
попкой
-)
Press
play,
new
G
wagon
on
the
way
(press
play,
big
booty
-)
Нажми
play,
новый
G-wagon
в
пути
(нажми
play,
красотка
с
попкой
-)
Press
play,
got
a
fan
on
the
K
(press
play,
lil'
booty
-)
Нажми
play,
у
меня
есть
фанат
на
К
(нажми
play,
малышка
с
попкой
-)
Press
play
have
them
killers
where
you
stay
(press
play,
big
booty,
big
booty
-)
Нажми
play,
мои
ребята
будут
там,
где
ты
(нажми
play,
большая
попка,
большая
попка
-)
Press
play
(press
play,
lil'
booty
-)
Нажми
play
(нажми
play,
малышка
с
попкой
-)
Press
play
(press
play,
big
booty
-)
Нажми
play
(нажми
play,
красотка
с
попкой
-)
Press
play,
have
them
killers
where
you
stay
Нажми
play,
мои
ребята
будут
там,
где
ты
Press
play
(press
play,
lil'
booty
-)
Нажми
play
(нажми
play,
малышка
с
попкой
-)
Press
play
(press
play,
big
booty
-)
Нажми
play
(нажми
play,
красотка
с
попкой
-)
Press
play,
got
a
fan
on
the
K
Нажми
play,
у
меня
есть
фанат
на
К
I
had
to
put
these
chickens
back
in
they
coup
like
a
two
door,
h-
Мне
пришлось
загнать
этих
куриц
обратно
в
их
курятник,
как
в
двухдверку,
ч-
I
hear
you
talkin',
but
who
you
talkin'
to
though,
h-?
Я
слышу,
как
ты
говоришь,
но
с
кем
ты
вообще
разговариваешь,
ч-?
Hm-ha-ha-ha,
gag
Хм-ха-ха-ха,
заткнись
It's
the
gag!
(press
play)
Это
затычка!
(нажми
play)
Press
play,
got
baguettes
on
the
way
(press
play,
lil'
booty
-)
Нажми
play,
бриллианты
уже
в
пути
(нажми
play,
малышка
с
попкой
-)
Press
play,
new
G
wagon
on
the
way
(press
play,
big
booty
-)
Нажми
play,
новый
G-wagon
в
пути
(нажми
play,
красотка
с
попкой
-)
Press
play,
got
a
fan
on
the
K
(press
play,
lil'
booty
-)
Нажми
play,
у
меня
есть
фанат
на
К
(нажми
play,
малышка
с
попкой
-)
Press
play
have
them
killers
where
you
stay
(press
play,
big
booty,
big
booty
-)
Нажми
play,
мои
ребята
будут
там,
где
ты
(нажми
play,
большая
попка,
большая
попка
-)
Press
play
(press
play,
lil'
booty
-)
Нажми
play
(нажми
play,
малышка
с
попкой
-)
Press
play
(press
play,
big
booty
-)
Нажми
play
(нажми
play,
красотка
с
попкой
-)
Press
play,
have
them
killers
where
you
stay
Нажми
play,
мои
ребята
будут
там,
где
ты
Press
play
(press
play,
lil'
booty
-)
Нажми
play
(нажми
play,
малышка
с
попкой
-)
Press
play
(press
play,
big
booty
-)
Нажми
play
(нажми
play,
красотка
с
попкой
-)
Press
play,
got
a
fan
on
the
K
(press
play,
lil'
booty
-)
Нажми
play,
у
меня
есть
фанат
на
К
(нажми
play,
малышка
с
попкой
-)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Onika Tanya Maraj, Nayvadius Wilburn, Jacob Atl Jacob Canady, Derrick Donte Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.