Paroles et traduction Nicki Minaj feat. Gucci Mane, Bobby V. & F1JO - Shopaholic (feat. Gucci Mane, Bobby V & F1Jo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
Aphelliates
nigga
Афелии
ниггер
Shout-out
my
nigga
Gucci
Привет
моему
ниггеру
Гуччи!
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
(my
nigga
Bobby
V)
Ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
(мой
ниггер
Бобби
Ви)
Yeah
(Holiday
Season)
Да
(Сезон
Отпусков)
Ah,
ah,
ah,
Gucci,
ah
(let′s
go,
Holiday
Season)
Ах,
ах,
ах,
Гуччи,
ах
(поехали,
сезон
отпусков)
I
got
a
shopping
problem,
she
got
a
shopping
problem
У
меня
проблема
с
покупками,
у
нее
проблема
I'm
a
compulsive
shopper
so
I′mma
cop
her
Prada
С
покупками,
я
навязчивый
покупатель,
так
что
я
куплю
ее
Праду.
I'm
a
ice
her
outta,
make
you
talk
about
her
Я
вытащу
ее
изо
льда,
заставлю
тебя
говорить
о
ней.
She
got
this
thang
about
her,
yeah,
she's
a
sexy
walker
В
ней
есть
что-то
особенное,
да,
она
сексуальная
ходунчица
We
shopping
in
Morocco,
I
took
her
to
Dubai
Мы
ходили
по
магазинам
в
Марокко,
я
отвез
ее
в
Дубай.
Lil
mama
stupid
fly,
so
tell
me
what
you
like,
′cause
girls
I
like
to
buy
Лил
мама,
глупая
муха,
так
скажи
мне,
что
тебе
нравится,
потому
что
я
люблю
покупать
девочек.
My
money
stupid
fat,
his
money
on
a
diet
Мои
деньги
тупые
жирные,
его
деньги
на
диете.
Ten
stacks
to
keep
her
quiet
Десять
кусков,
чтобы
она
молчала.
I
make
her
call
me
Daddy,
yeah
there
go
Daddy,
baby
Я
заставляю
ее
называть
меня
папочкой,
да,
вот
так,
папочка,
детка.
And
she
loves
Daddy
′cause
Daddy
gone
keep
them
hating
И
она
любит
папу,
потому
что
папочка
ушел,
и
они
продолжают
ненавидеть
его.
Yeah,
they
hating,
baby,
they
wanna
trade
places
Да,
они
ненавидят,
детка,
они
хотят
поменяться
местами.
I
call
her
sexy
lady,
she
call
me
Gucci,
baby
Я
называю
ее
сексуальной
леди,
а
она
зовет
меня
Гуччи,
детка.
She
got
a
Fendi
fetish,
she
got
a
shopping
problem
У
нее
фетиш
"Фенди",
проблемы
с
покупками.
That
girl's
a
shopaholic,
she
only
mess
with
ballers
Эта
девушка-шопоголик,
она
связывается
только
с
кутилами.
She
got
a
Gucci
fetish,
she
got
a
Louis
problem
У
нее
фетиш
от
Гуччи,
у
нее
проблемы
с
Луи.
She
got
a
shopping
problem,
that
girl′s
a
shopaholic
У
нее
проблемы
с
покупками,
эта
девушка-шопоголик.
She
got
a
Fendi
fetish,
she
got
a
shopping
problem
У
нее
фетиш
"Фенди",
проблемы
с
покупками.
That
girl's
a
shopaholic,
she
only
mess
with
ballers
Эта
девушка-шопоголик,
она
связывается
только
с
кутилами.
She
got
a
Gucci
fetish,
she
got
a
Louis
problem
У
нее
фетиш
от
Гуччи,
у
нее
проблемы
с
Луи.
She
got
a
shopping
problem,
that
girl′s
a
shopaholic
У
нее
проблемы
с
покупками,
эта
девушка-шопоголик.
Yo,
I'ma
need
a
couple
of
them
Benzeses
Йоу,
мне
нужна
пара
таких
бензинов.
I
be
out
in
China
spendin
yens-eses
Я
буду
в
Китае
тратить
йены.
Gucci
on
my
lenses-es
Гуччи
на
моих
линзах-Эс
My
leather
so
sensitive
Моя
кожа
такая
чувствительная
Scratch
my
9 o′
clock
Поцарапай
мои
9-часовые
часы
I
wanna
shop,
make
it
tentative
Я
хочу
делать
покупки,
пусть
они
будут
пробными
Dilly
dilly
d,
look
at
all
these
hoochies
Дилли-Дилли
Ди,
посмотри
на
все
эти
самогоны
I
be
on
the
beach
in
Emilio
Pucci
Я
буду
на
пляже
в
Эмилио
Пуччи
I'm
the
best,
I'm
the
best,
ask
Khaled
Я
лучший,
я
лучший,
спроси
Халеда.
(Hold
up,
hold
up,
listen,
it′s
DJ
Khaled
a.k.a.
We
The
Best
(Погоди,
погоди,
послушай,
это
ди-джей
Халед,
он
же
мы
лучшие
Right
now
you
need
to
listen,
ayo
Holiday,
bring
that
back,
man
Прямо
сейчас
тебе
нужно
послушать,
Эйо
Холидей,
верни
это,
чувак
It′s
DJ
Khaled,
they
wanna
hear
that
again,
man,
listen)
Это
ди-джей
Халед,
они
хотят
услышать
это
снова,
чувак,
послушай)
Yo,
I'ma
need
a
couple
of
them
Benzeses
Йоу,
мне
нужна
пара
таких
бензинов.
I
be
out
in
China
spendin
yens-eses
Я
буду
в
Китае
тратить
йены.
Gucci
on
my
lenses-es
Гуччи
на
моих
линзах-Эс
My
leather
so
sensitive
Моя
кожа
такая
чувствительная
Scratch
my
9 o′
clock
Поцарапай
мои
9-часовые
часы
I
wanna
shop,
make
it
tentative
Я
хочу
делать
покупки,
пусть
они
будут
пробными
Dilly
dilly
d,
look
at
all
these
hoochies
Дилли-Дилли-Ди,
посмотри
на
все
эти
самогоны
I
be
on
the
beach
in
Emilio
Pucci
Я
буду
на
пляже
в
Эмилио
Пуччи
I'm
the
best,
I′m
the
best,
ask
Khaled
Я
лучший,
я
лучший,
спроси
Халеда.
Sorry
little
daddy,
that
card's
not
valid
Извини,
папочка,
но
эта
карточка
недействительна.
I
need
unlimited
black
cards
like
I′m
racist
Мне
нужны
неограниченные
черные
карты,
как
будто
я
расист.
Some
real
big
faces,
Louis
Vuitton
cases
Какие-то
большие
лица,
футляры
от
Louis
Vuitton
Hoes
in
the
hood
say
"Nicki
Minaj
bougie"
Шлюхи
в
капюшоне
говорят:
"Ники
Минаж
Буги".
I
do
it
B.I.G.
so
I
keep
a
couple
CooGies,
hoes
Я
делаю
это
Би-Ай-Джи,
так
что
держу
пару
кукишей,
мотыг.
She
got
a
Fendi
fetish,
she
got
a
shopping
problem
У
нее
фетиш
"Фенди",
проблемы
с
покупками.
That
girl's
a
shopaholic,
she
only
mess
with
ballers
Эта
девушка-шопоголик,
она
связывается
только
с
кутилами.
She
got
a
Gucci
fetish,
she
got
a
Louis
problem
У
нее
фетиш
от
Гуччи,
у
нее
проблемы
с
Луи.
She
got
a
shopping
problem,
that
girl's
a
shopaholic
У
нее
проблемы
с
покупками,
эта
девушка-шопоголик.
She
got
a
Fendi
fetish,
she
got
a
shopping
problem
У
нее
фетиш
"Фенди",
у
нее
проблемы
с
покупками,
That
girl′s
a
shopaholic,
she
only
mess
with
ballers
эта
девушка-шопоголик,
она
связывается
только
с
баллерами
She
got
a
Gucci
fetish,
she
got
a
Louis
problem
У
нее
фетиш
от
Гуччи,
у
нее
проблемы
с
Луи.
She
got
a
shopping
problem,
that
girl′s
a
shopaholic
У
нее
проблемы
с
покупками,
эта
девушка-шопоголик.
Louis
V,
fuck
with
me,
every
day's
a
shopping
spree
Луи
V,
черт
бы
меня
побрал,
каждый
день
- сплошные
покупки.
Got
ice
that
be
clear
like
glass,
I
be
freakin′
blindin'
me
У
меня
есть
лед,
который
чист,
как
стекло,
я
чертовски
ослепляю
себя.
My
level′s
hard
to
see,
best
to
just
admire
me
Мой
уровень
трудно
увидеть,
лучше
просто
восхищаться
мной
Everywhere
I
go,
she
go
Куда
бы
я
ни
пошел,
она
идет.
I
go
to
the
sto'
just
to
blow
big
dough
Я
хожу
в
сто
просто
для
того,
чтобы
спустить
большие
бабки.
She
got
a
Louis
problem,
Louis
this
and
Louis
that
У
нее
проблемы
с
Луи,
Луи
с
этим
и
Луи
с
тем.
Louis
hanging
from
her
arm,
in
her
purse,
a
Louis
strap
Луи
свисает
с
ее
руки,
в
ее
сумочке-ремешок
Луи.
Big
cash
is
everywhere,
haters
love
to
stop
and
stare
Большие
деньги
повсюду,
ненавистники
любят
останавливаться
и
глазеть.
Fly
from
the
shoes
to
hair,
so
fucking
hate,
I
don′t
care
Муха
от
туфель
до
волос,
так
что,
черт
возьми,
ненавижу,
мне
все
равно.
She
all
about
the
money,
she
all
about
the
cash
Она
все
время
думает
о
деньгах,
она
все
время
думает
о
деньгах.
She
all
about
me,
Bobby,
'cause
I
be
serving
that
ass
Она
все
время
думает
обо
мне,
Бобби,
потому
что
я
буду
служить
этой
заднице.
I
be
serving
the
hard,
she
be
serving
me
back
Я
буду
служить
трудным,
она
будет
служить
мне
в
ответ.
I
just
give
her
the
card,
ain't
no
limit
on
that
Я
просто
даю
ей
карточку,
на
это
нет
никаких
ограничений.
She
got
a
Fendi
fetish,
she
got
a
shopping
problem
У
нее
фетиш
"Фенди",
у
нее
проблемы
с
покупками,
That
girl′s
a
shopaholic,
she
only
mess
with
ballers
эта
девушка-шопоголик,
она
связывается
только
с
баллерами
She
got
a
Gucci
fetish,
she
got
a
Louis
problem
У
нее
фетиш
от
Гуччи,
у
нее
проблемы
с
Луи.
She
got
a
shopping
problem,
that
girl′s
a
shopaholic
У
нее
проблемы
с
покупками,
эта
девушка-шопоголик.
She
got
a
Fendi
fetish,
she
got
a
shopping
problem
У
нее
фетиш
"Фенди",
проблемы
с
покупками.
That
girl's
a
shopaholic,
she
only
mess
with
ballers
Эта
девушка-шопоголик,
она
связывается
только
с
кутилами.
She
got
a
Gucci
fetish,
she
got
a
Louis
problem
У
нее
фетиш
от
Гуччи,
у
нее
проблемы
с
Луи.
She
got
a
shopping
problem,
that
girl′s
a
shopaholic
У
нее
проблемы
с
покупками,
эта
девушка-шопоголик.
Silly
me,
buying
all
this
Louis
V
Глупая
я,
покупаю
все
это
Louis
Vuitton.
True
Religions,
rocking
Republic,
7's
and
Frankie
B
Истинные
религии,
рок-Республика,
7-е
и
Фрэнки
Би
Gucci,
Louis,
Fendi,
Prada,
Escada,
Dolce
and
Gabbana
Gucci,
Louis,
Fendi,
Prada,
Escada,
Dolce
& Gabbana
Long
as
I′mma
keep
buying
designer
she's
a
rider
Пока
я
продолжаю
покупать
дизайнерскую
одежду,
она-наездница.
Scooped
her
out
of
that
Nissan,
threw
her
in
a
Hummer
truck
Вытащил
ее
из
"Ниссана",
бросил
в
"Хаммер".
Four
wheel
drive
when
you
ride,
you
ain′t
never
stuck
Полный
привод,
когда
ты
едешь,
ты
никогда
не
застреваешь.
Who
is
he?
Could
it
be?
Young
Joey,
he
gotta
be
Кто
он
такой?
Может
ли
это
быть?
молодой
Джоуи,
должно
быть
Honestly
the
hottest
'cause
when
you
shop
there
ain't
no
stoppin′
me
Честно
говоря,
самый
горячий,
потому
что
когда
ты
ходишь
по
магазинам,
меня
никто
не
останавливает.
I
ain′t
seen
no
black
cards,
all
I
know
is
push
'em
in
Я
не
видел
никаких
черных
карт,
все,
что
я
знаю,
- это
запихнуть
их
внутрь.
Prada
gotta
block,
100ft
cops
tryna
scuff
my
Timbalands
Prada
gotta
block,
100-футовые
копы
пытаются
стереть
мои
Timbalands
Goddamn,
I
love
them
haters,
stepping
on
my
Maury
kids
Черт
возьми,
я
люблю
этих
ненавистников,
наступающих
на
моих
детей
Мори.
Me
muggin′
a
Gucci
truck,
sorta
like
a-
Я
граблю
грузовик
от
Гуччи,
что
- то
вроде
...
She
got
a
Fendi
fetish,
she
got
a
shopping
problem
У
нее
фетиш
"Фенди",
проблемы
с
покупками.
That
girl's
a
shopaholic,
she
only
mess
with
ballers
Эта
девушка-шопоголик,
она
связывается
только
с
кутилами.
She
got
a
Gucci
fetish,
she
got
a
Louis
problem
У
нее
фетиш
от
Гуччи,
у
нее
проблемы
с
Луи.
She
got
a
shopping
problem,
that
girl′s
a
shopaholic
У
нее
проблемы
с
покупками,
эта
девушка-шопоголик.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davis Radric Delantic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.