Nicki Minaj feat. J. Cole - Let Me Calm Down (feat. J. Cole) - traduction des paroles en allemand

Let Me Calm Down (feat. J. Cole) - J. Cole , Nicki Minaj traduction en allemand




Let Me Calm Down (feat. J. Cole)
Lass Mich Runterkommen (feat. J. Cole)
Hold, hold you
Halt, halt dich
Let me hold you
Lass mich dich halten
Wanna hold, hold you
Will dich halten, halten
Let me hold you
Lass mich dich halten
Hold, hold you (let me, let me, let me)
Halt, halt dich (lass mich, lass mich, lass mich)
Pull off and I almost hit him
Fuhr los und hätte ihn fast angefahren
He actin' like I ain't always with him
Er tut so, als wäre ich nicht immer bei ihm
My heart sayin' I love him while I'm screamin' that I hate him
Mein Herz sagt, ich liebe ihn, während ich schreie, dass ich ihn hasse
And ain't no more debatin', this time, it's a ultimatum
Und es gibt keine Diskussion mehr, diesmal ist es ein Ultimatum
I never forgot where I was at the first day I met him
Ich habe nie vergessen, wo ich war, als ich ihn zum ersten Mal traf
Yeah, it was love at first sight, but I ain't never sweat him
Ja, es war Liebe auf den ersten Blick, aber ich habe ihn nie bedrängt
I knew if it was meant to be that one day I would let him
Ich wusste, wenn es sein sollte, würde ich ihn eines Tages lassen
20 years later, them decisions, I don't regret them
20 Jahre später, diese Entscheidungen, ich bereue sie nicht
Just wish you would give me space when I really need it
Wünschte nur, du würdest mir Raum geben, wenn ich ihn wirklich brauche
To be alone in my zone when I'm really heated
Um allein in meiner Zone zu sein, wenn ich wirklich aufgeheizt bin
Just 'cause I am quiet, don't mean you're defeated
Nur weil ich ruhig bin, heißt das nicht, dass du besiegt bist
Wish you ain't need me to feel like you're completed
Wünschte, du bräuchtest mich nicht, um dich vollständig zu fühlen
Don't wanna say somethin' mean when I don't mean it
Will nichts Gemeines sagen, wenn ich es nicht so meine
Million missed calls, I don't wanna talk
Millionen verpasster Anrufe, ich will nicht reden
Just did a detox, now I wanna spar
Habe gerade eine Entgiftung gemacht, jetzt will ich kämpfen
I wrote a line for you and it was beautiful
Ich habe eine Zeile für dich geschrieben, und sie war wunderschön
I made a sign for you to say you're beautiful
Ich habe ein Schild für dich gemacht, um zu sagen, dass du wunderschön bist
You're so, so irresistible
Du bist so, so unwiderstehlich
Take me to somewhere mystical
Bring mich an einen mystischen Ort
You're so-
Du bist so-
Do you know?
Weißt du?
For you, I promise I'll try
Für dich, ich verspreche, ich werde es versuchen
For you, I promise I'll try
Für dich, ich verspreche, ich werde es versuchen
For you, I promise I'll try
Für dich, ich verspreche, ich werde es versuchen
Uh, havin' her ain't for the faint of heart
Uh, sie zu haben ist nichts für schwache Nerven
She bad as f- but hard to deal with, and it ain't her fault
Sie ist verdammt heiß, aber schwer zu handhaben, und es ist nicht ihre Schuld
She got ambition like the n-, and the vision for herself
Sie hat Ehrgeiz wie ein N-, und die Vision für sich selbst
So she can't rest until she feel like she done made her mark
Also kann sie nicht ruhen, bis sie das Gefühl hat, dass sie sich einen Namen gemacht hat
So if you love her, then you gotta learn to play your part
Also, wenn du sie liebst, dann musst du lernen, deine Rolle zu spielen
Sometimes you gotta play the back
Manchmal musst du im Hintergrund bleiben
But when you do, make sure you play it smart
Aber wenn du es tust, stell sicher, dass du es klug spielst
All these n- want her, so they hatin' hard
All diese N- wollen sie, also hassen sie heftig
They talkin' slick and make you wanna pull a rated-R
Sie reden schlau und bringen dich dazu, etwas Unanständiges zu tun
You like her, love her like a brother, like her manager, an A&R
Du magst sie, liebst sie wie einen Bruder, wie ihren Manager, einen A&R
Plus a therapist when it start rainin' hard
Plus einen Therapeuten, wenn es anfängt, stark zu regnen
Her life was trauma filled, it left her with a tainted heart
Ihr Leben war voller Traumata, es hinterließ ihr ein beflecktes Herz
Yet you the n- that she wanna tat her name across
Doch du bist der N-, auf den sie ihren Namen tätowieren will
But you need patience and a lot of extra faith from God
Aber du brauchst Geduld und viel zusätzlichen Glauben von Gott
To keep the family together at a time when it's so regular to break apart
Um die Familie zusammenzuhalten in einer Zeit, in der es so normal ist, auseinanderzubrechen
So God forbid, y'all got a kid, therefore, I hate the thought
Also Gott bewahre, ihr habt ein Kind, deshalb hasse ich den Gedanken
It's you and her against the world until there ain't no more breath in your lungs
Es ist du und sie gegen die Welt, bis kein Atem mehr in deiner Lunge ist
I'm just a messenger, but God is who this message is from
Ich bin nur ein Bote, aber Gott ist derjenige, von dem diese Botschaft stammt
I wanna send you my respect because I rep for the ones
Ich möchte dir meinen Respekt aussprechen, weil ich für diejenigen stehe
That hold they wifey down despite all of the extras that come
Die ihre Frau festhalten, trotz all der Extras, die kommen
Word to Willy Smith, these silly n- heckle and shun
Ein Wort an Willy Smith, diese albernen N- beschimpfen und meiden
As if they life is somehow perfect and they never been plunged
Als ob ihr Leben irgendwie perfekt wäre und sie nie gestürzt wären
Into a dark place, so I can't respect when it's done
An einen dunklen Ort, also kann ich es nicht respektieren, wenn es getan wird
It's family first through the worst, comin' second to none, for real
Es ist Familie zuerst durch das Schlimmste, kommt an zweiter Stelle nach keinem, wirklich
I wrote a line for you and it was beautiful
Ich habe eine Zeile für dich geschrieben und sie war wunderschön
I made a sign for you to say you're beautiful
Ich habe ein Zeichen für dich gemacht, um zu sagen, dass du wunderschön bist
You're so, so irresistible
Du bist so, so unwiderstehlich
Take me to somewhere mystical
Bring mich an einen mystischen Ort
You're so-
Du bist so-
For you, know
Für dich, wisse
For you, I promise I'll try
Für dich, ich verspreche, ich werde es versuchen





Writer(s): Jacob Canady, J. Cole, Derrick Miller, Onika Tanya Maraj, Ofer Shaul Ishai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.