Paroles et traduction Nicki Minaj feat. J. Cole - Let Me Calm Down (feat. J. Cole)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold,
hold
you
Держи,
держи
тебя
Let
me
hold
you
позволь
мне
обнять
тебя
Wanna
hold,
hold
you
Хочу
держать,
держать
тебя
Let
me
hold
you
позволь
мне
обнять
тебя
Hold,
hold
you
(let
me,
let
me,
let
me)
Держи,
держи
тебя
(Позволь
мне,
позволь
мне,
позволь
мне)
Pull
off
and
I
almost
hit
him
Отойди,
и
я
всегда
бью
их
He
actin'
like
I
ain't
always
with
him
Он
ведет
себя
так,
будто
я
не
всегда
с
ним
My
heart
sayin'
I
love
him
while
I'm
screamin'
that
I
hate
him
Мое
сердце
говорит:
я
люблю
его,
а
я
кричу,
что
ненавижу
его.
And
ain't
no
more
debatin',
this
time,
it's
a
ultimatum
И
больше
никаких
дискуссий,
на
этот
раз
это
ультиматум
I
never
forgot
where
I
was
at
the
first
day
I
met
him
Я
никогда
не
забывал,
где
я
был
в
первый
день,
когда
встретил
его.
Yeah,
it
was
love
at
first
sight,
but
I
ain't
never
sweat
him
Да,
это
была
любовь
с
первого
взгляда,
но
я
его
никогда
не
парил
I
knew
if
it
was
meant
to
be
that
one
day
I
would
let
him
Я
знал,
что
если
так
и
должно
было
случиться,
однажды
я
позволю
ему
20
years
later,
them
decisions,
I
don't
regret
them
Двадцать
лет
спустя
эти
решения,
я
о
них
не
жалею.
Just
wish
you
would
give
me
space
when
I
really
need
it
Просто
хочу,
чтобы
ты
дал
мне
место,
когда
оно
мне
действительно
нужно.
To
be
alone
in
my
zone
when
I'm
really
heated
Быть
одному
в
своей
зоне,
когда
мне
очень
жарко
Just
'cause
I
am
quiet,
don't
mean
you're
defeated
То,
что
я
молчу,
не
означает,
что
ты
побеждён.
Wish
you
ain't
need
me
to
feel
like
you're
completed
Желаю,
чтобы
я
не
нуждался
во
мне,
чтобы
чувствовать,
что
ты
завершен.
Don't
wanna
say
somethin'
mean
when
I
don't
mean
it
Не
хочу
говорить
что-то
плохое,
когда
я
не
это
имею
в
виду.
Million
missed
calls,
I
don't
wanna
talk
Миллион
пропущенных
звонков,
я
не
хочу
говорить
Just
did
a
detox,
now
I
wanna
spar
Только
что
сделал
детокс,
теперь
хочу
спарринговать
I
wrote
a
line
for
you
and
it
was
beautiful
Я
написал
для
тебя
строчку,
и
это
было
прекрасно
I
made
a
sign
for
you
to
say
you're
beautiful
Я
сделал
тебе
знак
сказать,
что
ты
красивая
You're
so,
so
irresistible
Ты
такой,
такой
неотразимый
Take
me
to
somewhere
mystical
Отвези
меня
в
какое-то
мистическое
место
For
you,
I
promise
I'll
try
Ради
тебя
я
обещаю,
что
постараюсь
For
you,
I
promise
I'll
try
Ради
тебя
я
обещаю,
что
постараюсь
For
you,
I
promise
I'll
try
Ради
тебя
я
обещаю,
что
постараюсь
Uh,
havin'
her
ain't
for
the
faint
of
heart
Э-э,
иметь
ее
- не
для
слабонервных
She
bad
as
f-
but
hard
to
deal
with,
and
it
ain't
her
fault
Она
чертовски
плохая,
но
с
ней
трудно
иметь
дело,
и
это
не
ее
вина.
She
got
ambition
like
the
n-,
and
the
vision
for
herself
У
нее
есть
амбиции,
как
у
нигеров,
и
видение
самой
себя.
So
she
can't
rest
until
she
feel
like
she
done
made
her
mark
Поэтому
она
не
может
успокоиться,
пока
не
почувствует,
что
оставила
свой
след.
So
if
you
love
her,
then
you
gotta
learn
to
play
your
part
Так
что
если
ты
любишь
ее,
то
тебе
нужно
научиться
играть
свою
роль.
Sometimes
you
gotta
play
the
back
Иногда
тебе
нужно
отыграться
But
when
you
do,
make
sure
you
play
it
smart
Но
когда
вы
это
сделаете,
убедитесь,
что
вы
действуете
умно.
All
these
n-
want
her,
so
they
hatin'
hard
Все
эти
ниггеры
хотят
ее,
поэтому
они
сильно
ненавидят
They
talkin'
slick
and
make
you
wanna
pull
a
rated-R
Они
говорят
ловко
и
заставляют
тебя
хотеть
получить
рейтинг
R.
You
like
her,
love
her
like
a
brother,
like
her
manager,
an
A&R
Она
тебе
нравится,
люби
ее
как
брата,
как
ее
менеджера,
A&R.
Plus
a
therapist
when
it
start
rainin'
hard
Плюс
терапевт,
когда
начинается
сильный
дождь
Her
life
was
trauma
filled,
it
left
her
with
a
tainted
heart
Ее
жизнь
была
наполнена
травмами,
это
оставило
у
нее
испорченное
сердце.
Yet
you
the
n-
that
she
wanna
tat
her
name
across
И
все
же
ты
ниггер,
на
котором
она
хочет
вытатуировать
свое
имя
But
you
need
patience
and
a
lot
of
extra
faith
from
God
Но
вам
нужно
терпение
и
много
дополнительной
веры
от
Бога.
To
keep
the
family
together
at
a
time
when
it's
so
regular
to
break
apart
Сохранить
семью
в
то
время,
когда
так
часто
распадаются.
So
God
forbid,
y'all
got
a
kid,
therefore,
I
hate
the
thought
Итак,
не
дай
Бог,
у
вас
есть
ребенок,
поэтому
я
ненавижу
эту
мысль
It's
you
and
her
against
the
world
until
there
ain't
no
more
breath
in
your
lungs
Ты
и
она
против
всего
мира,
пока
в
твоих
легких
не
перестанет
дышать.
I'm
just
a
messenger,
but
God
is
who
this
message
is
from
Я
всего
лишь
посланник,
но
это
сообщение
от
Бога.
I
wanna
send
you
my
respect
because
I
rep
for
the
ones
Я
хочу
передать
тебе
свое
почтение,
потому
что
я
представляю
тех,
That
hold
they
wifey
down
despite
all
of
the
extras
that
come
Это
удерживает
их
жену,
несмотря
на
все
дополнительные
услуги,
которые
приходят.
Word
to
Willy
Smith,
these
silly
n-
heckle
and
shun
Слово
Вилли
Смиту,
эти
глупые
ниггеры
перебиваются
и
избегают
As
if
they
life
is
somehow
perfect
and
they
never
been
plunged
Как
будто
их
жизнь
идеальна
и
они
никогда
не
погружались
Into
a
dark
place,
so
I
can't
respect
when
it's
done
В
темное
место,
поэтому
я
не
могу
уважать,
когда
это
будет
сделано.
It's
family
first
through
the
worst,
comin'
second
to
none,
for
real
Семья
на
первом
месте
в
худшем,
не
имеет
себе
равных,
правда.
I
wrote
a
line
for
you
and
it
was
beautiful
Я
написал
для
тебя
строчку,
и
это
было
прекрасно
I
made
a
sign
for
you
to
say
you're
beautiful
Я
сделал
тебе
знак
сказать,
что
ты
красивая
You're
so,
so
irresistible
Ты
такой,
такой
неотразимый
Take
me
to
somewhere
mystical
Отвези
меня
в
какое-то
мистическое
место
For
you,
know
Для
тебя,
знай
For
you,
I
promise
I'll
try
Ради
тебя
я
обещаю,
что
постараюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Canady, J. Cole, Derrick Miller, Onika Tanya Maraj, Ofer Shaul Ishai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.