Nicki Minaj feat. Lil Baby - Do We Have A Problem? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicki Minaj feat. Lil Baby - Do We Have A Problem?




Do We Have A Problem?
У нас проблемы?
I just told P, "This really niggas' worst nightmare, man
Я только сказала Пи: "Это настоящий кошмар для этих ниггеров, чувак,
They don't wanna see Lil Baby with the Barbie" (Papi Yerr, Yerr)
Они не хотят видеть Лил Бэйби с Барби" (Папи Йерр, Йерр)
Tell 'em my niña, my bitch, she a rider
Скажи им, моя малышка, моя сучка, она настоящая наездница
I got a shooter, and I got a driver
У меня есть стрелок, и у меня есть водитель
They want that heat, I'm the only provider
Они хотят жары, я единственный поставщик
Little bad foreign bitch, word to Fivio
Дерзкая иностранка, честное слово, как Фивио
Niggas know the vibe, that's word to Five, yo
Ниггеры знают, что к чему, честное слово, как Файв, йоу
Beef, we 'bout to resolve, yo
Разборки, мы сейчас всё уладим, йоу
Pull up on an opp, do we have a problem? (Hmm)
Подъезжаем к оппу, у нас проблемы? (Хмм)
Hold up, shorty, hold up, bitch
Подожди, малыш, подожди, сучка
Please, don't touch me, look at my fit
Пожалуйста, не трогай меня, посмотри на мой прикид
Look at my ankle, look at my wrist
Посмотри на мою лодыжку, посмотри на моё запястье
This one a pack, this one a brick
Это упаковка, это кирпич
That one an opp, that one a lick
Это опп, это добыча
This one for Pop, this one for Juice
Это для Попа, это для Джуса
I am the one, bitch, you a deuce, brr
Я номер один, сучка, ты двойка, брр
Niggas give it up in my city
Ниггеры сдаются в моём городе
Really shed blood in my city, real love in my city
Настоящая кровь пролилась в моём городе, настоящая любовь в моём городе
Niggas'll son your whole set like it's a round six
Ниггеры вынесут всю твою команду, как в шестом раунде
Clips, whole team get flyer than round trips, bitch
Обоймы, вся команда летает чаще, чем туда-сюда, сучка
She's still spying on my flicks (flicks), he admiring my drip (drip)
Она всё ещё шпионит за моими фотками (фотками), он восхищается моим стилем (стилем)
Check what I do, the check'll clear too
Следи за тем, что я делаю, чек тоже пройдет
Pull up like a drive-thru, so check your rearview
Подъезжаю, как в мак-авто, так что проверь зеркало заднего вида
I'on care how long it take to get a opp back
Мне плевать, сколько времени потребуется, чтобы отомстить оппу
All my niggas outside, steak, bitch, we out back (out back)
Все мои ниггеры на улице, стейк, сучка, мы на заднем дворе (на заднем дворе)
I'on care how long it take to get a (opp back)
Мне плевать, сколько времени потребуется, чтобы отомстить (оппу)
All my niggas (outside), steak, bitch, we (out back)
Все мои ниггеры (на улице), стейк, сучка, мы (на заднем дворе)
Brr!
Брр!
Tell 'em my niña, my bitch, she a rider
Скажи им, моя малышка, моя сучка, она настоящая наездница
I got a shooter and I got a driver
У меня есть стрелок, и у меня есть водитель
They want that heat, I'm the only provider
Они хотят жары, я единственный поставщик
Little bad foreign bitch, word to Fivio
Дерзкая иностранка, честное слово, как Фивио
Niggas know the vibe, that's word to Five, yo
Ниггеры знают, что к чему, честное слово, как Файв, йоу
Beef, we 'bout to resolve, yo
Разборки, мы сейчас всё уладим, йоу
Pull up on an opp, do we have a problem? (Ayy-yo, Baby, let's go)
Подъезжаем к оппу, у нас проблемы? (Эй-йоу, Бэйби, поехали)
2022, I'm coming through on that new shit (oop)
2022, я прихожу с новым дерьмом (упс)
How we opps? You see me, and you don't do shit (brr)
Как мы оппы? Ты видишь меня и ничего не делаешь (брр)
I done really trapped in the Carter, I got the blueprint
Я реально затаилась в Картере, у меня есть план
Gallery Department, we shopping, I like the loose fit
Галерея Департмент, мы на шопинге, мне нравится свободный крой
What's the point of having this muscle if you don't use it?
В чём смысл иметь эти мышцы, если ты их не используешь?
I play the game to win, I'm not losing
Я играю, чтобы выиграть, я не проигрываю
Opps know my address, I'm not moving
Оппы знают мой адрес, я не переезжаю
Brodie know to take it to trial, they gotta prove it
Братан знает, что нужно идти в суд, они должны доказать это
She gets what she wants when we screwing
Она получает, что хочет, когда мы трахаемся
I'm on point, I know what I'm doing
Я в порядке, я знаю, что делаю
Way too smart to act like I'm stupid
Слишком умна, чтобы притворяться глупой
I get my advice from Mike Rubin
Я получаю советы от Майка Рубина
I'm not by myself, my whole crew lit
Я не одна, вся моя команда в огне
Next year Chanel, I put her in that new print
В следующем году Шанель, я одену её в новый принт
It is what it is, I can't make no excuses
Что есть, то есть, я не могу оправдываться
I hit the whole group, do that make me a groupie?
Я переспала со всей группой, это делает меня группи?
Balenciaga coat, this is not Gucci
Пальто Balenciaga, это не Gucci
We went city to city in bulletproofs
Мы ездили из города в город в бронежилетах
You can't run with my gang, they'll bully you
Ты не можешь бегать с моей бандой, они тебя затравят
Been had switches, I know what them fullies do
Давно имею переключатели, я знаю, что делают эти пушки
I'm a vibe, let me know what you wanna do
Я кайфую, дай мне знать, что ты хочешь делать
Ain't no fun by yourself, bring a friend or two
Не весело одной, приведи друга или двух
We be ménaging, that boost up his ego
Мы занимаемся ménage à trois, это поднимает его эго
She a lil' demon off that Casamigos
Она маленький демон от Casamigos
Yeah, Baby
Да, Бэйби
Tell 'em my niña, my bitch, she a rider
Скажи им, моя малышка, моя сучка, она настоящая наездница
I got a shooter, and I got a driver
У меня есть стрелок, и у меня есть водитель
They want that heat, I'm the only provider
Они хотят жары, я единственный поставщик
Little bad foreign bitch, word to Fivio
Дерзкая иностранка, честное слово, как Фивио
Niggas know the vibe, that's word to Five, yo
Ниггеры знают, что к чему, честное слово, как Файв, йоу
Beef, we 'bout to resolve, yo
Разборки, мы сейчас всё уладим, йоу
Pull up on an opp, do we have a problem?
Подъезжаем к оппу, у нас проблемы?
There's no autotune on me, is there? (Nope)
На мне нет автотюна, правда? (Нет)
Don't mean the rapper when I say bitches ride the wave
Я не про рэпера, когда говорю, что сучки ловят волну
Flooded my watch, but ain't giving a clown the time of day
Залил мои часы, но не дам клоуну и секунды своего времени
Ain't talking Christmas, wouldn't holla in my holidays
Не говорю про Рождество, не звонил бы мне в праздники
I fuck with niggas that be shooting at they opps for days
Я общаюсь с ниггерами, которые днями стреляют в своих оппов
Trust me (trust me), they gon' let me know (know)
Поверь мне (поверь мне), они дадут мне знать (знать)
They gon' rep' me when they catch you lacking, that .45 special flow (flow)
Они будут представлять меня, когда поймают тебя врасплох, этот особый флоу .45 калибра (флоу)
They gon' wet you, yo (yo)
Они тебя замочат, йоу (йоу)
Yes, I'm always good for the bag
Да, я всегда готова забрать бабки
Niggas gon' hop out on that ass, ski mask
Ниггеры выскочат на твою задницу, в лыжных масках
Heavy on the ski mask too
Обожаю лыжные маски
And the ski mask ain't for the pandemi'
И лыжная маска не от пандемии
It go with the semi, paid a pretty damn penny
Она идёт с полуавтоматом, заплатила чертовски много
Ski mask way!
Только лыжные маски!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.