Nicki Minaj feat. Lil Wayne - I Get Crazy (feat. Lil Wayne) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicki Minaj feat. Lil Wayne - I Get Crazy (feat. Lil Wayne)




I Get Crazy (feat. Lil Wayne)
Я схожу с ума (feat. Lil Wayne)
The Aphelliates nigga (pay attention, bitch)
The Aphelliates, нигга (внимание, сучка)
I get crazy
Я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I just came out of the motherfuckin′ old school
Я только что вышла из этой чертовой старой школы
Got my Mac Notebook with the Pro Tools
Взяла свой MacBook с Pro Tools
You bitches ain't ready for Nicki Lewinsky
Вы, сучки, не готовы к Ники Левински
Bad woof woof, flyer than a Frisbee
Плохая киска, летаю, как фрисби
So I′m up in Mandalay, eating mangos
Так что я в Мандалай, ем манго
Keep a couple pink toes in my sandals
Пара розовых пальчиков выглядывает из моих сандалий
Got some bangles all over my ankles
Браслеты на моих лодыжках звенят
Such a star, they say I'm a Star Spangle
Я такая звезда, говорят, я как звездно-полосатый
Ba-ba-ba-ba-ba-banner, I am the rap Hannah
Зн-зна-знамя, я рэп-Ханна
Mo-Mon-Montana, so fix your antenna
Мон-Монтана, так что настройте свои антенны
I keep three hoes but don't call me Santa
У меня три телки, но не зовите меня Сантой
And I am flyer then reindeer in the winter (in the winter)
И я летаю, как олень зимой (зимой)
I get crazy
Я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I get crazy
Я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
So I got a bad-bitch mentality
У меня менталитет плохой девчонки
′Cause I just came from another galaxy
Потому что я только что прилетела из другой галактики
I be with the president up in the White House
Я тусуюсь с президентом в Белом доме
If we in the Oval Office, then the lights out
Если мы в Овальном кабинете, то свет выключен
′Cause I am the Wicked Witch, I'm the Nickster
Потому что я Злая Ведьма, я Ники
And I keep a bad bitch on my GSX-R
И у меня плохая сучка на моем GSX-R
But I leave her in a second for a thicker
Но я брошу ее в секунду ради более аппетитной
Rockstar little mama with a guitar
Рок-звезды, малышки с гитарой
I mean, I′m Nicki L-M-N-O-winsky
Я имею в виду, я Ники Л-М-Н-О-вински
I mean, my name ring bells like Tinky
Я имею в виду, мое имя звенит, как Тинки
I mean Tinker, tell that nigga link her
Я имею в виду, Тинкер, скажи этому ниггеру связаться с ней
'Cause I′m looking for some good brains from a thinker
Потому что я ищу хорошие мозги у мыслителя
I get crazy
Я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I get crazy
Я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
1, 2, 3rd floor, hospital bound
1, 2, 3 этаж, направляюсь в больницу
Niggas is doors and I knock niggas down
Ниггеры - это двери, и я вышибаю ниггеров
Straightjacket crooked, I hear you lookin
Смирительная рубашка перекошена, я слышу, как ты смотришь
I promise I'm hard and I swear you pussy
Я обещаю, я жесткая, и клянусь, ты слабак
I ain′t crazy, no, yes, I am
Я не сумасшедшая, нет, да, я такая
Right up in the cuckoo nest I land
Прямо в гнездо кукушки я приземляюсь
I'm fly, now eat my bird shit
Я крутая, теперь ешь мое птичье дерьмо
Yeah, I'm crazy, crazy ′bout your bitch
Да, я схожу с ума, схожу с ума по твоей сучке
Wild animal on my bewildered shit
Дикое животное в моем бреду
I love brain so I′m lookin' for a nerd bitch
Я люблю мозги, так что я ищу ботанку
It′s Nicki Minaj, the superb witch
Это Ники Минаж, превосходная ведьма
And Weezy F Baby, no, Weezy F Crazy
И Weezy F Baby, нет, Weezy F Crazy
I get crazy
Я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I get crazy
Я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
I-I get crazy
Я-я схожу с ума
When I do it, it get did-ed, I was fixing my fitted
Когда я делаю это, это сделано, я поправляла свою кепку
Pull up in a 6 Series, she was fixing your Civic
Подкатила на шестерке, она чинила твой Сивик
When I do it, it gets done, 2 sticks in my bun
Когда я делаю это, это сделано, два пучка на моей голове
Pull up in a 6, hun, you was fixing to run, hoe
Подкатила на шестерке, милый, ты собирался бежать, шлюха
(Uh-huh, uh-huh, uh-huh, uh-huh)
(Ага, ага, ага, ага)
(You know, you know my name is Nicki Minaj, trick)
(Ты знаешь, ты знаешь, меня зовут Ники Минаж, урод)
(Let's get it)
(Давай сделаем это)
I get crazy, I get crazy
Я схожу с ума, я схожу с ума
I get motherfuckin′, motherfuckin' crazy
Я чертовски, чертовски схожу с ума
Crazy, crazy, that′s what my name is
Сумасшедшая, сумасшедшая, вот как меня зовут
My name means crazy in cr-crazy language
Мое имя означает "сумасшедшая" на су-сумасшедшем языке





Writer(s): Dwayne Carter, Rondell Edwin Turner, D. Mara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.