Nicki Minaj feat. Meek Mill - Buy A Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicki Minaj feat. Meek Mill - Buy A Heart




You should say it right now
Ты должен сказать это прямо сейчас
Anybody wanna buy a heart?
Кто-нибудь хочет купить сердце?
Anybody wanna buy a heart?
Кто-нибудь хочет купить сердце?
(You should say it right now)
(Ты должен сказать это прямо сейчас)
Anybody wanna buy a heart?
Кто-нибудь хочет купить сердце?
'Cause I don't use the shit anyway
Потому что я все равно этим дерьмом не пользуюсь
But okay, I guess it's my fault
Но ладно, я думаю, это моя вина
Whoa, Westside shorty, with an Eastside nigga (you should say it right now)
Ого, коротышка с Вестсайда, с ниггером с Истсайда (ты должен сказать это прямо сейчас)
They say it's levels to this sh-, I'm a G5 nigga (I'm a G5 nigga)
Они говорят, что это похоже на это дерьмо, я ниггер G5 ниггер G5)
And every city I be in, you know she fly with us (you should say it right now)
И в каждом городе, в котором я бываю, ты знаешь, что она летит с нами (ты должен сказать это прямо сейчас).
It's like Hov got Bey, it's like Bey got Jigga
Как будто у Хова есть Бей, как будто у Бея есть Джигга.
Really, though, let me take y'all back
На самом деле, однако, позвольте мне вернуть вас всех
'09, double R drop top with the top down
в '09, двойной R drop top с опущенным верхом
Pulled up, double-parked, hopped out, tried to spit my game
Подъехал, дважды припарковался, выскочил, попытался сыграть в свою игру
It didn't work, got shot down
Это не сработало, меня сбили
But I can tell by the bag, by the wrist and the ring on that
Но я могу сказать это по сумке, по запястью и кольцу на нем
Somebody had it on lockdown
Кто-то держал его под замком
The moral of the story, not to speak on that
Мораль этой истории, не говоря уже об этом
She on the team, shorty mine now
Она в команде, теперь коротышка моя
And we don't ever-ever-ever make love
И мы никогда-никогда-никогда не занимаемся любовью
And we don't ever-ever-ever say, "Love"
И мы никогда-никогда-никогда не говорим "Люблю".
Unless I'm all up in it, she tellin' me she love that D
Если только я не буду полностью поглощен этим, она скажет мне, что ей нравится этот D
On that, I don't ever say, "Uh"
На этот счет я никогда не говорю: "Э-э-э".
Bad bitch, ain't nothin' made up
Плохая сучка, ничего не выдумала.
Anybody, anybody, anybody wanna buy
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить
The heart from a real one from Philly reppin' that north side?
Сердце от настоящего парня из Филадельфии, который играет на северной стороне?
Anybody, anybody?
Кто-нибудь, кто-нибудь?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить сердце?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить любовь?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить сердце?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить доверие?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить сердце?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить любовь?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить любовь?
Uh, yeah
О, да
Rihmeek, I'ma have to tell the truth if I speak
Римик, мне придется сказать правду, если я заговорю
Unless you wanna play, you ain't say this the other day
Если ты не хочешь поиграть, ты не должен говорить этого в другой раз.
You said you was in love, and I still didn't budge
Ты сказал, что влюблен, а я все еще не сдвинулся с места.
'Cause I already seen how you be goin' in when you be in them clubs
Потому что я уже видел, как ты ведешь себя, когда бываешь в этих клубах.
(I'm not even sure if this is right, but it feels good)
даже не уверен, правильно ли это, но это приятно)
I could tell you was analyzin' me
Я мог бы сказать, что ты анализируешь меня
I could tell you was criticizin' me
Я мог бы сказать, что ты критиковал меня.
I could tell you was fantasizin'
Я мог бы сказать, что ты фантазировал.
That you would come slide in me and confide in me
Что ты придешь, скользнешь в меня и доверишься мне
He could tell that I was wifey material
Он мог сказать, что я была подходящей женой.
He was likin' my style in my videos
Ему нравился мой стиль в моих видео
I wasn't lookin' for love, I was lookin' for a buzz
Я не искал любви, я искал кайфа.
So at times I would lie and say, "I'm busy, yo"
Поэтому иногда я лгал и говорил: занят, йоу".
'Cause it's too much, and it's too clutch
Потому что это слишком много, и это слишком сложно.
Who wants rumors of the two of us?
Кому нужны слухи о нас двоих?
But when you're away, I can't get you out of my mind
Но когда ты далеко, я не могу выкинуть тебя из головы.
But what if I'm not the one, and you're wa-a-astin' your ti-ime?
Но что, если я не тот, и ты ждешь своего ти-име?
But you waited
Но ты ждал
Anybody, anybody?
Кто-нибудь, кто-нибудь?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить сердце?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить любовь?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить сердце?
Anybody, anybody, anybody wanna buy trust?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить доверие?
Anybody, anybody, anybody wanna buy a heart?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить сердце?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить любовь?
Anybody, anybody, anybody wanna buy?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить?
Anybody, anybody, anybody wanna buy love?
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-нибудь хочет купить любовь?
(You should say it right now)
(Ты должен сказать это прямо сейчас)
It's a heart for sale, who's buyin'? (You should say it right now)
Это сердце на продажу, кто покупает? (Ты должен сказать это прямо сейчас)
I don't care who's cryin'
Мне все равно, кто плачет.
It's trust for sale, who's buyin'? (You should say it right now)
Это доверие на продажу, кто покупает? (Ты должен сказать это прямо сейчас)
I don't care who's lyin'
Мне все равно, кто лжет.





Writer(s): Aubrey Drake Graham, Christian Ward, Nicki Minaj, Armond Rashaud Redman, Alicia Keys, Noah James Shebib, Kerry Brothers, Edwin Karl Jantunen, Robert Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.