Paroles et traduction Nicki Minaj feat. Cassie - The Boys
Punch
line
queen,
no
boxer
though
Королева
панчлайнов,
но
не
боксёр
Might
pull
up
in
a
Porsche,
no
boxster
though
Могу
подкатить
на
Порше,
но
не
на
Бокстере
Tell
a
hater,
"Ayo,
don't
you
got
cocks
to
blow?"
Скажу
хейтеру:
«Эй,
ты
чё,
не
хочешь
отсосать?»
Tell
them
Kangaroo
Nick,
I'll
box
a
ho
Скажи
им,
Кенгуру
Ники
уложит
на
ринг
любую
They
said
I
got
five
and
a
possible
Говорят,
у
меня
пять
и
возможно
Don't
go
against
Nicki,
impossible
Идти
против
Ники
невозможно
I
done
came
through
with
my
wrist
on
popsicle
Я
ворвалась
с
запястьем,
как
эскимо
Man,
these
hoes
couldn't
ball
with
a
testicle,
nigga
Чувак,
эти
с*чки
не
смогли
бы
играть
даже
с
яйцами,
нигга
Your
lipstick
stain
smells
like
a
cheap
hotel
Твоя
помада
пахнет
дешёвым
отелем
Diamond
watches
and
a
gold
chain
Часы
с
бриллиантами
и
золотая
цепь
Can't
make
my
frown
turn
around
Не
могут
заставить
меня
улыбнуться
The
boys
always
spending
all
their
money
on
love
Парни
всегда
тратят
все
свои
деньги
на
любовь
The
boys
always
spending
all
their
money
on
love
Парни
всегда
тратят
все
свои
деньги
на
любовь
They
wanna
touch
it,
taste
it,
see
it,
feel
it,
bone
it,
own
it,
yeah,
yeah
Они
хотят
потрогать
её,
попробовать
на
вкус,
увидеть,
почувствовать,
поиметь,
обладать,
да,
да
Dollar,
dollar,
paper
chase
it,
get
that
money,
yeah,
yeah
Доллар,
доллар,
погоня
за
бумагой,
получить
эти
деньги,
да,
да
You
get
high,
fuck
a
bunch
of
girls
Ты
обкуриваешься,
трахаешь
кучу
девчонок
And
then
cry
on
top
of
the
world
А
потом
плачешь
на
вершине
мира
I
hope
you
have
the
time
of
your
life
Надеюсь,
ты
получишь
удовольствие
от
этой
ночи
I
hope
I
don't
lose
it
tonight
Надеюсь,
я
не
потеряю
голову
сегодня
Bald
head
pussy
got
lots
of
juice
У
лысой
киски
много
сока
Lopsided
on
the
curb,
so
I
block
the
coupes
Криво
припарковалась
у
обочины,
чтобы
блокировать
купе
Watch
the
deuce
Следи
за
тачкой
Man,
I'm
stingy
wit
my
kitty
cat
daddy
Чувак,
я
жадная
до
своей
киски,
папочка
"Did
you
ever
really
love
me
Steebie?"
«Ты
когда-нибудь
действительно
любил
меня,
Стиви?»
Rrrrrrr,
pull
up
in
the
rrrrrrr
Рrrrrr,
подъезжаю
на
рrrrrr
Wrist
on
burrrrr,
pussy
on
purrrr-purrrr
Запястье
блестит,
киска
мурлычет
I
don't
even
brake
when
I'm
backing
up
Я
даже
не
торможу,
когда
сдаю
назад
I'll
swerve
on
a
nigga
if
he
acting
up
Объеду
ниггера,
если
он
выпендривается
I
done
pushed
more
sixes
than
a
play
date
Я
провернула
больше
дел,
чем
детских
игр
Get
money
by
the
millions,
fuck
a
day
rate,
nigga
Зарабатываю
миллионы,
нахрен
дневную
ставку,
нигга
Your
bossed
up
swag
got
'em
drooling
like
a
newborn
babe
От
твоего
стиля
у
них
текут
слюни,
как
у
новорождённого
The
dollars
in
they
eyes
got
them
blinded
by
a
Masquerade
Доллары
в
их
глазах
ослепляют
их,
как
маскарад
The
boys
always
spending
all
their
money
on
love
Парни
всегда
тратят
все
свои
деньги
на
любовь
The
boys
always
spending
all
their
money
on
love
Парни
всегда
тратят
все
свои
деньги
на
любовь
They
wanna
touch
it,
taste
it,
see
it,
feel
it,
bone
it,
own
it,
yeah,
yeah
Они
хотят
потрогать
её,
попробовать
на
вкус,
увидеть,
почувствовать,
поиметь,
обладать,
да,
да
Dollar,
dollar,
paper
chase
it,
get
that
money,
yeah,
yeah
Доллар,
доллар,
погоня
за
бумагой,
получить
эти
деньги,
да,
да
You
get
high,
fuck
a
bunch
of
girls
Ты
обкуриваешься,
трахаешь
кучу
девчонок
And
then
cry
on
top
of
the
world
А
потом
плачешь
на
вершине
мира
I
hope
you
have
the
time
of
your
life
Надеюсь,
ты
получишь
удовольствие
от
этой
ночи
I
hope
I
don't
lose
it
tonight
Надеюсь,
я
не
потеряю
голову
сегодня
I
put
all
you
bitches
on
to
them
good
lace
fronts
(ouh)
Я
подсадила
всех
вас,
с*чки,
на
эти
хорошие
парики
(оу)
Girls
is
my
sons,
carried
them
for
8 months
(ouh)
Мои
девочки
- мои
сыновья,
носила
их
8 месяцев
(оу)
And
yes,
you're
premature,
Young
Money
to
the
Core
(ouh)
И
да,
ты
недоразвитая,
Young
Money
до
мозга
костей
(оу)
I
might
give
you
a
ticket
so
you
can
come
see
the
tour
(oouch)
Может,
дам
тебе
билет,
чтобы
ты
пришла
на
тур
(оуч)
Oh,
that's
your
new
girl,
that's
that
mid-grade
О,
это
твоя
новая
девушка,
это
тот
самый
средний
класс
Buck
50
on
yo
face
with
the
switchblade
Полтора
бакса
на
твоё
лицо
с
выкидным
ножом
Or
the
razor,
yeah,
the
razor
Или
бритвой,
да,
бритвой
She
my
son
yeah,
but
I
ain't
raise
her
Она
мой
сын,
да,
но
я
её
не
воспитывала
Goose
me,
hater!
I
get
that
loose
leaf
paper
Завидуй,
ненавистница!
Я
получаю
эти
хрустящие
бумажки
Them
V-necks
be
studded
out,
T-Rex
be
gutted
out
Эти
вырезы
усыпаны
стразами,
Ти-Рекс
выпотрошен
I
told
'em
Nicki
be
chilling,
I'mma
keep
hurting
they
feelings
Я
говорила
им,
Ники
отдыхает,
я
продолжу
ранить
их
чувства
Because
you'll
never
be
Jordan
you
couldn't
even
be
Pippen
Потому
что
ты
никогда
не
будешь
Джорданом,
ты
даже
не
сможешь
быть
Пиппеном
You
couldn't
even
be
tripping,
you
can't
afford
a
vacation
Ты
даже
не
можешь
позволить
себе
путешествие,
ты
не
можешь
позволить
себе
каникулы
I'm
out
in
Haiti
with
Haitians,
I
go
to
Asia
with
Asians
Я
зависаю
на
Гаити
с
гаитянами,
я
езжу
в
Азию
с
азиатами
You
mad
dusty,
you
a
lil
dusty
possum
Ты
пыльный,
ты
маленький
пыльный
опоссум
I
just
come
through
with
the
six
like
my
name
was
Blossom
Я
просто
появляюсь
с
шестёркой,
как
будто
меня
зовут
Блоссом
You
get
high,
fuck
a
bunch
of
girls
Ты
обкуриваешься,
трахаешь
кучу
девчонок
And
then
cry
on
top
of
the
world
А
потом
плачешь
на
вершине
мира
I
hope
you
have
the
time
of
your
life
Надеюсь,
ты
получишь
удовольствие
от
этой
ночи
I
hope
I
don't
lose
it
tonight
Надеюсь,
я
не
потеряю
голову
сегодня
You
get
high,
fuck
a
bunch
of
girls
Ты
обкуриваешься,
трахаешь
кучу
девчонок
And
then
cry
on
top
of
the
world
А
потом
плачешь
на
вершине
мира
I
hope
you
have
the
time
of
your
life
Надеюсь,
ты
получишь
удовольствие
от
этой
ночи
I
hope
I
don't
lose
it
tonight
Надеюсь,
я
не
потеряю
голову
сегодня
The
boys
always
spending
all
their
money
on
love
Парни
всегда
тратят
все
свои
деньги
на
любовь
The
boys
always
spending
all
their
money
on
love
Парни
всегда
тратят
все
свои
деньги
на
любовь
The
boys
always
spending
all
their
money
on
love
(uh,
Pretty
Gang)
Парни
всегда
тратят
все
свои
деньги
на
любовь
(угу,
Красотки)
The
boys
always
spending
all
their
money
on
love
(Young
Money)
Парни
всегда
тратят
все
свои
деньги
на
любовь
(Young
Money)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonas Jeberg, Onika Tanya Maraj, Anjulie Persaud, Jean Baptiste Kouame
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.