Paroles et traduction Nicki Minaj feat. Drake, Lil Wayne & Chris Brown - Only
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
f-
Wayne,
I
never
f-
Drake
Я
никогда
не
т
- Уэйн,
я
никогда
не
т
- Дрейк.
On
my
life
man,
f-
sake
Клянусь
жизнью,
чувак,
ради
бога
If
I
did,
I′d
ménage
with'em
and
let
′em
eat
my
ass,
like
a
cupcake
Если
бы
это
было
так,
я
бы
связался
с
ними
и
позволил
им
съесть
мою
задницу,
как
кекс.
My
man
full,
he
just
ate
Мой
мужчина
сыт,
он
только
что
поел.
I
don't
duck
nobody,
but
tape
Я
никого
не
избегаю,
кроме
скотча.
Yeah,
that
was
a
set-up
for
a
punchline
on
duct
tape
Да,
это
была
подстава
для
кульминации
на
клейкой
ленте.
Worried
'bout
if
my
butt′s
fake
Беспокоюсь
о
том,
фальшивая
ли
у
меня
задница
Worry
′bout
y'all
n-,
us
straight
Волнуйтесь
о
том,
что
вы
все
Н-,
мы
прямые.
These
girls
are
my
sons,
John
and
Kate
plus
eight
Эти
девочки-мои
сыновья,
Джон
и
Кейт
плюс
восемь.
When
I
walk
in,
sit
up
straight
Когда
я
войду,
сядь
прямо.
I
don′t
give
a
f-
if
I
was
late
Мне
плевать,
если
я
опоздал.
Dinner
with
my
man
on
a
G5,
is
my
idea
of
an
update
Ужин
с
моим
мужчиной
на
G5-это
моя
идея
обновления.
Hut-hut
one,
hut-hut
two,
big
bitties,
big
butt-too
Хижина-хижина
раз,
хижина-хижина
два,
большие
сиськи,
большая
задница-тоже
Uff
uff
with
them
real'ems
again,
who
don′t
tells
again
what
they
up
to
Уфф-уфф
с
этими
реальными
снова,
кто
не
говорит
снова,
что
они
задумали
Had
to
show
b-
where
the
top
is,
riring
finger
where
the
rock
is
Пришлось
показать
Б
- где
вершина,
показать
пальцем,
где
Скала.
These,
these
h-
couldn't
test
me,
even
if
their
name
was
pop
quiz
Эти,
эти
н
- не
смогли
бы
проверить
меня,
даже
если
бы
их
звали
поп-викторина.
Bad
b-
who
I
f-
with,
mad
b-,
we
don′t
f-
with
Плохой
б-с
кем
я
т
- т-с,
злой
б
- с
кем
мы
не
т-т-с
I
don't
f-
with
them
chickens
unless
they
last
name
is
cutlet
Я
не
трахаюсь
с
этими
цыплятами,
если
только
их
фамилия
не
котлета.
Let
it
soak
in
like
seasonin'
Пусть
она
впитается,
как
морская
соль.
And
tell
′em,
tell
′em
blow
me,
Lance
Stephenson
И
скажи
им,
скажи
им,
чтобы
отсосали
мне,
Лэнс
Стивенсон.
Raise
every
bottle
and
cup
in
the
sky
Поднимите
все
бутылки
и
чашки
к
небу!
Sparks
in
the
air
like
the
Fourth
of
July
Искры
в
воздухе,
как
на
четвертое
июля.
Nothing
but
bad
b-
in
here
tonight
Ничего,
кроме
плохого
б
- здесь
сегодня
вечером
нет.
Oh,
if
you
lame
and
you
know
it
be
quiet
О,
если
ты
хромаешь
и
знаешь,
ЧТО
ЭТО
тихо.
Nothing
but
real
n-
only
Ничего,
кроме
настоящих
Н-только
Bad
b-
only
Только
плохое
"б".
Independent-pendents
only
Только
независимые
подвески.
Boss
n-
only
Босс
n-только
Thick
b-
only
Только
толстый
b-only
I
got
my
real
n-
here
by
my
side,
only
Мой
настоящий
Н
- здесь,
рядом
со
мной,
только
...
I
never
f-
Nicki
'cause
she
got
a
man
Я
никогда
не
трахал
Ники,
потому
что
у
нее
был
мужчина.
But
when
that′s
over
then
I'm
first
in
line
Но
когда
все
закончится,
я
буду
первым
в
очереди.
And
the
other
day
in
her
Maybach
А
на
днях
в
ее
Майбахе.
I
thought
G-
damn,
this
is
the
perfect
time
Я
подумал:
"Черт
возьми,
сейчас
самое
подходящее
время".
We
had
just
come
from
that
video
Мы
только
что
пришли
с
того
видео.
You
know
LA
traffic,
how
the
city
slow
Ты
же
знаешь
движение
Лос-Анджелеса,
как
медленно
движется
город
She
was
sitting
down
on
that
big
butt
Она
сидела
на
этой
большой
заднице.
But
I
was
still
staring
at
the
t-
though
Но
я
все
еще
пялился
на
футболку.
Yeah,
lowkey
it
may
be
high
key
Да,
низкий
ключ,
может
быть,
и
высокий
ключ.
I
been
peeped
that
you
like
me,
you
know
Знаешь,
я
подсмотрел,
что
нравлюсь
тебе.
Who
the
f-
you
really
wanna
be
with
besides
me?
С
кем,
черт
возьми,
ты
действительно
хочешь
быть,
кроме
меня?
I
mean,
it
doesn′t
take
much
for
us
to
do
this,
this
quietly
Я
имею
в
виду,
нам
не
нужно
много
времени,
чтобы
сделать
это
так
тихо.
I
mean,
she
say
I'm
obsessed
with
thick
women
and
I
agree
Я
имею
в
виду,
она
говорит,
что
я
одержим
толстыми
женщинами,
и
я
согласен.
Yeah,
that′s
right,
I
like
my
girls
BBW
Да,
именно
так,
мне
нравятся
мои
девочки-толстушки.
Yeah,
type
to
wanna
s-
you
dry
and
then
eat
some
lunch
with
you
Да,
я
хочу,
чтобы
ты
вытерся
досуха,
а
потом
немного
пообедал
с
тобой.
Yeah,
so
thick
that
everybody
else
in
the
room
is
so
uncomfortable
Да,
такая
толстая,
что
всем
остальным
в
комнате
так
неудобно.
A-
on
Houston
Texas,
but
the
face
look
just
like
Clair
Huxtable
А-в
Хьюстоне,
штат
Техас,
но
лицо
выглядит
точь-в-точь
как
у
Клэр
Хакстейбл.
Oh
yeah,
you
the
man
in
the
city
when
the
mayor
f-
with
you
О
да,
ты
самый
большой
человек
в
городе,
когда
мэр
т
- с
тобой.
The
NBA
players
f-
with
you
Игроки
НБА
Ф-с
тобой
The
bad-ass
b-
doing
makeup
and
hair
f-
with
you
Плохая
задница
Б-делает
макияж
и
прическу
б-с
тобой.
Oh,
that's
cause
I
believe
in
something,
I
stand
for
it
О,
это
потому,
что
я
верю
во
что-то,
я
стою
за
это.
And
Nicki
if
you
ever
tryna
f-
И
Ники,
если
ты
когда-нибудь
попытаешься
...
Just
give
me
the
heads-up
so
I
can
plan
for
it
Просто
предупредите
меня,
чтобы
я
мог
все
спланировать.
Raise
every
bottle
and
cup
in
the
sky
(Ayy)
Поднимите
все
бутылки
и
чашки
в
небо
(Эй!)
Sparks
in
the
air
like
the
Fourth
of
July
Искры
в
воздухе,
как
на
четвертое
июля.
Nothing
but
bad
b-
in
here
tonight
Ничего,
кроме
плохого
б
- здесь
сегодня
вечером
нет.
Oh,
if
you
lame
and
you
know
it
be
quiet
О,
если
ты
хромаешь
и
знаешь,
ЧТО
ЭТО
тихо.
Nothing
but
real
n-
only
Ничего,
кроме
настоящих
Н-только
Bad
b-
only
Только
плохое
"б".
Independent-pendents
only
Только
независимые
подвески.
Boss
n-
only
Босс
n-только
Thick
b-
only
Только
толстый
b-only
I
got
my
real
n-
here
by
my
side,
only
Мой
настоящий
Н
- здесь,
рядом
со
мной,
только
...
I
never
f-
Nicki
and
that's
f-
up
Я
никогда
не
трахаю
Ники,
и
это
чертовски
круто.
If
I
did
f-
she′d
be
f-
up
Если
бы
я
это
сделал,
она
была
бы
в
...
Whoever
is
hittin′,
ain't
hittin′
it
right
Кто
бы
ни
стрелял,
он
стреляет
неправильно
'Cause
she
actin′
like
she
need
d-
in
her
life
Потому
что
она
ведет
себя
так,
будто
ей
нужен
Д
- в
ее
жизни.
That's
another
story,
I′m
no
story
teller
Это
другая
история,
я
не
рассказчик.
I
p-
greatness
like
gold-ish
yellow
Я
п-величие,
как
золото-желтый
цвет.
All
my
goons,
so
overzealous
Все
мои
головорезы
так
переусердствовали
I'm
from
Hollygrove,
the
holy
Mecca
Я
из
Холлигроува,
святой
Мекки.
Calender
say
I
got
money
for
days
Календарь
говорит,
что
у
меня
есть
деньги
на
несколько
дней.
I
squirm
and
I
shake,
but
I'm
stuck
in
my
ways
Я
извиваюсь
и
дрожу,
но
я
застрял
на
своем
пути.
My
girlfriend
will
beat
a
bitch
up,
if
she
wave
Моя
подружка
изобьет
сучку,
если
она
помашет
рукой.
They
bet
not
f-
with
her
surfboard,
surfboard
Они
бьются
об
заклад,
что
не
т-с
ее
доской
для
серфинга,
доской
для
серфинга
My
eyes
are
so
bright,
I
take
cover
for
shade
Мои
глаза
так
блестят,
что
я
прячусь
в
тени.
Don′t
have
my
money?
I
take
mothers
instead
У
тебя
нет
моих
денег?
- вместо
этого
я
беру
матерей.
You
got
the
hiccups,
you
swallowed
the
truth
У
тебя
икота,
ты
проглотил
правду.
Then
I
make
you
burp,
boy,
treat
beef
like
sirloin
Тогда
я
заставлю
тебя
рыгнуть,
парень,
обращайся
с
говядиной,
как
с
вырезкой.
I′m
talkin'
bout
runnin′
in
houses,
with
army
guns
Я
говорю
о
том,
чтобы
бегать
по
домам
с
армейскими
пушками.
So
think
about
your
son
and
daughter
rooms
Так
что
подумай
о
своих
сыне
и
дочери.
Got
two
h-
with
me,
messed
up,
they
got
smaller
guns
У
меня
с
собой
два
"Х",
я
напортачил,
у
них
пушки
поменьше.
Ain't
thinkin′
bout
your
son
and
daughter
rooms
Я
не
думаю
о
твоих
сыне
и
дочери.
This
s-
is
crazy
my
n-
Это
с-безумие,
мой
Н-
I
mean
brazy,
my
n-
Я
имею
в
виду
Брейзи,
мой
Н...
That
money
talk,
I
just
rephrase
it,
my
n-
Этот
разговор
о
деньгах,
я
просто
перефразирую
его,
мой
Н...
Blood
gang
take
the
B
out
behavior,
my-
Кровавая
банда,
выведи
меня
из
себя,
моя...
Lookin'
for
reals,
if
you
mouth
off
I
blow
your
face
off
Я
ищу
реалов,
если
ты
откроешь
рот,
я
разнесу
тебе
лицо.
I
mean
pop-pop-pop
then
I
take
off
Я
имею
в
виду
хлоп-хлоп-хлоп,
а
потом
я
взлетаю.
Now
you,
now
you
see
me,
now
you,
now
you
don′t
Теперь
ты,
теперь
ты
видишь
меня,
теперь
ты,
теперь
ты
не
видишь
меня.
Like
Jamie
Foxx
acting
like
Ray
Charles
Как
Джейми
Фокс
ведет
себя
как
Рэй
Чарльз
16
in
a
clip,
one
in
the
chamber,
17
Ward
bully
with
17
bullets
16
в
обойме,
один
в
патроннике,
17
подопечных
хулигана
с
17
пулями.
My
story
is
how
I
went
from
"poor
me"
Моя
история
о
том,
как
я
ушел
от
"бедного
меня".
To
"please
pour
me
a
drink
and
celebrate
with
me"
"Пожалуйста,
налей
мне
выпить
и
отпразднуй
со
мной".
Raise
every
bottle
and
cup
in
the
sky
Поднимите
все
бутылки
и
чашки
к
небу!
Sparks
in
the
air
like
the
Fourth
of
July
Искры
в
воздухе,
как
на
четвертое
июля.
Nothing
but
bad
bitches
in
here
tonight
Сегодня
здесь
только
классные
телки.
Oh,
if
you
lame
and
you
know
it
be
quiet
О,
если
ты
хромаешь
и
знаешь,
ЧТО
ЭТО
тихо.
(Young
mula
baby)
(Young
mula
baby)
Nothing
but
real
n-
only
Ничего,
кроме
настоящих
Н-только
Bad
b-
only
Только
плохое
"б".
Independent-pendents
only
Только
независимые
подвески.
Boss
n-
only
Босс
n-только
Thick
b-
only
Толстый
b-только
I
got
my
real
n-
here
by
my
side,
only
Мой
настоящий
Н
- здесь,
рядом
со
мной,
только
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRIS BROWN, LUKASZ GOTTWALD, ONIKA TANYA MARAJ, THERON MAKIEL THOMAS, TIMOTHY JAMAHLI THOMAS, DWAYNE CARTER, AUBREY DRAKE GRAHAM, JEREMY MICHAEL COLEMAN, Henry Walter
Album
Only
date de sortie
28-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.