Paroles et traduction Nicki Minaj feat. Eminem & Labrinth - Majesty
Whatever
you
say,
Mrs.
Majesty
(aoh,
aoh)
Что
бы
вы
ни
говорили,
Миссис
Величество
(а-А-А-а)
Whatever
you
want,
you
can
have
from
me
(aoh,
aoh)
Все,
что
ты
хочешь,
ты
можешь
получить
от
меня
(а-а
- а-а)
I
want
your
love,
just
lead
me
on
Я
хочу
твоей
любви,
просто
веди
меня
дальше.
Won't
give
it
up,
hey,
hey,
hey,
hey
Не
откажусь
от
этого,
эй,
эй,
эй,
эй!
'Cause
I'm
a
sucker
for
ya
Потому
что
я-неудачник
для
тебя.
Boom
shang-a-lang-a-lang
Бум-Шан-А-Лан-а-Лан
(МММ)
Boom
shang-a-lang-a-lang
Бум-Шан-А-Лан-а-Лан
(Аух)
Mmm,
uh,
yo,
I
got
the
money
and
the
power
now
Йоу,
теперь
у
меня
есть
деньги
и
власть.
The
G5'll
get
me
out
there
in
an
hour
now
G5
вытащит
меня
отсюда
через
час.
The
MAC
movin'
like
crack,
I'm
sellin'
powder
now
МАК
двигается,
как
крэк,
я
продаю
порошок.
G-game
over,
locker
room,
hit
them
showers
now
Г-игра
окончена,
раздевалка,
прими
душ.
I
got
the
trophies
and
the
catalogue
У
меня
есть
трофеи
и
каталог.
Just
did
a
deal,
Mercedes-Benz,
check
the
catalogue
Только
что
заключил
сделку,
Мерседес-Бенц,
проверь
каталог.
I'm
buyin'
buildings,
we
don't
buy
the
blogs
(Kyuh)
Я
покупаю
здания,
мы
не
покупаем
блоги
(Кю).
The
Nicki
challenge
when
I
fly
to
Prague,
uh
Ники
бросает
вызов,
когда
я
лечу
в
Прагу.
'Cause
I'm
a
sucker
for
ya
Потому
что
я-неудачник
для
тебя.
Boom
shang-a-lang-a-lang
Бум-Шан-А-Лан-а-Лан
(Аух)
Boom
shang-a-lang-a-lang
Бум-Шан-А-Лан-а-Лан
(Йоу)
Uh,
yo,
who
want
it
with
Nicki
now?
Кто
хочет
этого
с
Ники
сейчас?
I
smoke
'em
like
hippies
now
Я
курю
их,
как
хиппи.
They
see
me,
say,
"Yippie,"
now
Они
видят
меня,
говорят:
"Йиппи!"
Homes
runnin'
like
Griffey
now
Дома
бегут,
как
Гриффи.
They
switchin'
like
sissies
now
Теперь
они
меняются,
как
девчонки.
You
niggas
is
iffy
now
Вы,
ниггеры,
теперь
не
в
себе.
Bitches
tune
switchin'
up
Сучки,
переключите
мелодию!
We
take
'em
to
Jiffy
now
Мы
заберем
их
в
Джиффи.
I'm
thicker
than
peanut
butter
Я
толще
арахисового
масла.
He
nuttin'
like
Skippy
now
Теперь
он
пьет,
как
Скиппи.
He
want
me
to
be
his
wife
Он
хочет,
чтобы
я
была
его
женой.
His
misses
like
sippi
now,
uh
Его
промахи,
как
у
Сиппи.
Whatever
you
say,
Mrs.
Majesty
(aoh,
aoh)
Что
бы
вы
ни
говорили,
Миссис
Величество
(а-А-А-а)
Whatever
you
want,
you
can
have
from
me
(aoh,
aoh)
Все,
что
ты
хочешь,
ты
можешь
получить
от
меня
(а-а
- а-а)
I
want
your
love,
just
lead
me
on
Я
хочу
твоей
любви,
просто
веди
меня
дальше.
Won't
give
it
up,
hey,
hey,
hey,
hey
Не
откажусь
от
этого,
эй,
эй,
эй,
эй!
'Cause
I'm
a
sucker
for
ya
Потому
что
я-неудачник
для
тебя.
Boom
shang-a-lang-a-lang
Бум-Шан-А-Лан-а-Лан!
Boom
shang-a-lang-a-lang
Бум-Шан-А-Лан-а-Лан!
She
invites
me
to
the
condo
Она
приглашает
меня
в
квартиру.
Uh-oh,
wifey's
in
Chicago
(aoh,
aoh)
О-О,
жена
в
Чикаго
(а-а
- а-а)
My
side
piece,
but
she's
also
Моя
боковая
часть,
но
она
тоже.
Someone's
wife,
so
time
we
spend
is
borrowed
Чья-то
жена,
так
что
время,
которое
мы
проводим,
занято.
But
it's
our
moment
right
here,
fuck
tomorrow
Но
это
наш
момент
прямо
здесь,
к
черту
завтра.
'Cause
moments
like
these
are
to
die
for
Потому
что
за
такие
моменты
нужно
умереть.
And
she's
clear,
all
nice
and
easy
И
она
чиста,
все
хорошо
и
просто.
As
hair
when
I'm
bleaching
it
blonde
Как
волосы,
когда
я
обесцвечиваю
их
блондинкой.
So
we
got
that
lightning
in
a
bottle
Так
что
у
нас
есть
молния
в
бутылке.
She's
tipsy,
I'm
sober
Она
навеселе,
я
трезв.
So
she
gets
a
chip
on
her
shoulder
Так
что
она
получает
чип
на
плечо.
Sits
on
the
sofa,
I
go
to
load
a
Сижу
на
диване,
иду
грузить.
Slick
Rick
song
or
throw
some
Souls
of
Mischief
on
Слик
Рик
песня
или
бросить
некоторые
души
озорства.
She
goes,
"All
that
old
school
hip-hop
is
over
Она
говорит:
"все,
что
было
в
старой
школе,
хип-хоп
окончен.
Think
that
shit's
got
pneumonia."
Думаю,
у
этого
дерьма
воспаление
легких".
I
told
her,
"Bitch,
now,
just
hold
up!"
Я
сказал
ей:"сука,
теперь
просто
подожди!"
That's
why
rap
needs
a
doctor
Вот
почему
рэпу
нужен
доктор.
Our
genre's
lymph
nodes
are
swole
up
Лимфоузлы
нашего
жанра
распухли.
It's
time
to
check
it
for
strep
or
some
tonsillitis
Пора
проверить
на
стрептококк
или
тонзиллит.
'Cause
like
what
they
swab
you
with
when
your
throat
hurts
Потому
что,
как
то,
что
они
пробуют
тебя,
когда
у
тебя
болит
горло.
That's
why
Tribe
is
so
vital:
we
need
Q-Tip
for
the
culture
Вот
почему
племя
так
важно:
нам
нужен
Q-Tip
для
культуры.
Speed
it
up
a
little
bit!
Ускори
это
немного!
You
ain't
dealin'
with
a
fuckin'
featherweight
Ты
не
имеешь
дело
с
гребаным
полулегким
весом.
I
used
to
medicate
until
I'd
get
a
fuckin'
bellyache
Раньше
я
лечился,
пока
не
заболел
гребаной
болью.
And
now
I'm
finna
step
on
the
pedal,
don't
wanna
ever
brake
А
теперь
я
начинаю
жать
на
педаль,
не
хочу
тормозить.
I
wanna
accelerate
to
a
level
that
I
can
elevate
Я
хочу
ускориться
до
уровня,
который
я
могу
поднять.
Demented
with
the
pen,
I'll
make
the
mothafucker
detonate
Чокнутый
ручкой,
я
заставлю
этого
ублюдка
взорваться.
I
wanna
make
it
acapella—wait,
I
gotta
set
a
date
Я
хочу
сделать
это
акапелла-подожди,
я
должен
назначить
свидание.
With
the
devil
and
celebrate,
together
we
can
renovate
С
дьяволом
и
празднуем,
вместе
мы
можем
возродиться.
And
re-develop
hell
awaits,
and
I'ma
get
a
special
place
А
ад
ждет
переразвития,
и
я
получу
особое
место.
Now,
take
a
ride
with
me,
hop
into
my
time
machine
А
теперь
прокатись
со
мной,
запрыгивай
в
мою
машину
времени.
I'ma
take
the
driver's
seat
as
I
thrust
into
hyperspeed
Я
сяду
на
водительское
место,
когда
буду
двигаться
на
сверхскорости.
Like
I'm
a
meteorite,
and
mothafuck
the
fucking
media
Как
будто
я
метеорит,
и
ублюдок,
чертовы
СМИ.
Right
in
the
behind;
I'm
a
human
encyclopedia
Прямо
позади,
я
человеческая
энциклопедия.
I
must
be
like
pie
crust
because
I
was
bred
to
rise
like
I
was
yeast
Я,
должно
быть,
как
корка
пирога,
потому
что
я
был
рожден,
чтобы
подняться,
как
дрожжи.
And
you're
never
gonna
reach
these
heights
И
ты
никогда
не
достигнешь
этих
высот.
They're
just
too
high
to
reach
Они
слишком
высоко,
чтобы
дотянуться.
And
I
ain't
even
reached
my
fuckin'
highest
И
я
даже
не
достиг
своего
гребаного
пика.
You
better
pick
another
game,
try
hide-and-seek
Лучше
выбери
другую
игру,
попробуй
прятаться.
And
you
might
wanna
decide
to
cheat
И,
возможно,
ты
захочешь
решиться
на
измену.
'Cause
you
gotta
open
your
eyes
to
peek
Потому
что
ты
должен
открыть
глаза,
чтобы
заглянуть.
Am
I
indeed
the
last
of
a
dying
breed?
Неужели
я
последний
из
умирающей
породы?
Even
if
you
fire-breathe,
it
ain't
shit
you
can
say
to
inspire
heat
Даже
если
ты
дышишь
огнем,
это
не
дерьмо,
что
ты
можешь
сказать,
чтобы
вдохновить
жару.
If
you
wrapped
your
entire
meat
pad
up
in
a
dryer
sheet
Если
ты
завернешь
все
свое
мясо
в
простыню
для
сушки.
And
I'm
back
to
rule
the
kingdom
of
fuck
it
И
я
вернулся,
чтобы
править
королевством
нахуй.
Better
not
use
me
as
your
topic
Лучше
не
использовать
меня
в
качестве
своей
темы.
Anybody
who
brings
me
up,
duck
it
Кто-нибудь,
кто
меня
воспитывает,
утихните.
Let
me
keep
it
one
hundred
Позволь
мне
оставить
себе
сотню.
Two
things
shouldn't
be
your
themes
of
discussion
Две
вещи
не
должны
быть
твоими
темами
для
обсуждения.
The
queen
and
her
husband
Королева
и
ее
муж.
Last
thing
you're
gonna
wanna
be
is
our
subjects,
yeah
Последнее,
чем
ты
захочешь
быть-это
наши
подданные,
да.
Whatever
you
say,
Mrs.
Majesty
(aoh,
aoh)
Что
бы
вы
ни
говорили,
Миссис
Величество
(а-А-А-а)
Whatever
you
want,
you
can
have
from
me
(aoh,
aoh)
Все,
что
ты
хочешь,
ты
можешь
получить
от
меня
(а-а
- а-а)
I
want
your
love,
just
lead
me
on
Я
хочу
твоей
любви,
просто
веди
меня
дальше.
Won't
give
it
up,
hey,
hey,
hey,
hey
Не
откажусь
от
этого,
эй,
эй,
эй,
эй!
'Cause
I'm
a
sucker
for
ya
Потому
что
я-неудачник
для
тебя.
Boom
shang-a-lang-a-lang
Бум-Шан-А-Лан-а-Лан!
Boom
shang-a-lang-a-lang
Бум-Шан-А-Лан-а-Лан!
Yo,
now
let
me
hit
you
back
Йоу,
позволь
мне
ударить
тебя
в
ответ.
Told
'em
I'd
get
you
back
Я
сказал
им,
что
верну
тебя.
I
know
you
sittin'
there
just
thinkin'
'bout
who
did
you
that
Я
знаю,
ты
сидишь
и
думаешь
о
том,
кто
это
сделал.
I
am
who
did
you
that
Я
тот,
кто
сделал
это
для
тебя.
You
trippin',
did
you
pack?
Ты
спотыкаешься,
ты
собрал
вещи?
Can't
post
on
Nicki
block
unless
you
sellin'
Nicki
crack
Не
могу
постить
Ники
блок,
пока
не
продашь
Ники
крэк.
Here,
take
a
Nicki
pack
Вот,
возьми
пачку
Ники.
Check
out
this
Nicki
act
Зацени
этот
Никки.
Nicki
this,
Nicki
that
Ники
это,
Ники
это
...
All
these
bitches
piggyback
Все
эти
сучки,
свинки.
Ha
piggyback,
ah,
ah,
ah
back
Ха,
косичка,
ах,
ах,
ах,
назад.
Ah,
ah,
ah
back,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах
назад,
ах,
ах
...
Out
ah
road
they
lovin'
my
style
По
дороге
они
любят
мой
стиль.
The
mandem
want
digits
to
dial
Мандем
хочет,
чтобы
набирались
цифры.
Inna
the
dance,
we
a
go
skin
out
I
know
Инна,
танцуем,
мы
с
тобой,
я
знаю.
And
when
I
come
out,
gyal
suicidal
И
когда
я
выхожу,
ял
суицидален.
Yeah,
on
the
real,
I'm
these
bitches'
idol
Да,
по-настоящему,
я
идол
этих
сучек.
Gotta
be
dumb
to
make
me
your
rival
Должно
быть,
я
глуп,
чтобы
стать
твоим
соперником.
'Cause
I'm
too
powerful
('cause
I'm
too
powerful),
and
you
not
powerful
(yeah,
you
not
powerful)
Потому
что
я
слишком
силен
(потому
что
я
слишком
силен),
а
ты
не
силен
(да,
ты
не
силен).
So
say
your
prayers
'cause
you
'bout
to
die
slow
(die
slow)
Так
Молитесь
же,
потому
что
скоро
умрете
медленно
(умрите
медленно).
Die
slow
(die
slow),
die
slow
(die
slow)
Умри
медленно
(умри
медленно),
умри
медленно
(умри
медленно)
Jealousy
is
a
disease,
die
slow
(die
slow)
Ревность-это
болезнь,
умри
медленно
(умри
медленно)
Die
slow
(die
slow),
die
slow
(die
slow)
Умри
медленно
(умри
медленно),
умри
медленно
(умри
медленно)
Tell
her
that
jealousy
is
a
disease,
die
slow
(die
slow)
Скажи
ей,
что
ревность-это
болезнь,
умри
медленно
(умри
медленно).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): l. resto, marshall mathers, onika maraj, timothy mckenzie
Album
Queen
date de sortie
10-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.