Paroles et traduction Nicki Minaj feat. Lil Wayne - Roman's Revenge - Edited Version
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
not
Jasmine,
I
am
Aladdin
Я
не
Жасмин,
я
Аладдин
So
far
ahead,
these
bums
is
laggin'
Пока
что
эти
бездельники
отстают.
See
me
in
that
new
thing,
bums
is
gaggin'
Увидишь
меня
в
этой
новой
штуке,
бездельники
давятся.
I'm
startin'
to
feel
like
a
dungeon
dragon
Я
начинаю
чувствовать
себя
драконом
подземелья
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
ура,
как
подземный
дракон
I'm
startin'
to
feel
like
a
dungeon
dragon
Я
начинаю
чувствовать
себя
драконом
подземелья
Look
at
my
show
footage,
how
these
girls
be
spazzin'
Посмотри
на
кадры
моего
шоу,
как
эти
девчонки
сходят
с
ума.
So
f-
I
look
like
gettin'
back
to
a
has-been?
Так
что,
я
выгляжу
так,
словно
возвращаюсь
в
прошлое?
Yeah,
I
said
it,
has-been
Да,
я
сказал
это,
было-было
Hang
it
up;
flatscreen
Повесь;
плоский
экран
"Hey
Nicki,
hey
Nicki,"
asthma
Эй,
Ники,
эй,
Ники,
астма
I
got
the
pumps,
it
ain't
got
medicine
У
меня
есть
помпы,
но
нет
лекарств
I
got
bars;
sentencin'
У
меня
есть
батончики;
приговор
I'm
a
bad
b-,
I'm
a
-
Я
плохая
сучка,
я...
And
I'll
kick
that
ho;
punt
И
я
пну
эту
шлюху;
плоскодонка
Forced
trauma;
blunt
Вынужденная
травма;
тупой
You
play
the
back,
b-,
I'm
in
the
front
Ты
играешь
сзади,
сука,
я
впереди.
You
need
a
job,
this
ain't
cuttin'
it
Тебе
нужна
работа,
это
еще
не
все.
Nicki
Minaj
is
who
you
ain't
f-
with
Ники
Минаж
— это
тот,
с
кем
ты
не
общаешься
You
lil'
Fraggle
Rock,
I
beat
you
with
a
pad-a-lock
Ты,
маленький
Фраггл
Рок,
я
побил
тебя
замком
I
am
a
movie;
camera
block
Я
кино;
блок
камеры
You
outta
work,
I
know
it's
tough
Ты
ушел
с
работы,
я
знаю,
это
тяжело
But
enough
is
enough
Но
достаточно,
достаточно
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
ура,
как
подземный
дракон
Raah,
raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,раа,раа,
как
подземный
дракон
Raah,
raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,раа,раа,
как
подземный
дракон
Like
a
dungeon
dragon,
like
a
dungeon
dragon
Как
дракон
подземелья,
как
дракон
подземелья
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
ура,
как
подземный
дракон
Raah,
raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,раа,раа,
как
подземный
дракон
Raah,
raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,раа,раа,
как
подземный
дракон
Like
a
dungeon
dragon,
like
a
dungeon
dragon
Как
дракон
подземелья,
как
дракон
подземелья
Raah,
I
eat
your
face
off
Раа,
я
съедаю
твое
лицо
You
n-
sweet
as
pie
like
this
is
a
bake-off
Ты
такой
сладкий,
как
пирог,
это
выпечка
I
love
Nicki's
curves,
swing
at
the
baseball
Мне
нравятся
изгибы
Ники,
я
играю
в
бейсбол.
(Skrr)
I'll
beat
your
brakes
off
(Скрр)
Я
выбью
твои
тормоза
Hi,
I'm
Tune,
salt
in
the
wound
Привет,
я
Тьюн,
соль
на
рану
I'm
up
in
this
b-,
pardon
the
goons
Я
в
этой
суке,
простите
головорезов
Throw
dirt
on
the
floor,
get
caught
in
the
broom
Бросай
грязь
на
пол,
попадайся
в
метлу
I
like
a
big
wet
p-
with
a
fork
and
a
spoon
Мне
нравится
большая
влажная
пизда
с
вилкой
и
ложкой
I
got
money
and
the
power,
a
woman
in
the
shower
У
меня
есть
деньги
и
власть,
женщина
в
душе
And
she
don't
want
nothing
but
my
Johnson,
Howard
И
ей
не
нужно
ничего,
кроме
моего
Джонсона,
Говарда.
Sour
Dies
in
the
Swisher
Sweet,
sweet
and
sour
Sour
Dies
in
the
Swisher
Сладкий,
кисло-сладкий
You're
scared?
Go
to
church,
say
your
prayers,
read
a
Bible
Вы
боитесь?
Сходите
в
церковь,
помолитесь,
почитайте
Библию.
Ah,
I
don't
know
what
y'all
on
Ах,
я
не
знаю,
о
чём
вы
Please,
I
go
in
like
"Goin'"
Пожалуйста,
я
вхожу
типа
Иду
Drink
in
my
hand
with
the
world
in
the
other
Пей
в
моей
руке,
а
мир
в
другой.
The
- go
"Brrrr".
stutter
Иди
Брррр.
заикаться
Life
is
a
puzzle,
jigsaw
Жизнь
- это
головоломка,
головоломка
All
I
do
is
win,
my
name
should
be
"Victor"
(haha)
Все,
что
я
делаю,
это
побеждаю,
мое
имя
должно
быть
Виктор
(ха-ха)
Old-ass
rappers
Старые
рэперы
I'm
still
the
sh-,
old-ass
Pampers
Я
все
еще
старый
памперс
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
ура,
как
подземный
дракон
Foie
gras,
I
hear
you
ducks
is
quackin'
Фуа-гра,
я
слышал,
вы,
утки,
крякаете.
I
was
just
dumpin
my
ashes,
I'ma
puff
it
and
pass
it
Я
просто
выбросил
свой
прах,
я
его
задыхаю
и
передаю.
I'm
a
f-
assassin,
you
should
jump
in
the
casket
Я
убийца,
тебе
следует
прыгнуть
в
гроб
Is
this
the
thanks
that
I
get
for
puttin'
you
b-
on?
Это
благодарность,
которую
я
получаю
за
то,
что
подставил
тебя?
Is
it
my
fault
that
all
of
you
b-
gone?
Это
моя
вина,
что
вы
все
ушли?
Shoulda
sent
a
thank-you
note,
you
little
ho
Надо
было
послать
благодарственное
письмо,
маленькая
шлюшка.
Now
I'ma
wrap
your
coffin
with
a
bow
Теперь
я
оберну
твой
гроб
бантом
"Nicki,
she's
just
mad
'cause
you
took
the
spot"
Ники,
она
просто
злится,
потому
что
ты
занял
это
место
Word,
that
b-
mad
'cause
I
took
the
spot?
Словом,
это
безумие,
потому
что
я
занял
это
место?
Well,
b-,
if
you
ain't
sh-,
then
get
off
the
pot
Ну,
б-,
если
ты
не
говно,
то
слезай
с
горшка
Got
some
niggas
out
in
Brooklyn
that'll
off
your
top
В
Бруклине
есть
несколько
нигеров,
которые
сразят
тебя
наповал.
I
hear
them
mumblin',
I
hear
the
cacklin'
Я
слышу
их
бормотание,
я
слышу
кудахтанье
I
got
'em
scared,
shook,
panickin'
Я
их
напугал,
затряс,
запаниковал.
Overseas,
church,
Vatican
За
границей,
церковь,
Ватикан
You
at
a
standstill;
mannequin
Вы
в
тупике;
манекен
You
wanna
sleep
on
me?
Overnight?
Ты
хочешь
спать
на
мне?
С
ночевкой?
I'm
the
motherf-
boss,
overwrite
Я
мать-босс,
перезапиши
And
when
I
pull
up,
vroom,
motorbike
И
когда
я
подъезжаю,
врум,
мотоцикл
Now
all
my
n-
gettin'
buck;
overbite
Теперь
все
мои
деньги
получают;
неправильный
прикус
I
see
them
dusty-a
Filas,
Levi's
Я
вижу
их
пыльными
— Филас,
Леви.
Raggedy
Ann,
holes
in
your
knee-highs
Рэггеди
Энн,
дырки
в
твоих
гольфах.
I
call
the
play,
now
do
you
see
why?
Я
объявляю
игру,
теперь
понимаешь,
почему?
These
b-
callin'
me
Manning
Eli
Эти
б-
зовут
меня
Мэннинг
Эли
Manning
Eli,
these
b-
callin'
me
Manning
Eli!!
Мэннинг
Эли,
они
зовут
меня
Мэннинг
Эли!!
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
ура,
как
подземный
дракон
Raah,
raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,раа,раа,
как
подземный
дракон
Raah,
raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,раа,раа,
как
подземный
дракон
Like
a
dungeon
dragon,
like
a
dungeon
dragon
Как
дракон
подземелья,
как
дракон
подземелья
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
ура,
как
подземный
дракон
Raah,
raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,раа,раа,
как
подземный
дракон
Raah,
raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,раа,раа,
как
подземный
дракон
Like
a
dungeon
dragon,
like
a
dungeon
dragon
Как
дракон
подземелья,
как
дракон
подземелья
Roman,
Roman!
Stop
it,
stop
it!
Роман,
Роман!
Перестань,
перестань!
You've
gone
mad,
mad,
I
tell
you,
mad!
Ты
с
ума
сошла,
с
ума
я
тебе
говорю,
с
ума
сошла!
You
and
this
boy
Little
Weezy!
Ты
и
этот
мальчик,
Маленький
Визи!
What's
going
on?
They'll
lock
you
away!
Что
происходит?
Они
запрут
тебя!
They'll
put
you
in
a
jail
cell!
I
promise!
Тебя
посадят
в
тюремную
камеру!
Я
обещаю!
Take
your
mother's
warning,
Roman,
please
Примите
предупреждение
своей
матери,
Роман,
пожалуйста.
Back
to
bed!
Run
along!
Let's
go!
Come
on!
Вернитесь
в
постель!
Бегать
по!
Пойдем!
Ну
давай
же!
Wash
your
mouth
out
with
soap,
boys
Помойте
рот
с
мылом,
ребята.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SMITH TREVOR, DEAN KASSEEM, HIGGINS BRYAN, MATHERS MARSHALL B, DAVIS JOHN WILLIAM, CARTER DWAYNE, JONES-MUHAMMAD ALI SHAHEED, MARAJ ONIKA TANYA, TAYLOR MALIK IZAAK, JACKSON JAMES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.