Nicki Minaj feat. Meek Mill - Dope Dealer - traduction des paroles en allemand

Dope Dealer - Meek Mill , Nicki Minaj traduction en allemand




Dope Dealer
Drogendealer
It's three types of niggaz in life (that's right)
Es gibt drei Arten von Typen im Leben (genau)
Niggaz that make it happen (Check)
Typen, die es schaffen (Check)
Niggaz that watch it happen (Check)
Typen, die zusehen, wie es passiert (Check)
And niggaz that don't even know what the fuck is going on. (Check)
Und Typen, die nicht mal wissen, was zum Teufel los ist. (Check)
Choose one.
Wähle einen.
Yeah (DC3)
Yeah (DC3)
I got all these bad bitches twerking.
Ich hab all diese geilen Schlampen am Twerken.
Waves on swim, shit surfin'
Wellen schwimmen, Scheiße surft
I don't want y'all niggaz 'round me
Ich will euch Typen nicht um mich haben
Broke niggas make me nervous.
Pleite-Typen machen mich nervös.
I got all these bad bitches twerkin'
Ich hab all diese geilen Schlampen am Twerken
Waves on swim, shit surfin'
Wellen schwimmen, Scheiße surft
I don't want y'all niggaz 'round me
Ich will euch Typen nicht um mich haben
Broke niggaz make me nervous
Pleite-Typen machen mich nervös
There's three types of niggaz in life
Es gibt drei Arten von Typen im Leben
Niggaz that make it happen
Typen, die es schaffen
Niggaz that watch it happen
Typen, die zusehen, wie es passiert
And niggaz that don't even know what the fuck is going on (After this, yall can call us dreamworks)
Und Typen, die nicht mal wissen, was zum Teufel los ist (Danach könnt ihr uns Dreamworks nennen)
Choose one.
Wähle einen.
Yeah,
Yeah,
I got all these bad bitches twerkin'
Ich hab all diese geilen Schlampen am Twerken
Waves on swim, shit surfin'
Wellen schwimmen, Scheiße surft
I don't want y'all niggaz 'round me
Ich will euch Typen nicht um mich haben
Broke niggaz make me nervous
Pleite-Typen machen mich nervös
Shawty said she want that paper (woo)
Die Kleine sagte, sie will das Geld (woo)
Pop pussy like she workin' (yeah!)
Lässt die Pussy platzen, als ob sie arbeitet (yeah!)
Damn, a nigga finally famous (famous)
Verdammt, ich bin endlich berühmt (berühmt)
Rari by the Benz, I'm swervin' (SKR SKR!, SKR! SKR! SKR!)
Rari neben dem Benz, ich weiche aus (SKR SKR!, SKR! SKR! SKR!)
Fuck rap, I might sell swag
Scheiß auf Rap, ich verkauf vielleicht Swag
She want me 'cause she know i got that Chanel tag (woo)
Er will mich, weil er weiß, ich hab das Chanel-Etikett (woo)
She fuck me and she gone get that Chanel swag (let's get it)
Wer mich fickt, kriegt diesen Chanel-Swag (los geht's)
Her boyfriend like, "Where you get that Chanel bag?"
Dein Freund so: "Woher hast du die Chanel-Tasche?"
55 hundo, pop green, and I ball
55 Hunderter, schmeiß Grünes, und ich balle
Like Rondo
Wie Rondo
Catch me, north side, with a dime ho
Triff mich, Nordseite, mit 'ner Zehner-Schlampe
Turnt up, but I'm like keep calm ho
Aufgedreht, aber ich sag: Bleib ruhig, Schlampe
I go, make a million here, million there
Ich geh, mach 'ne Million hier, 'ne Million da
All of my niggaz, we really in here
Alle meine Leute, wir sind wirklich hier drin
Got a bad bitch, and she straight from the hood
Bin 'ne geile Schlampe, direkt aus der Hood
But she look like a foreign, brazilian hair
Aber seh aus wie 'ne Ausländerin, brasilianisches Haar
And I'm grabbin' her remi
Und ich greife nach ihrem Remy [Haar]
I bust like a semi, yo bitch (BA BA!)
Ich schieße wie 'ne Semi[-Automatik], deine Schlampe (BA BA!)
I get your girl pregnant
Ich stehle dir dein Mädel
You hatin' all on me, you sick (HA HA!)
Du hasst mich total, du bist krank (HA HA!)
I ride in my hood in a Bently like it's a Crown Vic (SKR SKR!)
Ich fahr in meiner Hood im Bentley, als wär's ein Crown Vic (SKR SKR!)
These bitches is choosin'
Diese Schlampen wählen
You niggas is losin'
Ihr Typen verliert
We rich
Wir sind reich
Whatchu expect?
Was erwartest du?
(Haah?)
(Haah?)
Wanna fuck with a dope dealer? (dope dealer!)
Willst du mit 'nem Drogendealer ficken? (Drogendealer!)
Or keep fuckin' them broke niggaz? (broke niggaz)
Oder weiter diese Pleite-Typen ficken? (Pleite-Typen)
And I don't fuck with you ho niggaz (NAH!)
Und ich ficke nicht mit euch Schlampen-Typen (NAH!)
Rollie yellow like Homer Simpson
Rollie gelb wie Homer Simpson
That's dope, nigga!
Das ist Dope, Kerl!
Uh
Uh
(Rrrrrrr)
(Rrrrrrr)
I got all these dope dealers serving
Ich hab all diese Drogendealer am Bedienen
Cut the work up, they surgeons
Schneiden die Ware, sie sind Chirurgen
I don't want y'all bitches 'round me
Ich will euch Schlampen nicht um mich haben
Whack bitches make me curve 'em
Lahme Schlampen lass ich abblitzen
Imported rug, that's Persian
Importierter Teppich, das ist Perser
One wheel up and we swervin'
Ein Rad hoch und wir weichen aus
Wetter than a lake, that's Ricki!
Nasser als ein See, das ist Ricki!
Pop pussy like she Nicki
Lässt die Pussy platzen wie Nicki
She want me cause she see me in that Aventador
Er will mich, weil er mich im Aventador sieht
Pull up on the curb so crazy, I done bent the door
Fahr an den Bordstein so verrückt, hab die Tür verbogen
Bad bitch wanna borrow it, I lent it to her
Geile Schlampe wollte ihn leihen, ich hab ihn ihr geliehen
Make her bust that pussy open in Singapore
Lass sie die Pussy in Singapur öffnen
30 million though, Forbes list
30 Millionen aber, Forbes-Liste
Out in Philly in a condo, boss shit
Draußen in Philly im Condo, Boss-Scheiße
Now they call me Young Oprah; Harpo
Jetzt nennen sie mich junge Oprah; Harpo
In the pool rockin' polo, Marco
Im Pool, trage Polo, Marco
Millionaires,
Millionärinnen,
Never do leers
Keine lüsternen Blicke
No, they can't see me, they're never my peers
Nein, sie können mich nicht sehen, sie sind niemals meinesgleichen
Fruits of my labor, go get me my pears
Früchte meiner Arbeit, hol mir meine Birnen
Cause you're outta your element; I am your fear
Denn du bist nicht in deinem Element; Ich bin deine Angst
So go get off my testicle, pardon my decimal, bitch!
Also geh mir nicht auf den Sack, entschuldige meinen Kontostand, Schlampe!
Check up my resumé, I'm upper echelon rich
Check meinen Lebenslauf, ich bin Oberschicht-reich
Them bikes is out and we throwing 'em up like we sick
Die Motorräder sind draußen und wir reißen sie hoch, als wären wir krank
My clothing line is out in them stores and I'm sipping a Myx,
Meine Modelinie ist draußen in den Läden und ich schlürfe einen Myx,
Bitch!
Schlampe!
Wanna fuck with a dope dealer?
Willst du mit 'nem Drogendealer ficken?
Or keep fuckin' them broke niggaz?
Oder weiter diese Pleite-Typen ficken?
And I don't fuck with you ho niggaz (NAH!)
Und ich ficke nicht mit euch Schlampen-Typen (NAH!)
Rollie yellow like Homer Simpson
Rollie gelb wie Homer Simpson
That's dope, nigga!
Das ist Dope, Kerl!
DC, Double M
DC, Double M
Mastermind
Mastermind
Say my name and bitch I gotta grant your wish (BOSS!)
Sag meinen Namen und Kerl, ich muss deinen Wunsch erfüllen (BOSS!)
Sticky fingers, 30 K
Klebrige Finger, 30 Riesen
You better drop that brick (drop that brick)
Du lässt besser den Ziegel fallen (lass den Ziegel fallen)
Philly brothers, sometimes they call me Ock! (call me Ock!)
Philly-Leute, manchmal nennen sie mich Ock! (nenn mich Ock!)
I pray to God, everyday I drop my top(Thank you Lord!)
Ich bete zu Gott, jeden Tag lasse ich mein Verdeck runter (Danke Herr!)
Humble man, with me and the Lord Meek
Bescheidene Frau, mit mir und dem Herrn Meek
I'm the shit, coming down Broad Street
Ich bin der Shit, komme die Broad Street runter
"Sal" Magluta, "Willy" Falcon
"Sal" Magluta, "Willy" Falcon
Flamboyant dough boy, talkin' Al Capone(ROZAY!)
Extravagantes Drogen-Mädchen, rede von Al Capone(ROZAY!)
From Monte Carlo to Los Muchachos
Von Monte Carlo zu Los Muchachos
My Mexicanos not talking tacos
Meine Mexikaner reden nicht von Tacos
This jewelry tampered once, a nigga push that button
Dieser Schmuck manipuliert einmal, ein Kerl drückt diesen Knopf
On the corner Pac-Man Jones, these niggas don't want nothin'
An der Ecke Pac-Man Jones, diese Typen wollen nichts
You wanna fuck wit a dope dealer? Or keep fuckin' them broke niggaz?
Willst du mit 'nem Drogendealer ficken? Oder weiter diese Pleite-Typen ficken?
My sneaker deal like A.I.'s
Mein Sneaker-Deal wie der von A.I.
We drink Belaire like St. Ides
Wir trinken Belaire wie St. Ides
Wanna fuck with a dope dealer?
Willst du mit 'nem Drogendealer ficken?
Or keep fuckin' them broke niggaz?
Oder weiter diese Pleite-Typen ficken?
And I don't fuck with you ho niggaz (NAH!)
Und ich ficke nicht mit euch Schlampen-Typen (NAH!)
Rollie yellow like Homer Simpson
Rollie gelb wie Homer Simpson
That's dope, nigga!
Das ist Dope, Kerl!
It's your life.
Es ist dein Leben.
Your decisions.
Deine Entscheidungen.
It's your outcome.
Es ist dein Ergebnis.
Choose one .
Wähle eins .






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.