Nicki Minaj - All Things Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicki Minaj - All Things Go




Yo, I had to reinvent, I put the V in vent
Мне нужно было перевоплотиться, найти новую себя
I put the heat in vents, man I been competin' since
Я задала жару и теперь в гонке с другими
I look beyond what people sayin', and I see intent
Я смотрю поверх мнения общества и вижу цель
Then I just sit back and decipher, what they really meant
А потом сижу и думаю, что они имели в виду
Cherish these nights, cherish these people
Берегите эти ночи, берегите своих людей
Life is a movie, but there will never be a sequel
Жизнь это кино, но продолжения не будет
And I'm good with that, as long as I'm peaceful
Но я не против этого до тех пор, пока я спокойна
As long as 7 years from now, I'm taking my daughter to preschool
При условии, что через 7 лет я поведу свою дочь в детский сад
Cherish these days, man do they go quick
Берегите эти дни, они так быстро идут
Just yesterday, I swear it was '06
Только вчера, клянусь, это был 2006 год.
Ten years ago, that's when you proposed
Десять лет назад ты сделал мне предложение
I look down, yes I suppose
Я смотрю вниз, да, я полагаю
All things go, all things go
Всё проходит, всё проходит
All things go, all things go
Всё проходит, всё проходит
I feel one minute, yeah we got it then it's gone
Я чувствую, как у нас это есть, и в ту же минуту нет
While we keep waiting for a moment 'til it falls
Пока мы ждем момента, ради которого стоит жить
So can't nobody ever tell me that I'm wrong
Так что никто не скажет мне, что я не права
Cause I'mma ride I'm with you still the night is young
Потому что я катаюсь, я с тобой, но ночь еще молода
We keep goin', we go, we go, we go
И мы продолжаем идти, мы идём
We wake back up and do it all again
Мы просыпаемся и начинаем всё сначала
We know, we know, say fuck the world, we ridin' til the end
Пошли мир к черту, мы будем бороться до конца
When all is said and done, look at what we've become
Когда всё сказано и сделано, посмотри, кем мы стали
I just want you to know, that I did it for you
Я просто хочу, чтобы ты знал, что я сделал это для тебя
I lost my little cousin to a senseless act of violence
Я потеряла своего маленького брата в бессмысленном акте насилия
His sister said he wanted to stay with me, but I didn't invite him
Его сестра сказала, что он хотел остаться со мной, но я его не позвала
Why didn't he ask, or am I just buggin'?
Почему он не попросился, это моя ошибка?
Cause since I got fame, they don't act the same
С тех пор как я стала знаменитой, моя семья изменилась,
Even though they know that I love him
Хотя они знают, что я люблю их
Family ties broken before me, niggas trynna kill him, he ain't even call me
Семейные узы разбились прямо моих на глазах: эти ниггеры пытались его убить, а он даже не позвонил
And that's the reflection of me, yes I get it, I get it, it was all me
И это всё я, я понимаю это, понимаю, это моя вина
I pop a pill and remember the look in his eyes, the last day he saw me
Я выпила таблетки и вспомнила его взгляд, последний день, когда мы виделись
All things go, all things go
Всё проходит, всё проходит
All things go, all things go
Всё проходит, всё проходит
I feel one minute, yeah we got it then it's gone
Я чувствую, как у нас это есть, и в ту же минуту нет
While we keep waiting for a moment 'til it falls
Пока мы ждем момента, ради которого стоит жить
So can't nobody ever tell me that I'm wrong
Так что никто не скажет мне, что я не права
Cause I'mma ride I'm with you still the night is young
Потому что я катаюсь, я с тобой, но ночь еще молода
We keep goin', we go, we go, we go
И мы продолжаем идти, мы идём
We wake back up and do it all again
Мы просыпаемся и начинаем всё сначала
We know, we know, say fuck the world, we ridin' til the end
Пошли мир к черту, мы будем бороться до конца
When all is said and done, look at what we've become
Когда всё сказано и сделано, посмотри, кем мы стали
I just want you to know, that I did it for you
Я просто хочу, чтобы ты знал, что я сделал это для тебя
Let me make this clear I'm not difficult, I'm just about my business
Дайте я вам разъясню я не сложная, я просто занимаюсь своим делом
I'm not into fake industry parties, and fake agendas
Я не фальшивка, я делаю всё с душой
Rock with people for how they make me feel not what they give me
Я люблю людей за то, что они заставляют меня чувствовать, а не за то, что дают мне
Even the ones that hurt me the most, I still show forgiveness
Даже тех, кто причинил мне больше всего боли, я прощаю
I love my mother more than life itself, and that's a fact
Я люблю свою маму больше самой жизни, и это факт
I'd give it all, if I could somehow, just rekindle that
Я бы отдала что угодно, чтобы снова всё вернуть
She never understands, why I'm so overprotective
Она не понимает, почему я так её защищаю
The more I work, the more I feel like, somehow they're neglected
Чем больше я работаю, тем больше мне кажется, что ими каким-то образом пренебрегают
I want 'Caiah to go to college, just to say "We did it!"
Я хочу, чтобы Кая пошёл в колледж и сказал: Мы сделали это!
My child with Aaron, would've have been sixteen, any minute
Нашему с Аароном ребенку сейчас было бы уже 16 лет
So in some ways I feel like 'Caiah, is the both of them
Так что в каком-то смысле я чувствую себя так: Кайя, они оба?
It's like he's 'Caiah's little angel, looking over him
И словно тот ребенок ангел, присматривающий за Каей
And I know Jelani will always love me, and I'll always love him
И я знаю, что Джелани всегда будет любить меня, как я буду любить его
And I'm just his little sister not Nicki Minaj when I'm around him
Когда я рядом с ним, я его маленькая сестра, а не Ники Минаж
Yeah we did it, let's leave this imprint
Боже, мы сделали это, оставлю свой отпечаток
Just finished writing, this is The Pinkprint
Только что закончила писать, вот "The Pinkprint"
All things go, all things go
Всё проходит, всё проходит
All things go, all things go
Всё проходит, всё проходит
I feel one minute, yeah we got it then it's gone
Я чувствую, как у нас это есть, и в ту же минуту нет
While we keep waiting for a moment 'til it falls
Пока мы ждем момента, ради которого стоит жить
So can't nobody ever tell me that I'm wrong
Так что никто не скажет мне, что я не права
Cause I'mma ride I'm with you still the night is young
Потому что я катаюсь, я с тобой, но ночь еще молода
We keep goin', we go, we go, we go
И мы продолжаем идти, мы идём
We wake back up and do it all again
Мы просыпаемся и начинаем всё сначала
We know, we know, say fuck the world, we ridin' til the end
Пошли мир к черту, мы будем бороться до конца
When all is said and done, look at what we've become
Когда всё сказано и сделано, посмотри, кем мы стали
I just want you to know, that I did it for you
Я просто хочу, чтобы ты знал, что я сделал это для тебя





Writer(s): SAMUELS MATTHEW JEHU, HERNANDEZ ANDERSON, MARAJ ONIKA TANYA, RITTER ALLEN, DEAN ESTHER RENAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.