Paroles et traduction Nicki Minaj - Did It On'em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shitted
on
'em
Насрала
я
на
них
Man,
I
just
shitted
on
'em
Чувак,
вот
просто
насрала
Shitted
on
'em
Насрала
я
на
них
Put
yo'
number
two's
in
the
air
if
you
did
it
on
'em
Подними
два
пальца
вверх,
если
ты
тоже
Shitted
on
'em
Насрала
я
на
них
Man,
I
just
shitted
on
'em
Чувак,
вот
просто
насрала
Shitted
on
'em
Насрала
я
на
них
Put
yo'
number
two's
in
the
air
if
you
did
it
on
'em
Подними
два
пальца
вверх,
если
ты
тоже
All
these
bitches
is
my
sons
Все
эти
суки
мои
дети
And
I'mma
go
and
get
some
bibs
for
'em
Нужно
одеть
им
слюнявчик
A
couple
formulas,
little
pretty
lids
on
'em
Накормить
смесью,
с
маленькой
красивой
крышечкой
If
I
had
a
dick,
I
would
pull
it
out
and
piss
on
'em
Если
бы
у
меня
был
член,
я
бы
вытащила
его
и
обоссала
их
L-l-l-l-l-l-l-l-l-let
me
shake
it
off
Дай
мне
встряхнуть
его
I
just
signed
a
couple
deals,
I
might
break
you
off
Я
только
что
заключила
несколько
сделок,
могу
одолжить
денег
And
we
ain't
making
up,
I
don't
need
a
mediator
И
я
не
мирюсь
с
тобой,
я
не
нуждаюсь
в
примирителях
Just
let
them
bums
blow
steam,
r-r-radiator
Просто
дай
этим
бомжихам
спустить
пар
— используй
пистолет
(That
was
a
earthquake,
bitch!)
(Это
было
землетрясение,
сука!)
Shitted
on
'em
Насрала
я
на
них
(You
felt
the
ground
shake,
right?)
(Почувствовала
как
трясется
земля?)
Man,
I
just
shitted
on
'em
Чувак,
вот
просто
насрала
(You
bitches
ain't
fucking
with
her!)
(Вы,
суки,
не
общайтесь
с
ней!)
(Вы,
должно
быть...
ааааа!)
Shitted
on
'em
Насрала
я
на
них
P-p-p-put
yo'
number
two's
in
the
air
if
you
did
it
on
'em
Подними
два
пальца
вверх,
если
ты
тоже
(You
must've
lost
your
fucking
mind)
(Вы,
должно
быть,
с
ума,
черт
возьми,
сошли!)
Shitted
on
'em
Насрала
я
на
них
(You
must've
bumped
your
fucking
head!)
(Вы,
должно
быть,
долбанулись!)
Man,
I
just
shitted
on
'em
Чувак,
вот
просто
насрала
Shitted
on
'em
Насрала
я
на
них
Put
yo'
number
two's
in
the
air
if
you
did
it
on
'em
Подними
два
пальца
вверх,
если
ты
тоже
Yo,
this
stone
is
flawless,
F-F-F1
Да,
эти
камушки
безупречны!
I
keep
shooters
up
top
in
the
F1
Оружие
на
взводе,
МкЛарен
F1
A
lot
of
bad
bitches
beggin'
me
to
eff
one
Много
плохих
сучек
умоляют
меня
помочь
им
But
I'mma
eat
them
rap
bitches
when
the
chef
come
Но
я
ем
этих
сучек-рэперш
на
завтрак!
Th-th-th-th-th-th-th-th-throw
some
fresh
one's
Д-д-д-дайте-ка
мне
добавку!
More
talent
in
my
mu'fuckin'
left
thumb
Да
у
меня
блядский
большой
палец
талантливее
их
всех
вместе
взятых!
She
ain't
a
Nicki
fan,
then
the
bitch
deaf,
dumb
Если
она
не
фанатка
Ники,
эта
сучка
просто
тупица
You
ain't
my
son,
you
my
mu'fuckin'
step-son
Ты
не
мой
сын,
ты
мой
приемный
сын.
(I
don't
know
what
layaway
look
like)
(Я
не
знаю,
как
выглядит
Lil
Wayne!)
Shitted
on
'em
Насрала
я
на
них
(Bitch,
I
can't
even
spell
welfare)
(Сука,
я
даже
не
могу
правильно
произнести
пособие!)
Man,
I
just
shitted
on
'em
Чувак,
вот
просто
насрала
(You
got
me
mistaken
with
your
mother,
ho)
(Ты
путаешь
меня
со
своей
мамашей,
шалава!)
Shitted
on
'em
Насрала
я
на
них
(You
bitches
at
the
bottom
of
the
totem
pole)
(Вы
суки
на
дне,
под
тотемным
столбом!)
Put
yo'
number
two's
in
the
air
if
you
did
it
on
'em
Подними
два
пальца
вверх,
если
ты
тоже
(We
at
the
top
bitch
- She
flopped!)
(А
мы
на
верху,
как
G5)
Shitted
on
'em
Насрала
я
на
них
(Louis
Vuitton
everything,
bitch!)
(Луи
Виттон
— и
этим
все
сказано,
сука!)
Man,
I
just
shitted
on
'em
Чувак,
вот
просто
насрала
(Gucci
- we
don't
fuck
with
it,
it's
too
cheap,
motherfucker!)
(Мы
не
покупаем
Гуччи,
для
нас
это
слишком
дешево,
мудила!)
Shitted
on
'em,
put
yo'
number
two's
in
the
air
if
you
did
it
on
'em
Насрала
на
них,
подними
два
пальца
вверх,
если
ты
тоже
(You
bitches
- Ahhhh
Man!)
(Вы
сучки
— Аааа,
чуваак!)
All
these
bitches
is
my
sons
(sons)
Все
эти
сучки
мои
дети
(дети)
And
I
ain't
talking
'bout
Phoenix
И
я
не
говорю
о
Фениксе
Bitch,
I
get
money
so
I
do's
what
I
pleases
Сука,
я
получаю
кучу
бабла,
так
что
я
делаю
то,
что
захочу
I
live
where
the
muthafuckin
pools
and
the
trees
is
Я
живу
там,
где
есть
бассейны
и
пальмы
Broke
bitches
so
crusty
(disgust
me)
Убиваю
сучек
очень
жестоко
(меня
от
них
тошнит!!!)
G-g-g-gave
the
bitch
a
ride,
got
the
Continental
dusty
Купила
этой
сучке
новенький
Continental
Trust
me,
I
keep
a
couple
hundred
in
the
duff-b
Поверь
мне,
я
держу
пару
тысяч
в
тачке
Couple
wet
wipes
case
a
bum
try
to
touch
me
(ew!)
Мне
нужны
влажные
салфетки,
ко
мне
приближается
бомжиха!
(Фу)
I'm-I'm-I'm-I'm-I'm
the
terminator
Я-я-я-я
терминатор
Bitch
talk
slick,
I'mma
have
to
terminate
her
Сучка
мне
перечит,
я
ее
уничтожу!
These
little
nappy
headed
hoes
need
a
perminator
Этим
мелким
сучкам
понадобится
завивка!
Y-y-you
my
seed,
I
spray
you
with
the
germinator
Вы
мои
семена,
я
рассыпаю
вас,
чтоб
вы
росли
M-m-m-m-m-m-m-move
back,
bugs
С
дороги,
отребье
Matter
fact,
you
know,
the
queen
could
use
a
back
rub
(ah!)
Значимо
то,
что
королева
может
сделать
массаж
If
you
could
turn
back
time
Cher
Если
бы
ты
могла
повернуть
время
вспять
— Шер
You
used
to
be
here,
now
you
gone
Nair
Ты
стояла
бы
сейчас
здесь,
а
сейчас
— ты
никто!
(You
nappy-headed
son
of
a
bitches!)
(Вы
сукины
дети
с
начесами!)
Shitted
on
'em
Насрала
я
на
них
(I'ma
start
throwing
Just
for
Me
Perm
at
your
heads!)
(Я
начну
кидать
вам
в
головы
наборы
для
завивки!)
Man,
I
just
shitted
on
'em
Чувак,
вот
просто
насрала
(I'ma
get
the
kid
version)
(Но
вам
сойдет
и
детский
набор!)
Shitted
on
'em
Насрала
я
на
них
(The
Kid
one,
cause
you're
a
bunch
of
kids)
(Детский,
потому
что
вы
кучка
детей)
Put
yo'
number
two's
in
the
air
if
you
did
it
on
'em
Подними
два
пальца
вверх,
если
ты
тоже
(Bunch
of
nappy-headed
hoes
running
around)
(Кучка
скачущих
вокруг
шлюх
с
начесами)
Shitted
on
'em
Насрала
я
на
них
(Just
for
Me)
(НАБОР
ДЛЯ
ЗАВИВКИ!)
Man,
I
just
shitted
on
'em
Чувак,
вот
просто
насрала
(You
know
it,
yeah
ho,
you
know)
(Да,
шлюха,
ты
знаешь)
Shitted
on
'em,
put
yo'
number
two's
in
the
air
if
you
did
it
on
'em
Насрала
на
них,
подними
два
пальца
вверх,
если
ты
тоже
(Just
for
Me
Perm,
in
your
head,
when
we
see
you!
Ow!)
Когда
мы
в
следующий
раз
встретимся
— завей
волосы!)
(ОУ!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SHONDRAE L CRAWFORD, ONIKA TANYA MARAJ, JUSTIN ELLINGTON, SAFAREE LLOYD SAMUELS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.