Nicki Minaj - Last Time I Saw You - traduction des paroles en allemand

Last Time I Saw You - Nicki Minajtraduction en allemand




Last Time I Saw You
Das letzte Mal, als ich dich sah
Begging me to stay, and then you walk away
Du flehtest mich an zu bleiben, und dann gehst du weg
There's something that you wanted to say
Da ist etwas, das du sagen wolltest
I was in a rush, but you said you were crushed
Ich war in Eile, aber du sagtest, du wärst am Boden zerstört
And I said, "I'd be back, it's okay"
Und ich sagte: "Ich komme zurück, es ist okay"
I wish I'da hugged you tighter the last time that I saw you
Ich wünschte, ich hätte dich fester gedrückt, als ich dich das letzte Mal sah
I wish I didn't waste precious time the night when I called you
Ich wünschte, ich hätte keine wertvolle Zeit verschwendet, in der Nacht, als ich dich anrief
I wish I remembered to say I'd do anything for you
Ich wünschte, ich hätte daran gedacht zu sagen, dass ich alles für dich tun würde
Maybe I pushed you away because I thought that I'd bore you
Vielleicht habe ich dich weggestoßen, weil ich dachte, ich würde dich langweilen
Listen, so close, but we were so distant
Hör zu, so nah, aber wir waren so distanziert
Wish I'da known in that instant
Ich wünschte, ich hätte es in diesem Moment gewusst
Ignored the hints or I missed it
Die Hinweise ignoriert oder sie übersehen
I killed it, you'd always be in attendance
Ich habe es vermasselt, du warst immer zugegen
No flights but always attendant
Keine Flüge, aber immer aufmerksam
Handwritten letter, you penned it
Handgeschriebener Brief, du hast ihn verfasst
Them nights we wish never ended
Diese Nächte, von denen wir uns wünschten, sie würden nie enden
Those rules that we wish we bended
Diese Regeln, von denen wir uns wünschten, wir hätten sie gebrochen
Heartbreak that we never mended
Liebeskummer, den wir nie geheilt haben
Those messages we unsended
Diese Nachrichten, die wir nie abgeschickt haben
Best friends, we somehow unfriended
Beste Freunde, wir haben uns irgendwie entfreundet
Ain't care 'bout who we offended
Es war uns egal, wen wir beleidigten
Parties they wish we attended
Partys, von denen sie sich wünschten, wir hätten sie besucht
Got drunk and laughed, it was splendid
Haben uns betrunken und gelacht, es war großartig
I wish I'da hugged you tighter the last time that I saw you
Ich wünschte, ich hätte dich fester gedrückt, als ich dich das letzte Mal sah
I wish I didn't waste precious time the night when I called you
Ich wünschte, ich hätte keine wertvolle Zeit verschwendet, in der Nacht, als ich dich anrief
I wish I remembered to say I'd do anything for you
Ich wünschte, ich hätte daran gedacht zu sagen, dass ich alles für dich tun würde
Maybe I pushed you away because I thought that I'd bore you
Vielleicht habe ich dich weggestoßen, weil ich dachte, ich würde dich langweilen
Starlight, starbright
Sternenlicht, Sternenglanz
First star I see tonight
Erster Stern, den ich heute Nacht sehe
Wish I may, I wish I might
Ich wünschte, ich könnte, ich wünschte, ich würde
Have the wish I wish tonight
Den Wunsch haben, den ich mir heute Nacht wünsche
Starlight, starbright
Sternenlicht, Sternenglanz
First star I see tonight
Erster Stern, den ich heute Nacht sehe
Wish I may, I wish I might
Ich wünschte, ich könnte, ich wünschte, ich würde
Have the wish I wish tonight
Den Wunsch haben, den ich mir heute Nacht wünsche
Bombs away, bombs away
Bomben ab, Bomben ab
Bombs away, bombs away
Bomben ab, Bomben ab
Dream about you
Träume von dir
Dream about you
Träume von dir
Dream about you
Träume von dir
I still dream about you
Ich träume immer noch von dir
I wish I'da hugged you tighter the last time that I saw you
Ich wünschte, ich hätte dich fester gedrückt, als ich dich das letzte Mal sah
I wish I didn't waste precious time the night when I called you
Ich wünschte, ich hätte keine wertvolle Zeit verschwendet, in der Nacht, als ich dich anrief
I knew the moment I met you that I'd always adore you
Ich wusste in dem Moment, als ich dich traf, dass ich dich immer verehren würde
Maybe I pushed you away because I thought that I'd
Vielleicht habe ich dich weggestoßen, weil ich dachte, ich würde
Bore you
Dich langweilen





Writer(s): Nicki Minaj, Jacob Canady, Derrick Miller, Lesidney Ragland, Alexander Walter Bak, Colin Franken, Rushdee Williams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.