Paroles et traduction Nicki Minaj feat. Drake, Lil Wayne & Chris Brown - Only
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
I
never
fu-
Wayne,
I
never
fu-
Drake
Йоу,
я
никогда
не
трахалась
с
Уэйном,
я
никогда
не
трахалась
с
Дрейком
On
my
life,
man,
fu-s
sake
Клянусь,
блин
If
I
did,
I′d
ménage
with
'em
and
let
′em
eat
my
a-
like
a
cupcake
Если
бы
трахалась,
то
устроила
бы
с
ними
групповуху
и
позволила
бы
им
съесть
мою
п*зду,
как
кекс
My
man
full,
he
just
ate,
I
don't
duck
nobody
but
tape
Мой
мужик
сыт,
он
только
поел,
я
не
прячусь
ни
от
кого,
кроме
камер
Yeah,
that
was
a
setup
for
a
punchline
on
duct
tape
Ага,
это
была
подводка
к
панчлайну
про
скотч
Wo-wo-wo-worried
'bout
if
my
butt
fake
Меня
волнует,
настоящая
ли
моя
задница
Worry
′bout
y′all
n-,
us
straight
Волнуйтесь
о
своих
парнях,
у
нас
все
ровно
Th-these
girls
are
my
sons,
Jo-Jon
& Kate
Plus
Eight
Эти
девчонки
- мои
сыночки,
как
Джон
и
Кейт
плюс
восемь
When
I
walk
in,
sit
up
straight,
I
don't
give
a
fu-
if
I
was
late
Когда
я
захожу,
сядьте
прямо,
мне
плевать,
если
я
опоздала
Dinner
with
my
man
on
a
G5
is
my
idea
of
an
update
Ужин
с
моим
мужчиной
на
G5
- вот
мое
представление
о
свидании
Hut-hut
one,
hut-hut
two,
big
titties,
big
butt
too
Раз-два,
раз-два,
большие
сиськи,
большая
попа
тоже
Fu-fu-
with
them
real
n-
who
don′t
tell
n-
what
they
up
to
Тусуюсь
с
настоящими
ниггерами,
которые
не
болтают
о
своих
делах
Had
to
show
bitches
where
the
top
is
Пришлось
показать
сучкам,
где
вершина
Ri-ring
finger
where
the
rock
is
На
безымянном
пальце,
где
камень
The-these
h-
couldn't
test
me
Эти
шл*хи
не
смогли
бы
меня
проверить
Even
if
their
name
was
Pop
Quiz
Даже
если
бы
их
звали
"Внезапная
контрольная"
Bad
b-
who
I
fu-
with
Плохие
сучки,
с
которыми
я
тусуюсь
Ma-ma-mad
b-,
we
don′t
fu-
with
Бешеные
сучки,
с
которыми
мы
не
тусуемся
I
don't
fu-
with
them
chickens
unless
they
last
name
is
Cutlet
Я
не
тусуюсь
с
этими
курицами,
если
только
их
фамилия
не
Котлета
Let
it
soak
in,
like
seasonin′
Впитайте
это,
как
приправу
And
tell
them
b-
blow
me,
Lance
Stephenson
И
скажите
этим
сучкам,
чтобы
отсосали
мне,
как
Лэнс
Стивенсон
Raise
every
bottle
and
cup
in
the
sky
Поднимите
каждую
бутылку
и
бокал
в
небо
Sparks
in
the
air
like
the
Fourth
of
July
Искры
в
воздухе,
как
в
День
Независимости
Nothing
but
bad
b-
in
here
tonight
Сегодня
здесь
только
плохие
сучки
Oh,
if
you
lame,
and
you
know
it,
be
quiet
О,
если
ты
лох,
и
ты
это
знаешь,
помолчи
Nothin'
but
real
n-
only,
bad
b-
only
Только
настоящие
ниггеры,
только
плохие
сучки
Rich
n-
only,
independent
b-
only
Только
богатые
ниггеры,
только
независимые
сучки
Boss
n-
only,
thick
b-
only
Только
боссы,
только
толстые
сучки
I
got
my
real
n-
here
by
my
side,
only
(yeah)
Рядом
со
мной
только
мои
настоящие
ниггеры
(ага)
I
never
fu-
Nicki
'cause
she
got
a
man
Я
никогда
не
трахался
с
Ники,
потому
что
у
нее
есть
мужчина
But
when
that′s
over,
then
I′m
first
in
line
Но
когда
это
закончится,
я
буду
первым
в
очереди
And
the
other
day
in
her
Maybach
И
на
днях
в
ее
Майбахе
I
thought,
"Goddamn,
this
is
the
perfect
time"
Я
подумал:
"Черт
возьми,
это
идеальное
время"
We
had
just
come
from
that
video
Мы
только
что
вернулись
со
съемок
клипа
You
know,
L.A.
traffic,
how
the
city
slow
Знаешь,
пробки
в
Лос-Анджелесе,
как
медленно
движется
город
She
was
sittin'
down
on
that
big
butt,
but
I
was
still
starin′
at
the
titties
though
Она
сидела
на
своей
большой
заднице,
но
я
все
равно
пялился
на
ее
сиськи
Yeah,
low-key
or
maybe
high-key
Ага,
тихо
или,
может
быть,
громко
I
been
peeped
that
you
like
me,
you
know?
Я
заметил,
что
я
тебе
нравлюсь,
знаешь?
Who
the
fu-
you
really
wanna
be
with
besides
me?
С
кем,
черт
возьми,
ты
хочешь
быть,
кроме
меня?
I
mean,
it
doesn't
take
much
for
us
to
do
this
s-
quietly
В
смысле,
нам
не
нужно
многого,
чтобы
сделать
это
тихо
I
mean,
she
say
I′m
obsessed
with
thick
women
and
I
agree
В
смысле,
она
говорит,
что
я
одержим
толстыми
женщинами,
и
я
согласен
Yeah,
that's
right,
I
like
my
girls
BBW
Ага,
все
верно,
я
люблю
своих
девочек
BBW
Yeah,
type
that
wanna
su-
you
dry
and
then
eat
some
lunch
with
you
Ага,
таких,
которые
хотят
высосать
тебя
досуха,
а
потом
пообедать
с
тобой
Yeah,
so
thick
that
everybody
else
in
the
room
is
so
uncomfortable
Ага,
таких
толстых,
что
всем
остальным
в
комнате
становится
неловко
A-
on
Houston,
Texas,
but
the
face
look
just
like
Clair
Huxtable
Задница
из
Хьюстона,
Техас,
но
лицо
как
у
Клэр
Хакстейбл
Oh,
yeah,
you
the
man
in
the
city
when
the
mayor
fu-
with
you
О,
да,
ты
главный
в
городе,
когда
с
тобой
тусуется
мэр
The
NBA
players
fu-
with
you
Игроки
NBA
тусуются
с
тобой
The
bad-ass
b-
doing
makeup
and
hair
fu-
with
you,
oh
Крутые
сучки,
делающие
макияж
и
прически,
тусуются
с
тобой,
о
That′s
'cause
I
believe
in
somethin',
I
stand
for
it
Это
потому,
что
я
верю
во
что-то,
я
отстаиваю
это
And
Nicki,
if
you
ever
tryna
fu-
И
Ники,
если
ты
когда-нибудь
захочешь
потрахаться
Just
give
me
the
heads-up,
so
I
can
plan
for
it
(Pinkprint,
ayy)
Просто
предупреди
меня,
чтобы
я
мог
спланировать
это
(Pinkprint,
эй)
Raise
every
bottle
and
cup
in
the
sky
(ayy)
Поднимите
каждую
бутылку
и
бокал
в
небо
(эй)
Sparks
in
the
air
like
the
Fourth
of
July
Искры
в
воздухе,
как
в
День
Независимости
Nothing
but
bad
b-
in
here
tonight
Сегодня
здесь
только
плохие
сучки
Oh,
if
you
lame,
and
you
know
it,
be
quiet
О,
если
ты
лох,
и
ты
это
знаешь,
помолчи
Nothin′
but
real
n-
only,
bad
b-
only
Только
настоящие
ниггеры,
только
плохие
сучки
Rich
n-
only,
independent
b-
only
Только
богатые
ниггеры,
только
независимые
сучки
Boss
n-
only,
thick
b-
only
Только
боссы,
только
толстые
сучки
I
got
my
real
n-
here
by
my
side,
only
Рядом
со
мной
только
мои
настоящие
ниггеры
I
never
fu-
Nick′
and
that's
fu-
up
Я
никогда
не
трахал
Ники,
и
это
х*йня
If
I
did
fu-,
she′d
be
fu-
up
Если
бы
я
трахал,
она
была
бы
конченой
Whoever
is
hittin'
ain′t
hittin'
it
right
Кто
бы
ее
ни
трахал,
он
делает
это
неправильно
′Cause
she
acts
like
she
need
d-
in
her
life
Потому
что
она
ведет
себя
так,
будто
ей
нужен
х*й
в
жизни
That's
another
story,
I'm
no
story-teller
Это
другая
история,
я
не
рассказчик
I
piss
greatness,
like
goldish
yellow
Я
ссу
величием,
как
золотисто-желтой
мочой
All
my
goons
so
overzealous
Все
мои
головорезы
слишком
рьяны
I′m
from
Hollygrove,
the
holy
Mecca
Я
из
Холлигроув,
святой
Мекки
Calendar
say
I
got
money
for
days
Календарь
говорит,
что
у
меня
есть
деньги
на
много
дней
I
squirm,
and
I
shake,
but
I′m
stuck
in
my
ways
Я
извиваюсь
и
трясусь,
но
я
застрял
в
своих
привычках
My
girlfriend
will
beat
a
b-
up
if
she
waved
Моя
девушка
изобьет
сучку,
если
та
помашет
ей
They
bet'
not
fu-
with
her
surfboard,
surfboard
Пусть
только
не
трогают
ее
доску
для
серфинга,
доску
для
серфинга
My
eyes
are
so
bright,
I
take
cover
for
shade
Мои
глаза
такие
яркие,
что
я
прячусь
в
тени
Don′t
have
my
money?
Take
mothers
instead
Нет
моих
денег?
Забирайте
матерей
вместо
этого
You
got
the
hiccups,
you
swallowed
the
truth
У
тебя
икота,
ты
проглотил
правду
Then
I
make
you
burp,
boy,
treat
beef
like
sirloin
Тогда
я
заставлю
тебя
рыгнуть,
парень,
отношусь
к
говядине,
как
к
вырезке
I'm
talkin′
'bout
runnin′
in
houses
with
army
guns
Я
говорю
о
том,
чтобы
врываться
в
дома
с
армейскими
пушками
So
think
about
your
son
and
daughter
rooms
Так
что
подумай
о
комнатах
своего
сына
и
дочери
Got
two
h-
with
me,
masked
up,
they
got
smaller
guns
Со
мной
две
шл*хи
в
масках,
у
них
пушки
поменьше
Ain't
thinkin'
′bout
your
son
and
daughter
rooms
Не
думают
о
комнатах
твоего
сына
и
дочери
This
s-
is
crazy,
my
n-,
I
mean
brazy,
my
n-
Это
дерьмо
безумно,
мой
ниггер,
я
имею
в
виду,
отвязно,
мой
ниггер
That
money
talk,
I
just
rephrase
it,
my
n-
Эти
деньги
говорят,
я
просто
перефразирую,
мой
ниггер
Blood
gang,
take
the
B
off
behavior,
my
n-
Банда
крови,
уберите
"Б"
из
поведения,
мой
ниггер
For
reals,
if
you
mouth
off,
I
blow
your
face
off
Серьезно,
если
ты
будешь
выпендриваться,
я
снесу
тебе
башку
I
mean,
"Pop-pop-pop"
then
I
take
off
Я
имею
в
виду,
"Бах-бах-бах",
а
потом
я
сваливаю
N-,
now
you
see
me,
n-,
now
you
don′t
Ниггер,
теперь
ты
меня
видишь,
ниггер,
теперь
нет
Like
Jamie
Foxx
actin'
like
Ray
Charles
Как
Джейми
Фокс,
играющий
Рэя
Чарльза
16
in
a
clip,
one
in
the
chamber
16
в
обойме,
один
в
патроннике
17
Ward
bully
with
17
bullets
Хулиган
из
17-го
Уорда
с
17
пулями
My
story
is
how
I
went
from,
"Poor
me"
Моя
история
о
том,
как
я
прошел
путь
от
"Бедный
я"
To,
"Please,
pour
me
a
drink,
and
celebrate
with
me"
До
"Пожалуйста,
налейте
мне
выпить
и
отпразднуйте
со
мной"
Raise
every
bottle
and
cup
in
the
sky
Поднимите
каждую
бутылку
и
бокал
в
небо
Sparks
in
the
air
like
the
Fourth
of
July
Искры
в
воздухе,
как
в
День
Независимости
Nothing
but
bad
bitches
in
here
tonight
Сегодня
здесь
только
плохие
сучки
Oh,
if
you
lame,
and
you
know
it,
be
quiet
(Young
Mula,
baby)
О,
если
ты
лох,
и
ты
это
знаешь,
помолчи
(Young
Mula,
детка)
Nothin′
but
real
n-
only,
bad
b-
only
Только
настоящие
ниггеры,
только
плохие
сучки
Rich
n-
only,
independent
b-
only
Только
богатые
ниггеры,
только
независимые
сучки
Boss
n-
only,
thick
b-
only
Только
боссы,
только
толстые
сучки
I
got
my
real
n-
here
by
my
side,
only
Рядом
со
мной
только
мои
настоящие
ниггеры
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Lukasz Gottwald, Aubrey Drake Graham, Onika Tanya Maraj, Henry Russell Walter, Theron Makiel Thomas, Timothy Jamahli Thomas, Onika Maraj, Jeremy Michael Coleman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.