Paroles et traduction Nicki Minaj - Roman Holiday (Edited))
Roman Holiday (Edited))
Римские каникулы (исправлено)
Take
your
medication,
Roman
Прими
свои
лекарства,
Роман,
Take
a
short
vacation,
Roman
Возьми
короткий
отпуск,
Роман,
You'll
be
okay
С
тобой
всё
будет
хорошо,
You
need
to
know
your
station,
Roman
Тебе
нужно
знать
свое
место,
Роман,
Some
alterations
on
your
clothes
and
your
brain
Некоторые
изменения
в
твоей
одежде
и
мозгах,
Take
a
little
break,
little
break
from
your
silencing
Сделай
небольшой
перерыв,
небольшой
перерыв
от
своего
молчания,
There's
so
much
you
can
take,
you
can
take
Ты
можешь
многое
вынести,
ты
можешь
вынести,
I
know
how
bad
you
need
a
Roman
holiday
Я
знаю,
как
сильно
тебе
нужны
римские
каникулы,
Roman
holiday,
a
Roman
holiday
Римские
каникулы,
римские
каникулы.
You
done,
you
tight?
You
suck
at
life?
Ты
кончил,
ты
напряжен?
Ты
облажался
в
жизни?
You
don't
want
a
round
three?
You
done
suffered
twice
Ты
не
хочешь
третьего
раунда?
Ты
и
так
дважды
пострадал,
Wo-wo-worship
the
queen
and
you
might
could
pass
По-по-поклоняйся
королеве,
и
ты,
возможно,
пройдешь,
Keep
it
real,
these
bitches
couldn't
wipe
my
ass
Говорю
как
есть,
эти
сучки
не
смогли
бы
даже
вытереть
мне
задницу,
Anyway,
stylist,
go
get
Bvlgari
Во
всяком
случае,
стилист,
пойди,
принеси
Bvlgari,
I
am
the
ultimate
Svengali
Я
- непревзойденный
Свенгали,
You,
you
bitches
can't
even
spell
that
Ты,
ты,
сучки,
даже
не
можете
это
написать,
You,
you
hoes
buggin',
repel
that
Вы,
шлюшки,
беситесь,
отталкивайте
это,
Let
me
tell
you
this,
sister
Позволь
мне
сказать
тебе
вот
что,
сестренка,
I
am,
I
am
colder
than
a
blister
Я,
я
холоднее,
чем
волдырь,
'Cause
my
flow's
so
sick,
and
I'm
a
lunatic
Потому
что
мой
флоу
такой
больной,
а
я
сумасшедшая,
And
this
can't
be
cured
with
no
Elixir
И
это
не
лечится
никаким
эликсиром,
'Cause
y'all
know
who
the
fuck,
what
the
fuck
I
do
Потому
что
вы
все
знаете,
кто,
блять,
что,
блять,
я
делаю,
I
done
put
the
pressure
to
every
thug
I
knew
Я
оказывала
давление
на
каждого
бандита,
которого
знала,
Quack,
quack
to
a
duck
and
a
chicken
too
Кря,
кря,
утке
и
курице
тоже,
Put
the
hyena
in
a
freakin'
zoo,
phew!
Посадила
гиену
в
чертов
зоопарк,
фу!
Take
your
medication,
Roman
Прими
свои
лекарства,
Роман,
Take
a
short
vacation,
Roman
Возьми
короткий
отпуск,
Роман,
You'll
be
okay
С
тобой
всё
будет
хорошо,
You
need
to
know
your
station,
Roman
Тебе
нужно
знать
свое
место,
Роман,
Some
alterations
on
your
clothes
and
your
brain
Некоторые
изменения
в
твоей
одежде
и
мозгах,
Take
a
little
break,
little
break
from
your
silencing
Сделай
небольшой
перерыв,
небольшой
перерыв
от
своего
молчания,
There's
so
much
you
can
take,
you
can
take
Ты
можешь
многое
вынести,
ты
можешь
вынести,
I
know
how
bad
you
need
a
Roman
holiday
Я
знаю,
как
сильно
тебе
нужны
римские
каникулы,
Roman
holiday,
a
Roman
holiday
Римские
каникулы,
римские
каникулы.
Witch,
twitch,
bitch
Ведьма,
дернись,
сука,
Motherfucking
right,
this
is
World
War
6
Черт
возьми,
это
Третья
мировая
война,
This
right
here
might
make
a
bitch
die
Вот
это
может
заставить
сучку
умереть,
And
this
right
here
is
gonna
make
a
bitch
cry
А
вот
это
заставит
сучку
плакать,
And
if
we
being
honest,
I
am
such
a
great
guy
И
если
честно,
я
такой
хороший
парень,
And
this
what
I
do
when
a
bitch
breaks
flock
И
это
то,
что
я
делаю,
когда
сука
разбивает
стаю,
I'mma
put
her
in
a
dungeon
under,
under
Я
посажу
её
в
темницу,
под,
под,
No,
them
bitches
ain't
eating,
they
dying
of
hunger
Нет,
эти
сучки
не
едят,
они
умирают
от
голода,
Motherfucker,
I'm
me,
who
the
fuck
is
this
hoe?
Твою
мать,
это
я,
кто,
блять,
эта
шлюха?
And
yes,
maybe
just
a
touch
of
tourettes
И
да,
возможно,
это
просто
легкий
намек
на
Туретта,
Get
my
wigs,
Terrence,
go
and
get
my
beret,
yo!
Принесите
мои
парики,
Терренс,
идите
и
принесите
мой
берет,
йоу!
Take
your
medication,
Roman
Прими
свои
лекарства,
Роман,
Take
a
short
vacation,
Roman
Возьми
короткий
отпуск,
Роман,
You'll
be
okay
С
тобой
всё
будет
хорошо,
You
need
to
know
your
station,
Roman
Тебе
нужно
знать
свое
место,
Роман,
Some
alterations
on
your
clothes
and
your
brain
Некоторые
изменения
в
твоей
одежде
и
мозгах,
Take
a
little
break,
little
break
from
your
silencing
Сделай
небольшой
перерыв,
небольшой
перерыв
от
своего
молчания,
There's
so
much
you
can
take,
you
can
take
Ты
можешь
многое
вынести,
ты
можешь
вынести,
I
know
how
bad
you
need
a
Roman
holiday
Я
знаю,
как
сильно
тебе
нужны
римские
каникулы,
Roman
holiday,
a
Roman
holiday
Римские
каникулы,
римские
каникулы.
Come
all
ye
faithful
Придите
все
верующие,
Joyful
and
triumphant
Радостные
и
торжествующие,
I
am
Roman
Zolanski
Я
- Роман
Золански.
Come
all
ye
faithful
Придите
все
верующие,
Joyful
and
triumphant
Радостные
и
торжествующие,
I
am
Roman
Zolanski
Я
- Роман
Золански.
Come
all
ye
faithful
Придите
все
верующие,
Joyful
and
triumphant
Радостные
и
торжествующие,
I
am
Roman
Zolanski
Я
- Роман
Золански.
Talking
'bout
me,
you
talking
about
me?
Говоришь
обо
мне,
ты
говоришь
обо
мне?
I
dare
a
motherfucker
to
be
talking
about
me
Я
смею
ублюдка
говорить
обо
мне,
That
bitch
must
be
smokin'
a
couple
of
OZ's
Эта
сука,
должно
быть,
выкурила
пару
унций,
They
want
the
outline,
I
give
them
a
goatee
Они
хотят
контур,
я
даю
им
эспаньолку,
Goddamn,
motherfucker,
you
talking
about
me?
Черт
возьми,
ублюдок,
ты
говоришь
обо
мне?
I
dare
a
motherfucker
to
be
talking
about
me
Я
смею
ублюдка
говорить
обо
мне,
That
bitch
must
be
smokin'
a
couple
of
OZ's
Эта
сука,
должно
быть,
выкурила
пару
унций,
A-buh-buh-buh,
now
give
them
a
goatee,
oh!
А-бу-бу-бу,
а
теперь
дай
им
эспаньолку,
о!
Take
your
medication,
Roman
Прими
свои
лекарства,
Роман,
Take
a
short
vacation,
Roman
Возьми
короткий
отпуск,
Роман,
You'll
be
okay
С
тобой
всё
будет
хорошо,
You
need
to
know
your
station,
Roman
Тебе
нужно
знать
свое
место,
Роман,
Some
alterations
on
your
clothes
and
your
brain
Некоторые
изменения
в
твоей
одежде
и
мозгах,
Take
a
little
break,
little
break
from
your
silencing
Сделай
небольшой
перерыв,
небольшой
перерыв
от
своего
молчания,
There's
so
much
you
can
take,
you
can
take
Ты
можешь
многое
вынести,
ты
можешь
вынести,
I
know
how
bad
you
need
a
Roman
holiday
Я
знаю,
как
сильно
тебе
нужны
римские
каникулы,
Roman
holiday,
a
Roman
holiday
Римские
каникулы,
римские
каникулы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Winston Thomas, Safaree Samuels, Larry Nacht, Vincent Venditto, Nicki Minaj
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.