Paroles et traduction Nicki Minaj - Romans Revenge
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
not
Jasmine,
I
am
Aladdin
Я
не
Жасмин,
я
Аладдин.
So
far
ahead,
these
bums
is
laggin'
Так
далеко
впереди,
эти
бездельники
отстают.
See
me
in
that
new
thing,
bums
is
gaggin'
Посмотри
на
меня
в
этой
новой
штуковине,
бум
пидорит.
I'm
startin'
to
feel
like
a
dungeon
dragon
Я
начинаю
чувствовать
себя
драконом
из
темницы.
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
Раа,
как
дракон
из
темницы.
I'm
startin'
to
feel
like
a
dungeon
dragon
Я
начинаю
чувствовать
себя
драконом
из
темницы.
Look
at
my
show
footage,
how
these
girls
be
spazzin'
Посмотри
на
мои
показательные
кадры,
как
эти
девчонки
удивляются.
So
fuck,
I
look
like
gettin'
back
to
a
has-been?
Так,
блядь,
похоже,
я
возвращаюсь
к
прошлому?
Yeah,
I
said
it,
has-been
Да,
я
сказал
это,
это
было
...
Hang
it
up,
flatscreen
Повесь
трубку,
телевизор.
(Ha
ha)
Plasma
(Ха-ха)
плазма.
Hey,
Nicki,
hey
Nicki,
asthma
Эй,
Ники,
Эй,
Ники,
астма!
I
got
the
pumps,
it
ain't
got
medicine
У
меня
есть
насосы,
но
нет
лекарства.
I
got
bars,
sentencing
У
меня
есть
планка,
приговор.
I'm
a
bad
bitch,
I'm
a
cunt
Я-плохая
сучка,
я-пизда.
And
I'll
kick
that
hoe,
punt
И
я
вышвырну
эту
шлюху,
пант.
Forced
trauma,
blunt
Вынужденная
травма,
тупость.
You
play
the
back,
bitch,
I'm
in
the
front
Ты
играешь
на
заднем
сиденье,
сука,
я
впереди.
You
need
a
job,
this
ain't
cuttin'
it
Тебе
нужна
работа,
но
она
тебе
не
нужна.
Nicki
Minaj
is
who
you
ain't
fuckin'
with
Ники
Минаж-это
тот,
с
кем
ты
не
связываешься.
You
little
brag-a-lot,
I
beat
you
with
a
pad-a-lock
Ты,
маленькая
хвастунка,
я
избил
тебя
замком.
I
am
a
movie,
camera
block
Я
кино,
блок
камеры.
You
outta
work,
I
know
it's
tough
Ты
не
работаешь,
я
знаю,
это
тяжело.
But
enough
is
enough
Но
этого
достаточно.
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
Раа,
как
дракон
из
темницы.
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
Раа,
как
дракон
из
темницы.
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
Раа,
как
дракон
из
темницы.
Like
a
dungeon
dragon,
like
a
dungeon
dragon
Как
дракон
в
темнице,
как
дракон
в
темнице.
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
Раа,
как
дракон
из
темницы.
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
Раа,
как
дракон
из
темницы.
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
Раа,
как
дракон
из
темницы.
Like
a
dungeon
dragon,
like
a
dungeon
dragon
Как
дракон
в
темнице,
как
дракон
в
темнице.
I
ain't
into
S&M,
but
my
whip's
off
the
chain
Я
не
люблю
S&M,
но
мой
хлыст
с
цепи.
A
little
drop
of
candy
paint
drips
off
the
frame
Капелька
леденцовой
краски
капает
с
рамки.
Twisted-ass
mind,
got
a
pretzel
for
a
brain
Извращенный
ум,
у
меня
есть
крендель
для
мозга.
An
eraser
for
a
head,
fuckin'
pencil
for
a
frame
Ластик
для
головы,
гребаный
карандаш
для
рамки.
You
don't
like
it
then
peel
off,
bitch
Тебе
это
не
нравится,
тогда
слезай,
сука.
Every
last
woman
on
Earth
I'll
kill
off
Каждую
последнюю
женщину
на
Земле
я
убью.
And
I
still
wouldn't
fuck
you,
slut
И
я
все
равно
не
стал
бы
трахать
тебя,
шлюха.
So
wipe
the
smile
on
your
grill
off,
Так
вытри
улыбку
на
своем
гриле.
I
swear
to
God
I'll
piss
a
Happy
Meal
off
Клянусь
Богом,
я
разозлю
счастливую
еду.
Get
the
wheels
turnin',
spin,
and
wheel
off
Вращай,
вращай
и
отрывай
колеса!
Snap
the
axle
in
half,
bust
the
tie-rod
Обхвати
мост
пополам,
сломай
рулевой
тяги.
Quit
hollerin'
"Why,
God?
" He
ain't
got
shit
to
do
with
it
Хватит
кричать:
"Почему,
Боже?",
он
не
имеет
к
этому
никакого
отношения.
Bygones'll
never
be
bygones,
so
won't
be
finished
swallowin'
my
wad
Прошлое
никогда
не
будет
прежним,
так
что
не
закончу
глотать
мою
пачку.
I
ain't
finished
blowin'
it,
nice
bra
Я
еще
не
закончила
отсасывать,
классный
лифчик.
Hope
it'll
fit
a
tough
titty,
bitch
Надеюсь,
это
подойдет
к
жестким
сиськам,
сука.
Life's
hard,
I
swear
to
God,
life
is
a
dumb
blonde
white
broad
Жизнь
тяжела,
клянусь
Богом,
жизнь-тупая
белокурая
белая
баба.
With
fake
tits
and
a
bad
dye
job
С
фальшивыми
сиськами
и
плохой
краской.
Who
just
spit
in
my
fuckin'
face
and
called
me
a
fuckin'
tightwad
Кто
только
что
плюнул
мне
в
лицо
и
назвал
меня
гребаным
козлом
отпущения?
So
finally
I
broke
down
and
bought
her
an
iPod
Наконец-то
я
сломался
и
купил
ей
айпод.
And
caught
her
stealin'
my
music
И
поймал
ее,
крадущую
мою
музыку.
So
I
tied
her
arms
and
legs
to
the
bed
Поэтому
я
привязал
ее
руки
и
ноги
к
кровати.
Set
up
the
camera,
pissed
twice
on
her
Включи
камеру,
дважды
обоссал
ее.
Look,
two
pees
and
a
tripod!
Смотри,
две
мочи
и
штатив!
The
moral
to
the
story
is,
life's
treatin'
you
like
dry
sod
Мораль
истории
в
том,
что
жизнь
лечит
тебя,
как
сухой
дерн.
Kick
it
back
in
its
face,
my
God
Ударь
его
в
лицо,
Боже
мой.
It's
Shady
and
Nicki
Minaj,
you
might
find
the
sight
quite
odd
Это
Шейди
и
Ники
Минаж,
возможно,
вам
покажется
странным.
But
don't
ask
why,
bitch
(Ask
why
not)
Но
не
спрашивай
почему,
сука
(спроси
почему
нет)
The
wo-world
is
my
punchin'
bag
and
УО-мир-это
моя
сумка
для
битья.
If
I'm
garbage,
you're
a
bunch
of
maggots
Если
я
мусор,
то
ты
кучка
опарышей.
Make
that
face,
go
on,
scrunch
it
up
at
me
Сделай
это
лицо,
давай,
прижми
его
ко
мне.
Show
me
the
target
so
I
can
lunge
and
attack
it
Покажи
мне
цель,
чтобы
я
мог
выпрыгнуть
и
атаковать
ее.
Like
a,
raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Как,
раах,
раах,
как
дракон
из
темницы.
You
fell
off,
off,
they
must've
bumped
your
wagon
Ты
упала,
упала,
должно
быть,
они
повалили
твою
тачку.
You
must've
went
off
the
back,
I'm
'bout
to
go
off
the
deep
end
Ты,
должно
быть,
ушел
со
спины,
а
я
собираюсь
уйти
из
глубин.
I
told
you
to
stay
in
your
lane,
you
just
choked
in
traffic
Я
сказал
тебе
оставаться
на
своей
полосе,
ты
просто
задохнулся
в
пробке.
Is
this
the
thanks
that
I
get
for
puttin'
you
bitches
on?
Это
та
благодарность,
что
я
получил
за
то,
что
одел
вас,
сучки?
Is
it
my
fault
that
all
of
you
bitches
gone?
Это
моя
вина,
что
все
вы,
сучки,
ушли?
Should've
sent
a
thank-you
note,
you
little
hoe
Надо
было
послать
благодарственную
записку,
маленькая
шлюшка.
Now
I'm
a
wrap
your
coffin
with
a
bow
Теперь
я
заверну
твой
гроб
бантиком.
"Nicki,
she's
just
mad
'cause
you
took
the
spot"
"Ники,
она
просто
злится,
потому
что
ты
заняла
место".
Word,
that
bitch
mad
'cause
I
took
the
spot?
Говорят,
эта
сука
зол,
потому
что
я
занял
место?
Well,
bitch,
if
you
ain't
shittin',
then
get
off
the
pot
Что
ж,
сука,
если
ты
не
шутишь,
то
слезай
с
горшка.
Got
some
niggas
out
in
Brooklyn
that'll
off
your
top
У
меня
есть
ниггеры
в
Бруклине,
которые
сойдут
с
твоей
вершины.
I-I-I
hear
them
mumblin',
I
hear
the
cacklin'
Я-я-я
слышу,
как
они
бормочут,
я
слышу,
как
трясутся.
I
got
'em
scared,
shook,
panickin'
Я
напугал
их,
встряхнул,
запаниковал.
Overseas,
church,
Vatican
За
границей,
церковь,
Ватикан.
You
at
a
stand,
still,
mannequin
Ты
стоишь
неподвижно,
манекен.
You-You
wanna
sleep
on
me?
Overnight?
Ты
хочешь
спать
со
мной
всю
ночь?
I'm
the
motherfuckin'
boss,
overwrite
Я
чертов
босс,
переписываюсь.
And
when
I
pull
up,
vroom,
motorbike
И
когда
я
подъезжаю,
комната,
мотоцикл.
Now
all
my
niggas
gettin'
bucked,
overbite
Теперь
все
мои
ниггеры
отрываются,
перебивают.
I
see
them
dusty-ass
Filas,
Я
вижу
этих
пыльных
задниц.
Levi's
Raggedy-ass,
holes
in
your
knee-highs
Леви
тряпичная
задница,
дырки
в
твоих
коленях.
I
call
the
play,
now
do
you
see
why?
Я
называю
это
пьесой,
теперь
ты
понимаешь,
почему?
These
bitches
callin'
me
Manning,
Eli
Эти
сучки
зовут
меня
Мэннингом,
Илай.
Ma,
ma-ma-ma-ma,
Manning,
Eli
Ма,
ма-ма-ма-ма,
Мэннинг,
Илай.
These
bitches
callin'
me
(Manning,
Eli)
Эти
сучки
зовут
меня
(Мэннинг,
Илай).
A-a-a-a-all
you
little
faggots
can
suck
it
Все
вы,
маленькие
педики,
можете
отсосать.
No
homo,
but
I'm
a
stick
it
to
'em
like
refrigerator
magnets
Нет,
чувак,
но
я
приклеиваю
их,
как
магниты
на
холодильник.
And
I'm
crooked
enough
to
make
straitjackets
bend
И
я
достаточно
кривая,
чтобы
заставить
смирительные
рубашки
сгибаться.
Yeah,
look
who's
back
again,
bitch,
keep
actin'
as
if
Да,
посмотри,
кто
снова
вернулся,
сука,
продолжай
вести
себя
так,
словно
...
You
have
the
same
passion
that
I
have
У
тебя
такая
же
страсть,
как
и
у
меня.
Yeah,
right,
still
hungry,
my
ass
Да,
точно,
все
еще
голоден,
моя
задница.
You
assdicks
had
gastric
bypass
У
вас,
придурков,
было
шунтирование
желудка.
Ain't
hot
enough
to
set
fire
to
dry
grass
Недостаточно
жарко,
чтобы
поджечь
сухую
траву.
And
'bout
as
violent
as
hair
on
eyelids
(Eyelash!)
И
яростные,
как
волосы
на
веках
(ресницы!)
Go
take
a
flyin'
leap
of
faith
off
a
fuckin'
balcony
Давай,
улетай,
прыгай
с
гребаного
балкона.
'Fore
I
shove
a
falcon
wing
up
your
fly
ass
Прежде
чем
я
засуну
крыло
сокола
тебе
в
зад.
You
know
what
time
it
is,
so
why
ask?
Ты
знаешь,
сколько
сейчас
времени,
так
зачем
спрашивать?
When
Shady
and
Nicki's
worlds
clash
Когда
миры
Шейди
и
Ники
сталкиваются.
It's
(high
class)
meets
(white
trash)
Это
(высокий
класс)
встречает
(белый
мусор).
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
Раа,
как
дракон
из
темницы.
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
Раа,
как
дракон
из
темницы.
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
Раа,
как
дракон
из
темницы.
Like
a
dungeon
dragon,
like
a
dungeon
dragon
Как
дракон
в
темнице,
как
дракон
в
темнице.
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
Раа,
как
дракон
из
темницы.
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
Раа,
как
дракон
из
темницы.
Raah,
raah,
like
a
dungeon
dragon
Раа,
Раа,
как
дракон
из
темницы.
Like
a
dungeon
dragon,
like
a
dungeon
dragon
Как
дракон
в
темнице,
как
дракон
в
темнице.
Roman!
Roman!
Роман!Роман!
Stop
it,
stop
it!
Прекрати,
прекрати!
You've
gone
mad,
mad,
I
tell
you,
mad!
Ты
сошел
с
ума,
сошел
с
ума,
говорю
тебе,
сошел
с
ума!
You
and
this
boy
Slim
Shady!
Ты
и
этот
парень
Слим
Шейди!
What's
goin'
on?
Что
происходит?
They'll
lock
you
away!
Они
запрут
тебя!
They'll
put
you
in
a
jail
cell!
Они
посадят
тебя
в
тюремную
камеру!
Take
your
mother's
warning,
Roman
Прими
предупреждение
своей
матери,
Роман.
Back
to
bed!
Run
along!
возвращайся
в
постель!
беги!
Let's
go!
Come
on!
Поехали!поехали!
Wash
your
mouth
out
with
soap,
boys
Вымойте
рот
мылом,
парни.
(Boys,
boys,
boys,
boys,
boys,
boys...)
(Парни,
парни,
парни,
парни,
парни,
парни...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DEAN KASSEEM, MATHERS MARSHALL B, MARAJ ONIKA TANYA, JONES-MUHAMMAD ALI SHAHEED, TAYLOR MALIK IZAAK, SMITH TREVOR, HIGGINS BRYAN, JACKSON JAMES, DAVIS JOHN WILLIAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.