Nicki Minaj - Romans Revenge - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicki Minaj - Romans Revenge




I am not Jasmine, I am Aladdin
Я не Жасмин, я Аладдин.
So far ahead, these bums is laggin'
Так далеко впереди, эти бездельники отстают.
See me in that new thing, bums is gaggin'
Посмотри на меня в этой новой штуковине, бум пидорит.
I'm startin' to feel like a dungeon dragon
Я начинаю чувствовать себя драконом из темницы.
Raah, raah, like a dungeon dragon
Раа, Раа, как дракон из темницы.
I'm startin' to feel like a dungeon dragon
Я начинаю чувствовать себя драконом из темницы.
Look at my show footage, how these girls be spazzin'
Посмотри на мои показательные кадры, как эти девчонки удивляются.
So fuck, I look like gettin' back to a has-been?
Так, блядь, похоже, я возвращаюсь к прошлому?
Yeah, I said it, has-been
Да, я сказал это, это было ...
Hang it up, flatscreen
Повесь трубку, телевизор.
(Ha ha) Plasma
(Ха-ха) плазма.
Hey, Nicki, hey Nicki, asthma
Эй, Ники, Эй, Ники, астма!
I got the pumps, it ain't got medicine
У меня есть насосы, но нет лекарства.
I got bars, sentencing
У меня есть планка, приговор.
I'm a bad bitch, I'm a cunt
Я-плохая сучка, я-пизда.
And I'll kick that hoe, punt
И я вышвырну эту шлюху, пант.
Forced trauma, blunt
Вынужденная травма, тупость.
You play the back, bitch, I'm in the front
Ты играешь на заднем сиденье, сука, я впереди.
You need a job, this ain't cuttin' it
Тебе нужна работа, но она тебе не нужна.
Nicki Minaj is who you ain't fuckin' with
Ники Минаж-это тот, с кем ты не связываешься.
You little brag-a-lot, I beat you with a pad-a-lock
Ты, маленькая хвастунка, я избил тебя замком.
I am a movie, camera block
Я кино, блок камеры.
You outta work, I know it's tough
Ты не работаешь, я знаю, это тяжело.
But enough is enough
Но этого достаточно.
Raah, raah, like a dungeon dragon
Раа, Раа, как дракон из темницы.
Raah, raah, like a dungeon dragon
Раа, Раа, как дракон из темницы.
Raah, raah, like a dungeon dragon
Раа, Раа, как дракон из темницы.
Like a dungeon dragon, like a dungeon dragon
Как дракон в темнице, как дракон в темнице.
Raah, raah, like a dungeon dragon
Раа, Раа, как дракон из темницы.
Raah, raah, like a dungeon dragon
Раа, Раа, как дракон из темницы.
Raah, raah, like a dungeon dragon
Раа, Раа, как дракон из темницы.
Like a dungeon dragon, like a dungeon dragon
Как дракон в темнице, как дракон в темнице.
I ain't into S&M, but my whip's off the chain
Я не люблю S&M, но мой хлыст с цепи.
A little drop of candy paint drips off the frame
Капелька леденцовой краски капает с рамки.
Twisted-ass mind, got a pretzel for a brain
Извращенный ум, у меня есть крендель для мозга.
An eraser for a head, fuckin' pencil for a frame
Ластик для головы, гребаный карандаш для рамки.
You don't like it then peel off, bitch
Тебе это не нравится, тогда слезай, сука.
Every last woman on Earth I'll kill off
Каждую последнюю женщину на Земле я убью.
And I still wouldn't fuck you, slut
И я все равно не стал бы трахать тебя, шлюха.
So wipe the smile on your grill off,
Так вытри улыбку на своем гриле.
I swear to God I'll piss a Happy Meal off
Клянусь Богом, я разозлю счастливую еду.
Get the wheels turnin', spin, and wheel off
Вращай, вращай и отрывай колеса!
Snap the axle in half, bust the tie-rod
Обхвати мост пополам, сломай рулевой тяги.
Quit hollerin' "Why, God? " He ain't got shit to do with it
Хватит кричать: "Почему, Боже?", он не имеет к этому никакого отношения.
Bygones'll never be bygones, so won't be finished swallowin' my wad
Прошлое никогда не будет прежним, так что не закончу глотать мою пачку.
I ain't finished blowin' it, nice bra
Я еще не закончила отсасывать, классный лифчик.
Hope it'll fit a tough titty, bitch
Надеюсь, это подойдет к жестким сиськам, сука.
Life's hard, I swear to God, life is a dumb blonde white broad
Жизнь тяжела, клянусь Богом, жизнь-тупая белокурая белая баба.
With fake tits and a bad dye job
С фальшивыми сиськами и плохой краской.
Who just spit in my fuckin' face and called me a fuckin' tightwad
Кто только что плюнул мне в лицо и назвал меня гребаным козлом отпущения?
So finally I broke down and bought her an iPod
Наконец-то я сломался и купил ей айпод.
And caught her stealin' my music
И поймал ее, крадущую мою музыку.
So I tied her arms and legs to the bed
Поэтому я привязал ее руки и ноги к кровати.
Set up the camera, pissed twice on her
Включи камеру, дважды обоссал ее.
Look, two pees and a tripod!
Смотри, две мочи и штатив!
The moral to the story is, life's treatin' you like dry sod
Мораль истории в том, что жизнь лечит тебя, как сухой дерн.
Kick it back in its face, my God
Ударь его в лицо, Боже мой.
It's Shady and Nicki Minaj, you might find the sight quite odd
Это Шейди и Ники Минаж, возможно, вам покажется странным.
But don't ask why, bitch (Ask why not)
Но не спрашивай почему, сука (спроси почему нет)
The wo-world is my punchin' bag and
УО-мир-это моя сумка для битья.
If I'm garbage, you're a bunch of maggots
Если я мусор, то ты кучка опарышей.
Make that face, go on, scrunch it up at me
Сделай это лицо, давай, прижми его ко мне.
Show me the target so I can lunge and attack it
Покажи мне цель, чтобы я мог выпрыгнуть и атаковать ее.
Like a, raah, raah, like a dungeon dragon
Как, раах, раах, как дракон из темницы.
You fell off, off, they must've bumped your wagon
Ты упала, упала, должно быть, они повалили твою тачку.
You must've went off the back, I'm 'bout to go off the deep end
Ты, должно быть, ушел со спины, а я собираюсь уйти из глубин.
I told you to stay in your lane, you just choked in traffic
Я сказал тебе оставаться на своей полосе, ты просто задохнулся в пробке.
Is this the thanks that I get for puttin' you bitches on?
Это та благодарность, что я получил за то, что одел вас, сучки?
Is it my fault that all of you bitches gone?
Это моя вина, что все вы, сучки, ушли?
Should've sent a thank-you note, you little hoe
Надо было послать благодарственную записку, маленькая шлюшка.
Now I'm a wrap your coffin with a bow
Теперь я заверну твой гроб бантиком.
"Nicki, she's just mad 'cause you took the spot"
"Ники, она просто злится, потому что ты заняла место".
Word, that bitch mad 'cause I took the spot?
Говорят, эта сука зол, потому что я занял место?
Well, bitch, if you ain't shittin', then get off the pot
Что ж, сука, если ты не шутишь, то слезай с горшка.
Got some niggas out in Brooklyn that'll off your top
У меня есть ниггеры в Бруклине, которые сойдут с твоей вершины.
I-I-I hear them mumblin', I hear the cacklin'
Я-я-я слышу, как они бормочут, я слышу, как трясутся.
I got 'em scared, shook, panickin'
Я напугал их, встряхнул, запаниковал.
Overseas, church, Vatican
За границей, церковь, Ватикан.
You at a stand, still, mannequin
Ты стоишь неподвижно, манекен.
You-You wanna sleep on me? Overnight?
Ты хочешь спать со мной всю ночь?
I'm the motherfuckin' boss, overwrite
Я чертов босс, переписываюсь.
And when I pull up, vroom, motorbike
И когда я подъезжаю, комната, мотоцикл.
Now all my niggas gettin' bucked, overbite
Теперь все мои ниггеры отрываются, перебивают.
I see them dusty-ass Filas,
Я вижу этих пыльных задниц.
Levi's Raggedy-ass, holes in your knee-highs
Леви тряпичная задница, дырки в твоих коленях.
I call the play, now do you see why?
Я называю это пьесой, теперь ты понимаешь, почему?
These bitches callin' me Manning, Eli
Эти сучки зовут меня Мэннингом, Илай.
Ma, ma-ma-ma-ma, Manning, Eli
Ма, ма-ма-ма-ма, Мэннинг, Илай.
These bitches callin' me (Manning, Eli)
Эти сучки зовут меня (Мэннинг, Илай).
A-a-a-a-all you little faggots can suck it
Все вы, маленькие педики, можете отсосать.
No homo, but I'm a stick it to 'em like refrigerator magnets
Нет, чувак, но я приклеиваю их, как магниты на холодильник.
And I'm crooked enough to make straitjackets bend
И я достаточно кривая, чтобы заставить смирительные рубашки сгибаться.
Yeah, look who's back again, bitch, keep actin' as if
Да, посмотри, кто снова вернулся, сука, продолжай вести себя так, словно ...
You have the same passion that I have
У тебя такая же страсть, как и у меня.
Yeah, right, still hungry, my ass
Да, точно, все еще голоден, моя задница.
You assdicks had gastric bypass
У вас, придурков, было шунтирование желудка.
Ain't hot enough to set fire to dry grass
Недостаточно жарко, чтобы поджечь сухую траву.
And 'bout as violent as hair on eyelids (Eyelash!)
И яростные, как волосы на веках (ресницы!)
Go take a flyin' leap of faith off a fuckin' balcony
Давай, улетай, прыгай с гребаного балкона.
'Fore I shove a falcon wing up your fly ass
Прежде чем я засуну крыло сокола тебе в зад.
You know what time it is, so why ask?
Ты знаешь, сколько сейчас времени, так зачем спрашивать?
When Shady and Nicki's worlds clash
Когда миры Шейди и Ники сталкиваются.
It's (high class) meets (white trash)
Это (высокий класс) встречает (белый мусор).
Raah, raah, like a dungeon dragon
Раа, Раа, как дракон из темницы.
Raah, raah, like a dungeon dragon
Раа, Раа, как дракон из темницы.
Raah, raah, like a dungeon dragon
Раа, Раа, как дракон из темницы.
Like a dungeon dragon, like a dungeon dragon
Как дракон в темнице, как дракон в темнице.
Raah, raah, like a dungeon dragon
Раа, Раа, как дракон из темницы.
Raah, raah, like a dungeon dragon
Раа, Раа, как дракон из темницы.
Raah, raah, like a dungeon dragon
Раа, Раа, как дракон из темницы.
Like a dungeon dragon, like a dungeon dragon
Как дракон в темнице, как дракон в темнице.
Roman! Roman!
Роман!Роман!
Stop it, stop it!
Прекрати, прекрати!
You've gone mad, mad, I tell you, mad!
Ты сошел с ума, сошел с ума, говорю тебе, сошел с ума!
You and this boy Slim Shady!
Ты и этот парень Слим Шейди!
What's goin' on?
Что происходит?
They'll lock you away!
Они запрут тебя!
They'll put you in a jail cell!
Они посадят тебя в тюремную камеру!
I promise!
Я обещаю!
Take your mother's warning, Roman
Прими предупреждение своей матери, Роман.
Please
Пожалуйста,
Back to bed! Run along!
возвращайся в постель! беги!
Let's go! Come on!
Поехали!поехали!
Wash your mouth out with soap, boys
Вымойте рот мылом, парни.
(Boys, boys, boys, boys, boys, boys...)
(Парни, парни, парни, парни, парни, парни...)





Writer(s): DEAN KASSEEM, MATHERS MARSHALL B, MARAJ ONIKA TANYA, JONES-MUHAMMAD ALI SHAHEED, TAYLOR MALIK IZAAK, SMITH TREVOR, HIGGINS BRYAN, JACKSON JAMES, DAVIS JOHN WILLIAM


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.