Nicki Nicole feat. Rauw Alejandro - Sabe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicki Nicole feat. Rauw Alejandro - Sabe




Sabe
You Know
Baby, ya no estoy pa' amar, no me hablés de dolor
Baby, I'm not up for love, don't talk to me about being hurt
Aunque me mire', yo me siento mejor
Even if you look at me, I feel better
Que cuando yo te tire, va' a estar para
Than when I dump you, you're going to be there for me
Eso no quiere decir que yo vo'a estar para ti, ey
That doesn't mean I'm going to be there for you
sabía', solo fue ese día
You knew, it was just that day
Aquí ninguno se dijo lo que quería (ey, yah)
Neither of us told each other what we wanted (hey, yah)
Lo peor de todo es que yo no mentía (ah)
The worst thing is that I wasn't lying (ah)
No pude esconder lo que yo sentía, eh
I couldn't hide what I was feeling, eh
Sabes de ti lo que pido, no te haga'
You know what I ask of you, don't do it
sabes cómo soy y por dónde voy
You know how I am and where I'm going
Esta noche verte, conmigo no te hagas
Don't play games with me when I see you tonight
sabes lo que doy, no digas no, eh
You know what I give, don't say no, eh
te sabe' lo que merece' (eh)
You know what you deserve (eh)
No se tiene lo mismo dos vece'
You don't get the same thing twice
Anda sabiendo que (¿qué, qué?)
So you should know that (what, what?)
Si me voy, no me verás volver
If I leave, you won't see me again
Y ahora estamo' en el top desde que le di play
And now we're at the top since I hit play
Ya no pienso lo que 'toy haciendo tan bien
I don't think about what I'm doing so well anymore
Si le metemo' no, sabe' cómo e'
If we put in the effort, you know how it is
Pero, baby, estoy aquí, 'toy haciéndolo ('toy haciéndolo)
But, baby, I'm here, I'm doing it (I'm doing it)
'Tán las hora' pasando
The hours are passing
No puedo esperar pa' verte una vez má'
I can't wait to see you one more time
Matando por un rato
Killing for a while
Un rato má', yo ya no puedo esperar
A little longer, I can't wait any longer
Es que la luna me llama y solo quiero janguear
It's just that the moon is calling me and I just want to hang out
Y ahora no siento tanto pero quiero cambiar
And now I don't feel so much but I want to change
Me gustaría tenerte, frecuente
I would like to have you, regularly
Pero ahora el amor no pasa por mi mente (yah, es que tú)
But now love doesn't cross my mind (yah, it's that you)
Sa-sabes de-de ti lo que pido, no te haga'
You know what I ask of you, don't do it
sabe' cómo soy y por dónde voy
You know how I am and where I'm going
Esta noche verte, conmigo no te hagas
Don't play games with me when I see you tonight
sabes lo que doy, no digas no, eh
You know what I give, don't say no, eh
Si ahora la llamo, me contesta (Ra-Rauw)
If I call her now, she'll answer me (Ra-Rauw)
Pa' hacer maldade' siempre se presta (ey)
She's always down for some trouble (hey)
La indecente propuesta de bellaquera
The indecent proposal for mischief
Está compuesta (ajá), yeah (ey, yah)
Is composed (aha), yeah (hey, yah)
sabes te doy to'
You know I give you everything
En la cama se formó un descontrol (uh)
There was chaos in bed (uh)
Ya por mis venas corre el alcohol (ey)
The alcohol is already running through my veins (hey)
Que olvidar el pasado me hizo un favor
Forgetting the past did me a favor
Es que la luna me llama y solo quiero janguear
It's just that the moon is calling me and I just want to hang out
Y ahora no siento tanto pero quiero cambiar
And now I don't feel so much but I want to change
Me gustaría tenerte (tenerte), de frente (frecuente)
I would like to have you (have you), regularly (frequently)
Ahora el amor no pasa por mi mente (yah)
Now love doesn't cross my mind (yah)
Sa-sabes de-de ti lo que pido, no te haga'
You know what I ask of you, don't do it
sabes cómo soy y por dónde voy
You know how I am and where I'm going
Esta noche verte, conmigo no te hagas
Don't play games with me when I see you tonight
sabes lo que doy, no digas no, eh
You know what I give, don't say no, eh
(Ey, uh-uh)
(Hey, uh-uh)
(No hay nadie como tú, no)
(There's no one like you, no)
(Al momento del día)
(At any time of the day)
(No sales de mi vida, mía)
(You don't get out of my life, mine)





Writer(s): Hector Caleb Lopez Jimenez, Facundo Nahuel Yalve, Jorge E. Pizarro, Jose Manuel Collazo Denis, Mauro Nahuel De Tommaso, Nicole Denise Cucco, Raul Alejandro Ocasio Ruiz, Eric Luis Perez-rovira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.