Paroles et traduction Nicki Nicole feat. Rels B - qué le pasa conmigo?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
qué le pasa conmigo?
What's Up With Him and Me?
Estoy
pensando
que
después
de
las
12:00,
lo
he
vuelto
a
ver
I'm
thinking
that
after
midnight,
I
saw
him
again
Y
salí
del
party
pensando
en
que
no
me
iba
a
llamar
And
I
left
the
party
thinking
he
wasn't
going
to
call
me
He
dejado
de
creer
en
lo
que
me
dice
que
un
día
va
a
hacer
I've
stopped
believing
what
he
says
he's
going
to
do
one
day
Estuve
intentando
volverlo
a
ver,
no
sé
dónde
está
I
was
trying
to
see
him
again,
I
don't
know
where
he
is
No
sé
qué
le
pasa
conmigo
I
don't
know
what's
up
with
him
and
me
Dice
que
está
acompañada,
pero
sé
que
en
el
fondo
ella
se
encuentra
sola
He
says
he's
with
someone,
but
I
know
deep
down
he's
alone
Porque
se
contradice
después
de
las
3:00
cuando
ya
no
hay
testigos
Because
he
contradicts
himself
after
3:00
a.m.
when
there
are
no
witnesses
Siempre
hacemos
de
todo
y,
aun
así,
el
otro
bobo
esto
se
lo
perdona
We
always
do
everything,
and
yet,
that
other
fool
forgives
him
for
this
Sabe
hasta
dónde
vivo
He
knows
where
I
live
Y,
aun
así,
nunca
se
pasa
por
casa
And
yet,
he
never
comes
over
Yo
que
me
la
quedaría
completa
I
would
keep
him
all
to
myself
Ya
me
llama
ella
a
probar
de
su
grasa
He's
already
calling
me
to
try
my
goodness
Y
después
de
probarla
no
quiero
otra
dieta
And
after
tasting
it,
I
don't
want
any
other
diet
Shorty,
yo
te
necesito,
uoh
Shorty,
I
need
you,
whoa
Nunca
te
dejo
de
pensar
I
never
stop
thinking
about
you
A
tu
piel
soy
adicto,
uoh
I'm
addicted
to
your
skin,
whoa
Dime
si
tú
andas
sin
plan
Tell
me
if
you're
free
Con
la
copa
de
vino,
uoh-oh-oh
With
a
glass
of
wine,
whoa-oh-oh
Y
marihuana
pa
fumar
And
marijuana
to
smoke
Pa
pasarla
bien
rico,
uoh
To
have
a
good
time,
whoa
Dime
si
tú
andas
sin
plan
Tell
me
if
you're
free
No
sé
qué
le
pasa
conmigo
I
don't
know
what's
up
with
him
and
me
No
es
la
primera
vez,
ya
las
tengo
contadas
las
que
me
deja
sola
It's
not
the
first
time,
I've
already
lost
count
of
how
many
times
he's
left
me
alone
Pero
se
contradice
después
de
las
3:00
cuando
ya
no
hay
testigos
But
he
contradicts
himself
after
3:00
a.m.
when
there
are
no
witnesses
Siempre
hacemos
de
todo
y,
aun
así,
la
otra
boba
esto
se
lo
perdona
We
always
do
everything,
and
yet,
that
other
fool
forgives
him
for
this
Y
sabe
hasta
dónde
vivo
And
he
knows
where
I
live
Lo
hacemos
24
horas
diarias,
al
hotel
se
le
caen
las
estrellas
We
do
it
24
hours
a
day,
the
stars
are
falling
off
the
hotel
Le
dije:
"vas
a
tener
que
elegir
si
me
quieres
a
mí
o
si
la
quieres
a
ella"
I
told
him:
"You're
going
to
have
to
choose
if
you
want
me
or
if
you
want
her"
Amanecí
pensando
en
los
dos
I
woke
up
thinking
about
both
of
us
Le
voy
a
poner
fin
a
todo
este
show
I'm
going
to
put
an
end
to
this
whole
show
No
te
miento,
sigo
pensando
en
vos
I'm
not
lying,
I'm
still
thinking
about
you
I
wanna
see
your
love,
oh,
love
I
wanna
see
your
love,
oh,
love
Ella
no
quiere
frenar
He
doesn't
want
to
stop
Me
dice:
"Nicki,
uoh-oh
He
tells
me:
"Nicki,
whoa-oh
No
te
vayas
a
enamorar"
Don't
fall
in
love"
Shorty,
shorty,
eh
Shorty,
shorty,
eh
Que
no
pasen
las
horas,
horas,
eh
Don't
let
the
hours
go
by,
hours,
eh
Shorty,
shorty,
eh
Shorty,
shorty,
eh
Que
no
pasen
las
horas,
horas,
eh-eh
(no,
no,
no,
no)
Don't
let
the
hours
go
by,
hours,
eh-eh
(no,
no,
no,
no)
No
sé
qué
le
pasa
conmigo
(no
sé
qué
le
pasa
conmigo)
I
don't
know
what's
up
with
him
and
me
(I
don't
know
what's
up
with
him
and
me)
Dice
que
está
acompañada,
pero
sé
que
en
el
fondo
ella
se
encuentra
sola
He
says
he's
with
someone,
but
I
know
deep
down
he's
alone
Pero
se
contradice
después
de
las
3:00
cuando
ya
no
hay
testigos
But
he
contradicts
himself
after
3:00
a.m.
when
there
are
no
witnesses
Siempre
hacemos
de
todo
y,
aun
así,
el
otro
bobo
esto
se
lo
perdona
We
always
do
everything,
and
yet,
that
other
fool
forgives
him
for
this
Y
sabe
hasta
dónde
vivo
(sabe
hasta
dónde
vivo)
And
he
knows
where
I
live
(he
knows
where
I
live)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santiago Pablo Ezequiel Alvarado, Daniel Heredia Vidal, Nicole Denise Cucco, Santiago Gabriel Ruiz, Agustin Brian Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.