Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
dejemo'
que
siga
pasando
el
tiempo,
hey
Lass
nicht
zu,
dass
die
Zeit
weiter
vergeht,
hey
Al
resto
les
gana'
Du
schlägst
alle
anderen
Yo
estoy
puesta,
pero
si
estás
puesto,
hey
Ich
bin
bereit,
aber
wenn
du
es
bist,
hey
No
sé
si
estás
listo
para
esto
Ich
weiß
nicht,
ob
du
dafür
bereit
bist
A
to
los
storie'
que
tú
sube'
te
contesto
Ich
antworte
auf
all
deine
Stories
No
me
aguanto
las
gana'
Kann
meine
Lust
nicht
zügeln
¿Hasta
cuándo
vamo'
a
seguí
con
esto?
Wie
lange
werden
wir
das
weitermachen?
Que
mis
perro'
andan
suelto'
y
tus
gata'
suelta'
Meine
Hunde
sind
los
und
deine
Katzen
frei
La'
guacha'
arrecha'
ya
están
dentro'e
la
discoteca
Die
wilden
Mädels
sind
schon
im
Club
drin
Pa
la
suite
te
llevo
si
me
tira'
una
mueca
Bring
dich
zur
Suite
wenn
du
mich
anlachst
A
ti
te
gustan
bandido',
a
mí
con
cara'e
muñeca
Du
stehst
auf
Böse
Jungs,
ich
auf
Puppengesichter
No
hace
falta
coordená
Brauch
keine
Koordinaten
Pa
que
te
vaya'
con
esta
diabla
Um
mit
dieser
Teufelin
zu
gehen
Desde
ante'
e'que
tú
me
gustaba
Schon
bevor
ich
dich
mochte
Sabía
que
un
día
iba
a
tenerte
Wusste
ich,
dass
ich
dich
irgendwann
hab
Shorty,
te
estoy
viendo
desde
lejo'
Baby,
ich
beobachte
dich
von
weitem
Varia'
están
tirándome
complejo'
Viele
werfen
mir
Komplimente
zu
Si
querés
veneno
estás
en
el
lugar
correcto
Willst
du
Gift?
Bist
hier
genau
richtig
Nene,
voy
directo
a
ti
Junge,
ich
komm
direkt
zu
dir
A
estas
altura'
nos
besamo'
y
creo
que
ya
me
envolví,
uh
Auf
diesem
Level
küssen
wir
uns
und
ich
bin
schon
verliebt,
uh
Encaprichao
con
mi
flow
Vernarrt
in
meinen
Flow
Ese
diablo
sabe
que
su
destino
soy
yo
Der
Teufel
weiß,
ich
bin
sein
Schicksal
Con
la
Doble
N
esta
noche
se
pegó
Mit
Doppel
N
hat's
ihn
heute
gepackt
Hubo
tanto
fuego
que
la
disco
se
incendió
So
viel
Feuer,
der
Club
steht
in
Flammen
Que
mis
perro'
andan
suelto'
y
tus
gata'
suelta'
Meine
Hunde
sind
los
und
deine
Katzen
frei
La'
guacha'
arrecha'
ya
están
dentro'e
la
discoteca
Die
wilden
Mädels
sind
schon
im
Club
drin
Pa
la
suite
te
llevo
si
me
tira'
una
mueca
Bring
dich
zur
Suite
wenn
du
mich
anlachst
A
ti
te
gustan
bandido',
a
mí
con
cara'e
muñeca
Du
stehst
auf
Böse
Jungs,
ich
auf
Puppengesichter
No
hace
falta
coordená
Brauch
keine
Koordinaten
Pa
que
te
vaya'
con
esta
diabla
Um
mit
dieser
Teufelin
zu
gehen
Desde
ante'
e'que
tú
me
gustaba
Schon
bevor
ich
dich
mochte
Sabía
que
un
día
iba
a
tenerte
Wusste
ich,
dass
ich
dich
irgendwann
hab
Saca
lo
de
mala
Zeig
deine
böse
Seite
Saca
lo
de
mala
Zeig
deine
böse
Seite
Sa-saca
lo
de
mala,
esconde
el
ángel
doble
R
Zeig
deine
böse
Seite,
versteck
den
Doppel-R-Engel
Te
voy'a
da
calentón,
flow
PR
Mach
dich
heiß,
PR-Flow
Te
voy'a
da
como
un
cajón
que
no
cierre
Gib
dir
wie
ein
Sarg
der
nicht
schließt
Va'
sudar
más
caliente
que
cuando
tiene'
fiebre
Du
schwitzt
mehr
als
bei
Fieber
Los
do'
loquito',
que
no'
encierren
Wir
beide
verrückt,
sperrt
uns
nicht
ein
Nicki,
quiere
friki
(friki),
su
amiguita,
wiki-wiki
(wiki)
Nicki
will
Freaky
(Freaky),
ihre
Freundin
Wiki-Wiki
(Wiki)
Yo
me
presto,
mami,
si
quieres
Ich
mach
mit,
Mami,
wenn
du
willst
Te
echo
aquí
mismo
en
la
disco
un
quickie
Leg
dich
hier
im
Club
schnell
hin
Pero
no
le
veo
el
final
Aber
seh
kein
Ende
Y
está
sacando
el
instinto
animal
Und
das
Tier
in
dir
kommt
raus
Dime
pa
dónde
vamo'
en
verda'
Sag
wohin
wir
echt
gehen
Mi
perro'
están
suelto',
también
tu'
gata'
Meine
Hunde
frei,
deine
Katzen
auch
Ya
la'
oigo
ronronear
Hör
sie
schon
schnurren
No
dejemo'
que
siga
pasando
el
tiempo,
hey
Lass
nicht
zu,
dass
die
Zeit
weiter
vergeht,
hey
Al
resto
les
gana'
Du
schlägst
alle
anderen
Yo
estoy
puesta,
pero
si
estás
puesto,
hey
Ich
bin
bereit,
aber
wenn
du
es
bist,
hey
No
sé
si
estás
listo
para
esto
Ich
weiß
nicht,
ob
du
dafür
bereit
bist
A
to
los
storie'
que
tú
sube'
te
contesto
Ich
antworte
auf
all
deine
Stories
No
me
aguanto
las
gana'
Kann
meine
Lust
nicht
zügeln
¿Hasta
cuándo
vamo'
a
seguí
con
esto?
Wie
lange
werden
wir
das
weitermachen?
Que
mis
perro'
andan
suelto'
y
tus
gata'
suelta'
Meine
Hunde
sind
los
und
deine
Katzen
frei
La'
guacha'
arrecha'
ya
están
dentro'e
la
discoteca
Die
wilden
Mädels
sind
schon
im
Club
drin
Pa
la
suite
te
llevo
si
me
tira'
una
mueca
Bring
dich
zur
Suite
wenn
du
mich
anlachst
A
ti
te
gustan
bandido',
a
mí
con
cara'e
muñeca
Du
stehst
auf
Böse
Jungs,
ich
auf
Puppengesichter
No
hace
falta
coordená
Brauch
keine
Koordinaten
Pa
que
te
vaya'
con
esta
diabla
Um
mit
dieser
Teufelin
zu
gehen
Desde
ante'
e'que
tú
me
gustaba
Schon
bevor
ich
dich
mochte
Sabía
que
un
día
iba
a
tenerte
Wusste
ich,
dass
ich
dich
irgendwann
hab
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicole Denise Cucco, Santiago Gabriel Ruiz, Miguel Cantos Gomez, Ulises Baron Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.