Nicki Parrott - ダイヤは女の子の親友よ (『紳士は金髪がお好き』より) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicki Parrott - ダイヤは女の子の親友よ (『紳士は金髪がお好き』より)




ダイヤは女の子の親友よ (『紳士は金髪がお好き』より)
Бриллианты - лучшие друзья девушек (из фильма "Джентельмены предпочитают блондинок")
The French are glad to die for love
Французы рады умереть за любовь,
They delight in fighting duels
Они обожают драться на дуэлях,
But I prefer a man who lives
Но я предпочитаю мужчину, который жив
And gives expensive jewels
И дарит дорогие украшения.
A kiss on the hand may be quite continental
Поцелуй руки может быть вполне континентальным,
But diamonds are a girl's best friend
Но бриллианты - лучшие друзья девушек.
A kiss may be grand but it won't pay the rental
Поцелуй может быть прекрасен, но он не оплатит аренду
On your humble flat, or help you at the automat
Твоей скромной квартирки и не поможет у автомата.
Men grow cold as girls grow old
Мужчины холодеют, как девушки стареют,
And we all lose our charms in the end
И все мы теряем свои чары в конце.
But square-cut or pear-shaped
Но квадратной огранки или грушевидной формы,
These rocks don't lose their shape
Эти камешки не теряют своей формы.
Diamonds are a girl's best friend
Бриллианты - лучшие друзья девушек.
The French are glad to die for love
Французы рады умереть за любовь,
They delight in fighting duels
Они обожают драться на дуэлях,
But I prefer a man who lives
Но я предпочитаю мужчину, который жив
And gives expensive jewels
И дарит дорогие украшения.
A kiss on the hand may be quite continental
Поцелуй руки может быть вполне континентальным,
But diamonds are a girl's best friend
Но бриллианты - лучшие друзья девушек.
A kiss may be grand but it won't pay the rental
Поцелуй может быть прекрасен, но он не оплатит аренду
On your humble flat, or help you at the automat
Твоей скромной квартирки и не поможет у автомата.
Men grow cold as girls grow old
Мужчины холодеют, как девушки стареют,
And we all lose our charms in the end
И все мы теряем свои чары в конце.
But square-cut or pear-shaped
Но квадратной огранки или грушевидной формы,
These rocks don't lose their shape
Эти камешки не теряют своей формы.
Diamonds are a girl's best friend
Бриллианты - лучшие друзья девушек.
There may come a time when a less needs a lawyer
Может наступить время, когда женщине понадобится адвокат,
But diamonds are a girl's best friend
Но бриллианты - лучшие друзья девушек.
There may come a time when a hard-boiled employer
Может наступить время, когда суровый работодатель
Thinks you're awful nice
Решит, что ты чертовски мила,
But get that ice or else no dice
Но заполучи эти бриллианты, иначе - без шансов.
He's your guy when stocks are high
Он - твой парень, когда акции на высоте,
But beware when they start to descend
Но будь осторожна, когда они начнут падать.
It's then that those louses go back to their spouses
Именно тогда эти негодяи возвращаются к своим супругам.
Diamonds are a girl's best friend
Бриллианты - лучшие друзья девушек.
I've heard of affairs that are strictly platonic
Я слышала об отношениях, которые были строго платоническими,
But diamonds are a girl's best friend
Но бриллианты - лучшие друзья девушек.
And I think affairs that you must keep liaisonic
И я думаю, что отношения, в которых вы должны сохранять связь,
Are better bets if little pets get big baggettes
- лучшие ставки, если маленькие любимицы получают большие бриллианты.
Time rolls on and youth is gone
Время идет, молодость уходит,
And you can't straighten up when you bend
И ты не сможешь выпрямиться, когда согнешься.
But stiff back or stiff knees
Но с больной спиной или больными коленями
You stand straight at Tiffany's
Ты стоишь прямо у Тиффани.
Diamonds... no talk an rhinestones...
Бриллианты... не говорите о стразах...
No Diamonds, Are A Girl's Best Friends
Нет, бриллианты - лучшие друзья девушек.
Read more: Marilyn Monroe - Diamonds Are
Подробнее: Мэрилин Монро - Бриллианты





Writer(s): Leo Robin, Jule Styne


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.