Paroles et traduction Nicki Parrott - バラ色の人生
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des
yeux
qui
font
baisser
les
miens
Глаза,
от
которых
я
опускаю
свой
взгляд,
Un
rire
qui
se
perd
sur
sa
bouche
Улыбка,
играющая
на
его
губах,
Voilà
le
portrait
sans
retouches
Вот
портрет
без
ретуши
De
l′homme
auquel
j'appartiens
Мужчины,
которому
я
принадлежу.
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras
Когда
он
обнимает
меня,
Il
me
parle
tout
bas
Говорит
мне
тихонько,
Je
vois
la
vie
en
rose
Я
вижу
жизнь
в
розовом
свете.
Il
me
dit
des
mots
d′amour
Он
говорит
мне
слова
любви,
Des
mots
de
tous
les
jours
Простые
слова,
Et
ça
m'fait
quelque
chose
И
это
что-то
делает
со
мной.
Il
est
entré
dans
mon
cœur
Он
вошел
в
мое
сердце,
Une
part
de
bonheur
Принес
частичку
счастья,
Dont
je
connais
la
cause
Причину
которого
я
знаю.
C'est
lui
pour
moi,
moi
pour
lui
dans
la
vie
Это
он
для
меня,
я
для
него
в
этой
жизни,
Il
me
l′a
dit,
l′a
juré
pour
la
vie
Он
сказал
мне
это,
поклялся
на
всю
жизнь,
Et
dès
que
je
l'aperçois
И
как
только
я
вижу
его,
Alors
je
sens
en
moi
Тогда
я
чувствую
внутри,
Mon
cœur
qui
bat
Как
бьется
мое
сердце.
Il
est
entré
dans
mon
cœur
Он
вошел
в
мое
сердце,
Une
part
de
bonheur
Принес
частичку
счастья,
Dont
je
connais
la
cause
Причину
которого
я
знаю.
C′est
lui
pour
moi,
moi
pour
lui
dans
la
vie
Это
он
для
меня,
я
для
него
в
этой
жизни,
Il
me
l'a
dit,
l′a
juré
pour
la
vie
Он
сказал
мне
это,
поклялся
на
всю
жизнь,
Et
dès
que
je
l'aperçois
И
как
только
я
вижу
его,
Alors
je
sens
en
moi
Тогда
я
чувствую
внутри,
Mon
cœur
qui
bat
Как
бьется
мое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): E.piaf, L.guglielmi, M.monnot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.