Nicki Parrott - ムーン・リバー (『ティファニーで朝食を』より) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicki Parrott - ムーン・リバー (『ティファニーで朝食を』より)




ムーン・リバー (『ティファニーで朝食を』より)
Moon River (From "Breakfast at Tiffany's")
星くずたちさえ 何も言わず 輝くわ
Even the little stars, they shine so bright without a word.
夢の見取図を ふたりでかくのよ
We'll draw a map of dreams, you and I.
しあわせに続く ステージが 待っていると
There's a stage waiting for us, leading to happiness.
信じてる
I believe it.
見知らぬ町でも ついて行くわ 離れずに
I'll follow you, even to a strange town, never leaving your side.
長い人生で めぐり逢えた人
In this long life, the person I met.
大切な人は ただひとり 世界中で
The only one I cherish, in the whole world.
あなただけ
It's only you.
星くずたちさえ 何も言わず 輝くわ
Even the little stars, they shine so bright without a word.
夢の見取図を ふたりでかくのよ
We'll draw a map of dreams, you and I.
しあわせに続く ステージが 待っていると
There's a stage waiting for us, leading to happiness.
信じてる
I believe it.
見知らぬ町でも ついて行くわ 離れずに
I'll follow you, even to a strange town, never leaving your side.
長い人生で めぐり逢えた人
In this long life, the person I met.
大切な人は ただひとり 世界中で
The only one I cherish, in the whole world.
あなただけ
It's only you.





Writer(s): Johnny Mercer, Henry Mancini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.